Hace 14 años | Por AdP a 20minutos.es
Publicado hace 14 años por AdP a 20minutos.es

Propuesta de modificación de la ortografía del castellano para no tener que imponer a nadie que exista la letra eñe en los teclados.

Comentarios

millanin

Que tontería. En el español o castellano la Ñ tiene un sonido carácterístico y como tal tiene su tecla. No es problema de nacionalismo, es simple escritura. No es lo mismo cono con N que con Ñ.

Si en esos "países" que dice no quieren ñ es relativamente sencillo y barato comprar teclados sin ñ o crear teclados específicos.

Pero lo más facil es que si no le gusta la ñ pues que no la use.
Bien poco que se usa la Ç en castellano y ahí está, pegado al intro y no se queja nadie.

francisco

A la Ñ, a la tecla de la Ç, a la tecla de , a la tecla de ^`[ o ]*+

Nunca entendí es manía de tener ¿ al tiempo que ?

Francamente.... es necesario tener este ; ¿alguien usa el puto ; ?

Teclados solo numéricos, y que la gente aprenda ASCII como en los viejos tiempos!!!

tocameroque

Me parece genial tener la Ñ, y al ñoño que piensa que no que se fastidie, hay ñ para largo. Imaginaros que a los que escriben en cirílico se les dijera que tenían que latinizar los textos. (Total son 33 letras en lugar de 28, pero muchas de ellas distintas, para resolverlo el teclado qwerty es idéntico, pero tiene una tecla que lo hace latino y otra que lo ciriliza, teniendo las letras alternativas en las teclas correspondientes)...http://2.bp.blogspot.com/_0e7vG3Ke9h8/SfFdnm_4xLI/AAAAAAAAAGI/IVMSByYG7Jc/s320/keyboard-450.bmp

Goldwin

Menéame no es un sitio de microblogging, o para generar noticias u opinión en el espacio reservado para la descripción del envío.
http://meneame.net/legal.php

Por lo tanto, es recomendable que las opiniones personales vayan a comentarios, no en la entradilla de la noticia (cuya función es describir brevemente y de forma objetiva, la noticia).

millanin

Además la Ñ se usa en otras "lénguas oprimidas" como el gallego, asturiano, aragonés, euskera y otras. De hecho, el único idioma de la península ibérica que no se usa es en el catalán al haber evolucionado (como en otros idiomas del mundo) a NY.

Curiosamente la cedilla (Ç) que se usa en catalán y otros idiomas proviene del castellano antiguo. Eso es lo bonito de los idiomas; evolucionan y se influyen unos a otros. Poco pueden hacer los políticastros por evitarlo.

Robus

El sonido ñ existe en diversas lenguas:

ng Italiano (y en Sueco suena similar)
gn francés
ny catalán
nh portugés

De hecho la ñ es una evolución de "nn" pero los monjes copistas decidieron poner una raya encima en vez de repetir la letra (mas sencillo) tambien lo hicieron con "que" que fue sustituido por una q con el palito de la ñ arriba para acortar.

La verdad, a mi me gusta la ñ igual que me gusta la "beta" alemana en vez de la doble s, suenan igual, pero como que mola más con "beta"

Por cierto, cañon en inglés és cannon debido a lo de la doble n, pos eso.

s

Vaya chorrada.

Que vendan teclados blancos y que cada uno se cargue el mapa de teclas que más le guste (que es lo que hice cuando estuve en francia con su maquiavélico teclado azerty)

p

Como leí una vez en una camiseta:

CONO SIN Ñ ES GEOMETRÍA.

.hF

En Alemanía también tenían un caracter propio: ß (una especie de "s" larga)

y no es que no se les cayesen los anillos por no tener tecla propia... es que por comodidad (de todos) la han eliminado y ahora se escribe "ss".

Yo no la eliminaría... pero ¿tecla propia? no me parece para tanto.

D

Hay que ser muy palitroque para decir esas tonterías...

¡Que use ALT+4 y luego la N!

D

#8: Podríamos eliminar todas las teclas (¿tecla propia para la U? ¡Si casi no se usa!) y dejar solo la del 1 y la del 0.

Es más... ¿A caso usamos la W? ¿Esa no la quitamos?

En fin, lo siento por los alemanes si decidieron perder una letra para escribir dos, pero los españoles no harémos lo mismo, más aún cuando los sistemas informáticos actuales permiten trabajar con la Ñ sin casi problemas si se usa un mínimo de estandarización.