Ryanair y su CEO Michael O’Leary siguen haciendo de las suyas y levantando revuelo. Ahora acaban de anunciar en una rueda de prensa en Dusselforf que piensan establecer un servicio de bajo coste entre Europa y Estados Unidos. En clase económica los vuelos tendrán un coste de 10 euros. Y en clase business costarán entre 4.000 y 5.000 euros y tendrán comodidades como camas y sexo oral. Como lo oyen. Un portavoz de la compañía terminó aclarando el tema. (...) Español: http://fon.gs/aeromamadas
O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo.
Evidentemente se trata de esto último, y lo que ha dicho O’Leary lo ha dicho para crear revuelo, y publicidad viral.
Ya están consiguiendo que hablen de ellos...el director de marketing es un crack...
#4:
Erronea.
"We are surprised that the translator did not find any German word for ‘Blowjobs’. Ryanair’s Linguistic Department will offer one free return flight to a destination of your choice, for travel from October to December (including taxes and charges) to the first Ryanair passenger translating ‘Blowjobs’ into German language”"
Ojo: O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo.
#0 Vale que así pierde la gracia, pero creo que deberías aclararlo en la entradilla.
Erronea.
"We are surprised that the translator did not find any German word for ‘Blowjobs’. Ryanair’s Linguistic Department will offer one free return flight to a destination of your choice, for travel from October to December (including taxes and charges) to the first Ryanair passenger translating ‘Blowjobs’ into German language”"
"O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo."
#5 Pero entonces, ¿Si tienes pasta te puedes pagar el "blowjob" no? Yo creo que si es eso, pues la noticia, es que se puede decir, que puedes llegar alli al avion y decir: "Quiero mi blowjob". Creo que como servicio es algo novedoso.
O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo.
Evidentemente se trata de esto último, y lo que ha dicho O’Leary lo ha dicho para crear revuelo, y publicidad viral.
Ya están consiguiendo que hablen de ellos...el director de marketing es un crack...
Comentarios
Me imagino a Rouco en el avión
Ryanair: Mamadas que te llevarán al cielo.
#3 Da igual, el daño ya está hecho
Ojo: O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo.
#0 Vale que así pierde la gracia, pero creo que deberías aclararlo en la entradilla.
Erronea.
"We are surprised that the translator did not find any German word for ‘Blowjobs’. Ryanair’s Linguistic Department will offer one free return flight to a destination of your choice, for travel from October to December (including taxes and charges) to the first Ryanair passenger translating ‘Blowjobs’ into German language”"
"O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo."
No me creo nada... no lo permitirá el tribunal de la competencia
#4 comprendes inglés?
Deberían decir que está en ingles, porque la he meneado leyendo solo lo que dice aqui.
Sobre si es erronea, pues no tengo idea de ingles, pues no puedo decir que si o que no.
Pero si dice blowjobs, joder eso si se lo que es!
Vamos, que una vez mas, se está convirtiendo en noticia un comentario sacado de contexto y que se expresó como una simple broma.
Eso si es un buen "servicio de comidas"...
Blowjobs ??
Como dice #4 es un error de traducción... (Ya me extrañaba que eso lo ofreciese Ryanair y no Virgin )
Editado. Blowjob = felación, aunque dijeron eso mismo. Tampoco me extrañaría que se pusiera en funcionamiento.
#5 Pero entonces, ¿Si tienes pasta te puedes pagar el "blowjob" no? Yo creo que si es eso, pues la noticia, es que se puede decir, que puedes llegar alli al avion y decir: "Quiero mi blowjob". Creo que como servicio es algo novedoso.
no entiendo la noticia, y no se si a blowjobs se refiere a sexo oral o a otra historia. A priori, un "blobjob" es la "mamada"....
#15
Del enlace en español de la entradilla:
O’Leary insistió en que el sexo oral sería gratis para los clientes business, aunque luego un portavoz de la compañía aclaró que se refería a “servicios de lujo” y no a sexo.
Evidentemente se trata de esto último, y lo que ha dicho O’Leary lo ha dicho para crear revuelo, y publicidad viral.
Ya están consiguiendo que hablen de ellos...el director de marketing es un crack...
#17 La verdad que si, qué le pasaría por la cabeza al que concibió la campaña para tener la idea...
A parte de crear revuelo han apostado por su público masculino, porque no veo contraprestación parecida en el caso de ser clienta de la compañía.
Los del departamento de marketing de Ryanair son unos autenticos maestros creando polémicas que les den publicidad gratis.
Vereis como esta noticia va a traer mucha "cola".
RyanAir is for p0rn!
Con las ganas que tenía de conocer los Estates! Esto es una razón más
Por 5000 lerus me sale mas a cuenta contratar a una profesional e invitarla a un fin de semana en algun sitio.
#19 Si no ves contraprestación parecida para las mujeres, es que tienes muy malos amantes
Podrias aclarar en el titulo de la noticia que fue una confusión en la traducción no?
habrá que viajar más, pero yo prefiero que las pongan en clase turista,xD
Muy fuerte!! ¿Y no han pensado que en un avión también pueden ir niños? O sólo les preocupa vender billetes...
#19 Eso digo yo. O es que no quieren que las mujeres viajen en su compañía.
Está claro que lo han hecho a propósito para que el pobre traductor alemán se equivocara y se causara polémica.
"Blowjob", hasta 1953 era una palabra que quería decir algo así como "un tipo de AVIÓN".
Por lo tanto Blowjob = AVIÓN
Ref: http://dictionary.reference.com/browse/blow
Por lo tanto, se referían a "camas y aviones", pero mira tú, en vez de decir "plane" dicen "blowjob" para aparecer más y mejor en la prensa.
...JE.
Joder, es que por ese precio, me compro un billetito mas barato y que me la chupen en tierra.
hombre, cuando paga la empresa ...
a partir de ahora en ryanair en lugar de en iberia
pues por mi que se vallan a tomar por culo. Odio este tipo de camapañas publicitarias agresivas.