Hace 14 años | Por jcascon a abc.es
Publicado hace 14 años por jcascon a abc.es

La industria del cine porno no ha dejado pasar la oportunidad de llevar a su terreno el escándalo que en los últimos meses rodea a Tiger Woods. Con el sugerente nombre de «Tiger's got Wood», algo así como «La madera del Tigre», la productora ZB Ventures quiere aprovechar el filón informativo del número uno mundial desde que el pasado 27 de noviembre se supiera que había sufrido un accidente de coche.

Comentarios

P

Me gusta más el título de "Un buen hierro para 18 hoyos".

D

Yo traduciría "Tiger's got Wood" por "El tigre tiene madera". En vez de "La madera del tigre" que sería "Tiger's Wood".

S

En verdad viene a ser "El tigre se pone palo", que además tiene más sentido...