Hace 14 años | Por ojetecable a participacion.abc.es
Publicado hace 14 años por ojetecable a participacion.abc.es

El letrero de WC, tan visto en España, apenas figura en ningún sitio en el Reino Unido. Los ingleses utilizan la palabra “toilet” para ese lugar. Curioso que los españoles, tan castizos y negados muchas veces para otras lenguas, utilicemos en esto un extranjerismo; pero también es curioso que los ingleses, tan exportadores de términos a otros países, usen una palabra tomada del francés "toilette". Lo mismo ocurre con los alemanes...

Comentarios

Paredero

Todos sabemos que la WC viene de Wait Caballero (que estoy giñando) lol lol

dulaman

Los ingleses dicen loo, no toilet.

IndividuoDesconocido

Propongo meme sobre la forma de llamar al retrete en cada sitio
En málaga decimos: "Vater" con la r final muda con lo cual suena como Bate (de beisbol)

Curiosamente la r que le quitamos a Water se la ponemos a la "a" previa, con lo cual queda...
"Voy ar bate" lol

D

#6 Ya veo que no lol

Mi abuelo siempre dijo retrete, pero a mí esa palabra me suena antigua.

Cuando me quiero poner fino digo "servicio"

o

Si le dices a un inglés que vas a hacer footing, tampoco te entienden (ellos dicen jogging)

n00b

Será por extranjerismos...

Todos hacemos zapping cambiando mucho de canal
somos de lo mas destroy si nos da por hacer el animal
a muchisimas revistas se le llama magazines
y a las chapitas de siempre les decimos pins.

Está muy in eso del footing, jogging, surfing, overbooking
piercing, puenting, el marketing y el saltarse los stops
el travel check, management, la zona vip, el drugstore
la mountain bike, el chopped pork, el moviline, me entra la tos

Pa que hables correcto
tienes que ser bilingüe
dame tus anglicismos
ya ves, colonialismo.

¿Será un PC o será un ordenador? ¿Es de deporte o es sport?
El skateboard no es otra cosa que un puñetero monopatín
lo que sufren ciertos gilipollas a los que dicen yuppies
es la enfermedad de moda, resulta ser stress

Estan O.k. los duty-free, los backstage, las pary-line, los tapperwares
los cheeseburgers y la mama que los parió
y los liftings, y los plannings, vueloscharter, los sef-service
las topmodels, lady di y el soplagaitas de elton john.

El aftershave, el tetrabrick, esto es muy cool, esto es muy chic
el merchandising, la performance, atención que empieza el show
enciende el grill, deborah, vanessa, jonathan,
la minipimer y los pubs, las snuff-movies. ¡Vaya flash!

Reincidentes - English Power

D

¿Soy el único que dice báter?

D

En otros países hispanoparlantes lo llaman SSHH (servicios higiénicos)

Paredero

#11 acabo de irme por la pata abajo por el puerto 22

David_VG

#12 A mi también me ha pasado. Pobre puerto 22.

D

cagadero le vendria mas acorde

D

pero si un turista hispano en Londres exclama “wáter” lo que conseguirá no será que le lleven a una taza sino que le traiga un vaso

2 girls, 1 cup lol

r

En Argentina le decimos baño, usando la acepción de "cuarto de baño" que tiene.

p

Si son públicos, se llaman aseos. Si son de tu casa, tienen un nombre diferente según lo que vayas a hacer.

Tanenbaum

El "voy a hacer de vientre" si que da tirria, me suena a que va a echar las tripas...

aneurysm

Nada.............. MINGITORIO... que asi lo llamaba la novia del urkel lol

s

En españa lo correcto seria retrete pero como que suena feo.