Hace 14 años | Por nickcobb a carltonhobbs.net
Publicado hace 14 años por nickcobb a carltonhobbs.net

Este grabado se titula vida y muerte puestas en contraste, o, un ensayo en mujer. Todavía pertenece al género de la pintura simbólica de la vida conocida como Vanitas (latino para la “vanidad ") previsto para recordarnos nuestra propia mortalidad y el transience de posesiones y de vicios terrenales. Como la pintura de Mori del recuerdo (del latín “recuerde que usted morirá "), los símbolos más populares encontrados en estos trabajos son esqueletos o cráneos, pero pueden también incluir símbolos de la vanidad ...

Comentarios

Rompe-y-RaSGAE

#0 Un titular como "qué corta es la vida y qué larga la eternidad", o algo así, creo que siempre será mejor que una traducción automática, ¿no crees?

benderin

#1 "¡Cuán corta la vida, cuán larga la eternidad!"
o
"Qué corta la vida, qué larga la eternidad"

andreloff

#0 ¿Qué coño...? ¿Qué coño significa el titular?

histeriacolectiva

El titular parece de Cruyff: liga es mucha todavía.