#2 Ya, ya, pero lo digo igualmente porque me hace gracia la expresión esa de "está en inglés pero es muy fácil de entender", sobre todo teniendo en cuenta que el artículo contiene palabras de jerga y algunos juegos de palabras que se pierden con una traducción automática (como el que hay entre "foul" - que está tachado - y "fowl"). No es precisamente inglés de principiante, y tampoco es la primera vez que contesto como contesté en el primer comentario.
#1 La otra opción es clickar en el enlace que os he dejado para verlo en castellano. El texto suena a español de traductor obviamente, pero los ingredientes están ok
Comentarios
#2 Ya, ya, pero lo digo igualmente porque me hace gracia la expresión esa de "está en inglés pero es muy fácil de entender", sobre todo teniendo en cuenta que el artículo contiene palabras de jerga y algunos juegos de palabras que se pierden con una traducción automática (como el que hay entre "foul" - que está tachado - y "fowl"). No es precisamente inglés de principiante, y tampoco es la primera vez que contesto como contesté en el primer comentario.
La página está en inglés, pero es muy fácil de entender.
...si sabes inglés. (Alguien tenía que decirlo.)
#1 La otra opción es clickar en el enlace que os he dejado para verlo en castellano. El texto suena a español de traductor obviamente, pero los ingredientes están ok