Hace 15 años | Por --79447-- a elmundo.es
Publicado hace 15 años por --79447-- a elmundo.es

"Los ciudadanos son quienes tienen derechos lingüísticos y no los territorios ni mucho menos las lenguas". Así explicó Fernando Savater el manifiesto impulsado por una veintena de intelectuales en defensa del castellano como lengua común en España en su presentación en el Ateneo de Madrid. Entre los puntos de cambio propuestos, se encuentra el "asegurar el derecho de todos los ciudadanos a ser educados en lengua castellana sea cual fuere su lengua materna, así como el incluir entre los planes de estudio, opciones q contemplen lenguas cooficiale

Comentarios

FeraFerotge

#15 Este es otro debate (en lo que yo me refiero), lo que yo aquí pongo de manifiesto, es que la gente de UPyD, y los supuestos defensores del bilingüismo como Albert Boadella y compañía, por fin se han destapado. Es decir, prefieren la hegemonía del castellano. No hay nada malo en ello, pero lo que me fastidia es que vayan con este falso discurso de que defienden ambas lenguas. No, una la quieren en las casas. [Y curiosamente hacen creer a todo el mundo que es la Generalitat que quiere otra en las casas, en fin].

En respeto al modelo de colegio, yo veo más denunciable que se de una educación localista (enfocada en Cataluña), o con una historia bastante tergiversada, que en un simple idioma, ya que esto no tendría que denotar más que pragmatismo de no hacer modelos de sociedad según la educación recibida. Y vehicular con la lengua más débil, o la más propia, ya que no nos engañemos, el castellano pasa a ser una lengua ampliamente extendida en Cataluña (y natural) a raíz de las emigraciones recibidas, primero en los años de la expo 29, y luego en los 60. Antes curiosamente, era una lengua administrativa. ¿Qué hay voluntad de integración nacional, de un modo oculto? Cierto, pero para ello, considero más básico revisar el modelo educativo, que no el idioma. A parte, no creo que no haya ningún catalanoparlante, que no pueda expresarse o escribir en castellano de manera fluida y correcta. Curiosamente, al revés, es algo más complicado.

mekanet

#7 El mismo derecho tengo yo en Barcelona, Valencia o Lugo a que me hablen en castellano si, por un casual, me encuentro en dicha comunidad. Si me pongo mala y el médico me habla en catalán, me quedaré sin saber que me pasa (ya ocurre cuando te lo dicen en castellano)

No se puede imponer una lengua. Deben existir ambas posibilidades en aquellos territorios en los que existen dos o más lenguas cooficiales.

p

#14 Ahora bien, no pretenda que Savater está diciendo que no tiene usted derecho a ser atendido en catalán. El manifiesto es bastante explícito al respecto:
"En las autonomías bilingües, cualquier ciudadano español tiene derecho a ser atendido institucionalmente en las dos lenguas oficiales. Lo cual implica que en los centros oficiales habrá siempre personal capacitado para ello,"
Creo que queda bastante claro, ¿no?

D

#15 en realidad hay muchos menos problemas de los que la gente se piensa, yo deje los estudios hace dos años y la lengua vehicular dependía bastante del profesor, algunos usaban el catalán y otros preguntaban a los alumnos que lengua preferían. los libros de texto casi siempre estaban en castellano y casi ningún alumno tenia problemas, exceptuando algún alumno inmigrante, pero esto se solucionaba pronto por que el catalán o mallorquín es muy fácil de aprender.

nunca se ha prohibido a ningún alumno expresarse o responder en un examen en castellano, de hecho es el idioma que yo he usado siempre, por que es mi lengua materna y es el idioma en el que me es mas fácil expresarme.

p

#13 Particularmente, yo no estoy muy interesado en la separación de los niños. Lo que no sé es por qué la no separación ha de equivaler a que toda la educación haya de tener como lengua vehicular sólo una. Creo que los niños en comunidades bilingües habrían de estudiar, independientemente de su condición lingüística, las matemáticas, la Historia, las Ciencias Naturales, etc. en castellano y en el idioma exclusivo de la comunidad, (alternándolos curso a curso, por ejemplo), y siempre que se garantizase que independientemente del idioma vehicular de la asignatura en determinado curso, los términos teóricos habrían de ser traducidos al otro idioma, y siempre que se garantizase que el niño debería poderse expresar en las clases en el idioma en el que él se encuentre más cómodo. Creo que así se garantizaría también que los docentes van a utilizar como herramienta la lengua en la que pueden resultar más eficaces.

Si apoyo también la posibilidad de centros en los que se utilice de manera vehicular fundamentalmente el castellano es porque en discusiones con personas que sí tienen ese sentimiento identitario del que yo carezco, consideraban un derecho irrenunciable para sus hijos el ser educados exclusivamente en gallego. Pero si se considera que eso es un derecho, no veo cómo negar el mismo derecho a los que pretenden para sus hijos una educación exclusivamente en castellano.

Creo que lo que habría que hacer es ofrecer las tres posibilidades pero dar muchas más facilidades tanto a los padres como a los profesores que apostasen por el modelo integrado bilingüe que a aquellos que lo hiciesen por los modelos separadores. Pero tampoco creo que sea el fin del mundo el que haya modelos separadores. Niños y niñas se educaron separados durante siglos. Y aquí estamos todos.

FeraFerotge

Al menos está vez son bien claros, es decir, no defienden el bilingüismo, sino que defienden únicamente el castellano.

Cuando tu institucionalizas una lengua, la estás ligando a los ciudadanos, porque las instituciones, son de los ciudadanos ( a priori, claro). Nunca me he fiado mucho de los que necesitan hablar tanto de la libertad como modo de autoafirmación. Este manifiesto me parece ridículo, ¿por qué no tengo yo derecho a que la administración me reciba en catalán o se dirija hacia mi, en catalán?

Goldwin

Podeís ver el video de Savater (y de paso es relacionada) en: Un manifiesto en defensa del castellano (Vídeo de Fernando Savater)

Hace 15 años | Por Goldwin a videos.abc.es

p

#1 Lo siento, pero no entiendo. ¿Qué guetos se habrían de crear si se aplicasen las normas de ese manifiesto?

D

#1 Te refieres a guetos del tamaño de una comunidad autónoma completa, ¿no? Delimitados por su territorio, e independientemente de la lengua que hablen los individuos a los que les pille dentro, claro.

j

por favor demme un piso, aunque sea en arameo.........

D

#24 Supongo que yo, como ciudadano, tengo todo el derecho del mundo a educar a mis hijos sola y exclusivamente en euskera (o frances, o flamenco, o turco, pero nada de español)

Efectivamente, deberías tener derecho, aunque deberías saber (y si no ya te lo cuento yo) que hoy día por desgracia solo quien tiene dinero, tiene el derecho (que tus hijos aprendan el flamenco, turco, etc. te saldría por una pasta).

Ahora bien, eso que a ti parece joderte tanto del bilingüismo en Euskadi es algo que muchos otros españoles envidiamos, ya que ningún conocimiento sobra y menos si te abre puertas como es el caso de los idiomas. Eso es típico del pensamiento nacionalista, segregar y renegar de una parte de la cultura propia por considerarla invasora, una excrecencia cultural, cuando todo el mundo sabe que todas las culturas son hibridaciones de otras que se suman a lo largo de la historia. Y como muestra, un botón: http://es.wikipedia.org/wiki/Euska%C3%B1ol

D

#2 #4 guetos es lo que va a pasar si separamos a los niños catalanohablantes de los castellanohabaltes, hasta ahora han estudiado juntos y no ha habido conflictos, si los separamos no se canceran crecerán en el desconocimiento los unos de los otro y aparecerán conflictos.

#6 ¿de donde sacas que soy nacionalista? mis padres son manchegos yo soy mallorquín y mi lengua materna es el castellano, simplemente me joder que venga gente de fuera a intentar salvarnos y a crear problemas y conflictos que no existen.

FeraFerotge

#11, y #12 Entended bien la situación. En Cataluña, tu hablas en castellano a la administración y te atiende. Te responden, y se dirigen en castellano. ¿De dónde sacáis que no ocurre esto?

Precisamente, lo que yo estoy denunciando, es lo que vosotros denunciáis, que uno no pueda tener el derecho de ser atendido en catalán, tal como propone Sabater. O en castellano. Es exactamente lo mismo. Pero bueno, también va bien que vayan siendo claros.

#9 Los folletos, o documentos los recibo en edición bilingüe. No sé, ¿vives en Barcelona y sabes como se dirige el Ayuntamiento o la Generalitat al ciudadano?

A

#4 No te esfuerces. Lo de los guetos es el argumento estrella de los nacionalistas para justificar la imposición de la lengua que ellos quieren. Es lo que dicen siempre que sale el tema, ya de manera automática, aunque sea evidente que es absurdo.

p

#7 ¿Quién dice que no tiene usted ese derecho? ¿Entiende usted que si es efectivamente un derecho y no un privilegio (un derecho de parte), su conciudadano castellanohablante habría de gozar al igual que usted del mismo? ¿Cuántos papeles oficiales de las administraciones catalanas se expiden directamente en catalán (satisfaciendo así su derecho)? ¿Los mismos que se expiden directamente en castellano (satisfaciendo el derecho de su vecino)?

w

Este hombre tiene más razón que un santo

pinger

Y aún se preguntan por que en España hay tanta gente que no quiere ser Española... Solo hay que ver todos los comentarios para darse cuenta de que aquí algo falla. Hasta que no aprendamos a respetarnos unos a otros, mal lo llevamos. Votada cansina, porque este es el debate que nunca acabará.

Si tanto odio hay hacia catalanes, vascos y en menor medida gallegos, por que no hacer de una vez un puto referéndum y dejar decidir realmente al pueblo?

España, que país de impresentables, al menos ahora me confunden con Italiano (q no se que es peor)

A

#7 El "yo tengo derecho" es el otro argumento estrella. Claro, su derecho está por encima del de los demás, faltaría más. Y además, el que coexistan ambas lenguas en las instituciones es algo irrealizable, ¿verdad?

FeraFerotge

Joderse, no me deja editar. Vaya manera de meter la pata tengo . Nada, al final mis prejuicios con Sabater me han hecho traicionar lo leído.

p

#18 Le cuento mi percepción desde Galicia. La anterior normativa era del 95, pero no se aplicó por completo hasta más o menos el 2000 o el 2001, que fue cuando la reforma llegó a todos los Institutos (los de Bachillerato, no sé si en Baleares ocurrió lo mismo, retrasaron la entrada de la Reforma hasta el último momento). Esa reforma ya incluía la obligación de impartir en gallego una serie de materias. Es cierto que hubo docentes que no cumplían con esa normativa, pues la Inspección sólo hacía énfasis en la lengua de los libros de texto. Lo cierto es que los últimos años (y para que no crea que tiene un sesgo político, creo que empezando dos años antes de la llegada del nuevo Gobierno), las autoridades educativas comenzaron a vigilar con mayor diligencia el cumplimiento de la normativa lingüística en los centros. Esta tendencia se acentuó aún más en los últimos dos cursos, dándose el caso de expedientes abiertos a Departamentos de Lengua Castellana por no presentar en gallego la Programación de la asignatura. Hoy en día, dudo que haya muchos profesores que impartan en castellano materias que en el Decreto se estipulan como impartibles exclusivamente en gallego.

Los problemas de los alumnos. No lo sé, no se ha hecho un estudio cuantitativo serio en ninguna administración. Sabemos que en Cataluña los alumnos castellanohablantes están obteniendo un muy peor resultado académico que sus compañeros catalanohablantes, pero es posible que sólo se deba al menor nivel socioeconómico de los primeros.

En principio, creo que el problema fundamental se concentra en los primeros años (soy de la opinión de que el niño debería ser escolarizado en su lengua materna hasta que tenga fijadas con corrección las competencias en lectoescritura) y en los docentes. Perdone la inmodestia, pero creo que soy muy competente como docente en mi materia, pero también sé que el hecho de verme obligado a dar las clases en un idioma que no es el mío (yo ni siquiera estudié gallego en toda mi formación académica) impide que sea plenamente eficaz. Porque necesito en mis explicaciones un grado muy elevado de competencia comunicativa, y ese grado no lo tengo en gallego. Lo tengo en castellano. No vaya a pensar que mi nivel es muy bajo. Lo entiendo como similar al del presidente de mi Comunidad, y, por lo que he leído, superior al que tiene el señor Montilla en catalán. No sé qué sucederá en Baleares. Lo que sé es que si yo fuese alumno de Económicas y el señor Touriño mi profesor (su anterior ocupación) agradecería mucho que diese las clases en castellano. Y estoy convencido de que mis posibles compañeros gallegohablantes, también.

Igualtat

#14 ¿Recibes la información de la Generalitat en edición bilingüe?

...pues debe ser una edición impresa especialmente para ti, porque todo el mundo lo recibe en catalán.

Hasta la web (Gencat) sólo tiene un 14% de la información disponible en castellano.

KerHac

Lo importante de la comunicación es que el mensaje que quieras emitir se debe de entender.

Si están hablando 2 personas o un grupo de personas donde el 100% de ellas conocen un idioma cualquiera, que lo usen.

El problema es cuando, en este caso, una institución debe trasmitir un mensaje y lo puede hacer en:
A.) un idioma que lo puede entender entre el 100% (cosa que no se puede suponer a priori) y el 0% de españoles
B.) un idioma (o más) que lo deberían entender el 100% de los españoles, que sería la forma de asegurarse que se comprende el mensaje

D

Las leyes se aplican en los territorios y son las que legislan la vida de las personas. Esto es una obviedad pero parece que a algunos se les pasa por alto.

¿y como es que el castellano es derecho de un territorio porque es oficial y bla bla bla?

En Galiza, Catalunya y Euskal Herria existen los estatutos de autonomía, que la constitución reconoce, que legislan sobre materia específica de estos territorios y sus lenguas. Lo mismo con el resto de autonomías.

¿que hay quien quiere quitarle competencias a las autonomías? Vale, que lo defiendan democráticamente pero si UPyD no gana mas que un escaño, que no se pongan a hablar de los nacionalistas como totalitarios y dictadores a la vez que se autoproclaman los defensores de la libertad.

Que se debería enseñar en castellano en todo el territorio del estado, es una opinión, una forma de pensar y no es terreno de lo justo o lo injusto.

Las leyes gallegas obedecen a aquellas del estado sumadas a aquellas de la comunidad autónoma, y los estatutos son claros sobre estas cuestiones.

Todo lo demás es desinformación y manipulación.

p

#18 y #19 Disculpen, pero les contestaré mañana.

D

muy bien vamos a crear guetos, es lo mejor que podemos hacer para favorecer la convivencia.

D

#22 Yo prefiero confundirte con un capullo que insulta a TODOS los habitantes de un país porque los comentarios de UNA web le llevan a la conclusión de que España es un país de impresentables.
Veo que has leido a los grandes; Perogrullo, Perick du les Palots, Abundio, etc. Sigue así chaval que si te confunden con un Italiano follaras más.