Hace 15 años | Por --96941-- a es.tinypic.com
Publicado hace 15 años por --96941-- a es.tinypic.com

Foto curiosa acerca de un dickhead (no me atrevo a traducirlo) visto en digg.

Comentarios

jorso

¡Qué glande!

notemeneas

Ya te ayudo yo: Cabezapolla

Vanito

O una bellota.... De todas formas, podrías entrecomillar Dickhead (sólo sugiero).

mandeulia

#5 ...antes se traducía como lapunta'lnabo.

Pero ahora tengo entendido que si, que le llaman "glande" hasta los chinos

notemeneas

#6 en este caso yo creo que lo usa para el doble sentido con la traducción literal. Y en caso de que el lector no sepa inglés le resultará mas cómica la imagen si lo traduces como "cabezapolla", porque si ves la foto y le dices que es un gilipollas en una piscina se quedan igual que estaban

D

También parece un zurullo en cuyo caso sería caracaca

davidpelayo

Vaya tela jajajajajaja

Johan

#1 Es "gilipollas" (No digo que #1 sea gilipollas, sino que la traducción correcta es "gilipollas")

c

#1 Jo, con las ganas que tenia yo de escribirlo y me lo has pisado.
Creo que, a pesar de todo, lo voy a escribir: Cabeza de ... No me atrevo

tokamelos

ES UN TIOOOO DE ESPALDASS

D

#6: gilipollas no tiene traducción ni directa ni inversa a ningun idioma. figurada puede.