Hace 13 años | Por kirov a cotizalia.com
Publicado hace 13 años por kirov a cotizalia.com

La semana pasada volvió a hacer furor en la Red un artículo que hablaba de Chongqing, "esa megalópolis de 33 millones de habitantes de la que nunca has oído hablar"... quizá porque es mentira. Se trata de uno de los tantos errores provocados por la mezcla de desconocimiento y predisposición al asombro con la que los periodistas nos acercamos a un país que ha pasado del olvido absoluto al estrellato mediático en menos de diez años. Relacionada: Chongqing, la ciudad de 33 millones de habitantes de la que nunca has oído hablar
Publicado hace 13 años por Soriano77
a noticias.lainformacion.com

Antaño una tranquila ciudad portuaria de 200.000 habitantes, en la confluencia de los ríos Yangtze y [...]

Comentarios

D

#4 En mi pequeñísima parte de lo que controlo si hacen así. Otros amigos ferroviarios también me dicen que lo hacen así... así que por lo general tenemos que los medios de comunicación son muy poco rigurosos.

D

#4 Depende de la prensa que leas

w

#6 "Es que siempre protestan los mismos"

Mmmm... espera... ¿éso no es un tópico de aquí?

j

#6 Desconzco las leyes chinas, pero igual si son buenos les dejan repetir...

De todos modos son muy pocos, sí. Pero suficiente para demostrar que sí que se quejan si sienten que tienen por qué.

andresrguez

#13 Y los pocos dirigentes que se acercaron a escuchar a los manifestantes, acabaron repudiados por parte del partido y pasando el resto de su vida en arresto domiciliario como Zhao Ziyang

V

#25 ¡Gracias!

De verdad que no me parece tan difícil de entender como para que haya tanto lío.

En la fonética del Pinyin la B se pronuncia totalmente como una P y la J como una CH. Cuando se pronuncia 北京 se dice más o menos "Peichin" que se parece a "Pekín" y no se parece nada a "Beiying". "Běi jīng" es como se escribe en Pinyin que es la fonética china, no nuestra fonética.
Así que si decimos "Pekín" lo estamos diciendo más correctamente que "Beiying".

北: "Běi" significa norte
京: "jīng" significa capital

Diccionario muy útil:
http://www.xiaoma.info/

D

#46 Por eso Nanjing es la "capital del sur"

gracias por el diccionario

D

#25 #46 Sí, es como decís vosotros, solo que la descripción del pinyin en la wikipedia española es rematadamente mala. Mucho mejor la de http://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin. Creo que Pekin viene de la antigua escritura con caracteres occidentales que estaba basada en el francés.

D

#25 #46 y #49 Viva el Wade-Giles! (lo digo con conocimiento de causa)

http://en.wikipedia.org/wiki/Wade%E2%80%93Giles

D

#50 En serio te parece mejor ? Yo no conozco más que su existencia y que es diferente, no sé si mejor o peor, pero a simple vista no me convence mucho.

El pinyin, en mi opinión, es mejorable, pero actualmente es un estandar ISO y el más utilizado por organismos internacionales con diferencia, así que no va a cambiar, al menos a corto plazo. Hasta en Taiwan, que por motivos nacionalistas no lo usaban, lo están introduciendo.

D

#53
Realmente estoy en contra de cualquier tipo de romanización de los caracteres chinos. Ya con esto decir que el sistema Wade me parece más adecuado y ha sido un standard durante años (tanto en su versión cantonesa como en su mandarina).
Me parece más adecuado en cuanto a explicar el mandarín de una forma más erudita:
-p y p', por poner un ejemplo. La primera es para representar el sonido de la "p" mientras que la segunda sirve para representar el sonido de la "p" aspirada.
-Utilización de diéresi para diferenciar la "u" de la "ü".
-Diferenciación de la final -An. Por ejemplo, no es lo mismo pronunciar "xuan" que "jian". La primera puede sonar "-an" mientras que la segunda suena "-en".
-Utilizar "ho" en vez de "he" es mucho más práctico por el uso de la "e" en otros contextos. Dime la diferencia entre la "-e" de "ye" y la "-e" de "he"
Hay más ejemplos pero estos son los más importantes

Por otra parte, y volviendo al tema del que se habla en el post: muchos de los topónimos (beking), nombres de personajes (Sun Yat-Sen, Chiang Kai-shek...)... provienen de una mezcla de mandarín, cantonés y hokkien.

Para concluir con lo que he dicho al principio, pienso que NO debería de utilizarse ninguna variedad de romanización (ni sistema bopomofo de Taiwán) para aprender chino. Pienso que el más adecuado es el que hay actualmente en Hong Kong: memorización de caracteres.

OrcoSiffredi

#7 Ciérralo y podrás leer la noticia

Wir0s

Vale la pena leérselo entero.

Meneo.

n

#17 Aravaca es un barrio separado de Madrid por la casa de campo, y que sólo puedes llegar a Madrid haciendo unos 6 kms por la A6 (Madrid ciudad, NO Universidad Complutense de Madrid). Curiosa definición de barrio, aunque la wikipedia así lo define. Si incluimos a Pozuelo, podríamos hacer lo mismo con Majadahonda y Las Rozas por extensión que están a unos 2/3 kms más allá. No entiendo la manía de aglutinar todos los pueblos de alrededor con la ciudad para dar la sensación de ser más grande.

¿Te imaginas yendo de Madrid a Aravaca en bici? ¡Si yo creo que no se puede ir ni en ciclomotor!

avalancha971

#26 Aravaca es un barrio de Madrid no porque lo defina la Wikipedia, sino porque figura cómo tal en la subdivisión administrativa del municipio de Madrid, dentro del distrito de Moncloa-Aravaca.

Dicho distrito tiene tres barrios (Aravaca, Valdemarín y El Plantío) que cómo dices están "separados", pero que forman parte del municipio de Madrid. Separados por un parque (Casa de Campo), un campo de golf y un hipódromo (que no llega a un kilómetro de ancho). Casi sería mejor ejemplo para explicar lo de que en un municipio pueden haber varios nucleos separados. Pero no tiene nada que ver kilómetros de campo, con un gran terreno urbano desarrollado dedicado a servicios (parque, golf e hipódromo), y que se da el caso de que pertenecen al mismo área metropolitana.

Claro que hay que incluir también a Majadahonda y Las Rozas, busca en Wikipedia qué es el área metropolitana de Madrid. Pozuelo es precisamente el ejemplo del municipio que más tiene sus calles integradas con un barrio de Madrid, aunque dicho barrio no tenga las suyas integradas con el resto del municipio (salvo los otros dos barrio Valdemarín y El Plantío). Pero también se da el caso de calles compartidas en otros casos, cómo en el norte en dónde las empresas de comunicaciones se sitúan en una zona en la que unas están en Alcobendas y otras en Madrid.

Voy bastante a menudo de Aravaca al centro de Madrid (no olvides que Aravaca aunque no tenga viviendas contiguas que lo unan con los barrios centrales de Madrid es un barrio de Madrid) en bici, ya que vivo en el barrio de El Plantío (otro de los tres separados del centro, pero que está completamente unido a Pozuelo y Majadahonda) y atravieso Aravaca para llegar allí.

Se tardan unos 5 minutos en atravesar la Casa de Campo desde su entrada en Aravaca a la del Puente de los Franceses, aunque en sentido contrario al ser cuesta arriba lleva más de 10 minutos.

También existe la opción que dices de ir por el lado norte de la A6, pero no son 2/3 km, sino un kilómetro en la Cuesta de las Perdices para pasar la barrera que supone el hipódromo. En la parte de abajo se puede llegar a Ciudad Universitaria por carril bici (tomando las indicaciones del anillo en sentido norte hasta cruzar la M30 y una vez cruzada yendo hacia la derecha en lugar de hacia la izquierda). Y en la parte de arriba se puede cruzar por un puente a la Colonia Camarines o seguir por las calles del barrio de Valdemarín y cruzar por cualquier otro. Esta opción es bastante poco recomendable por el estado del tramo de la A6, el cual es practicable en condiciones de seguridad pero el camino se encuentra en mal estado. En la parte de arriba hay un tramo de acera y otro tramo que es la cuneta de la vía de servicio. Más abajo de la gasolinera hay un camino entre el hipódromo y el quitamiedos de la A6, cómo digo, en bastante mal estado.

#32 Creo que vale más la experiencia personal que lo que ponga en la Wikipedia.

JohnBoy

#33 Si la Wikipedia dice que no se puede atravesar la Casa de Campo en bici es que no se puede, que manía con recurrir a la realidad.

Es como el que siguiendo el GPS se cayó en el pantano...

#26 "¿Te imaginas yendo de Madrid a Aravaca en bici? ¡Si yo creo que no se puede ir ni en ciclomotor!" Por supuesto que se puede, porque desde el momento que estás en aravaca estás ya en MAdrid. Es igual de absurdo que decir "¿Te imaginas yendo de España a Canarias en coche?"

Pues eso.

Sobre el artículo, pues me ha parecido un poco decepcionante. Un par de confusiones y de malentendidos (que incluso podrían darse en noticias sobre España) y luego alguna otra cosa bastante opinable (como el fucionamiento capitalista o no de la economía china).

n

#37 Como gracia deja bastante que desear. Recurrí a la wikipedia por poner una fuente (aunque no fuese muy fiable, pero es la que hay). Vivo en la sierra (cerca de El Escorial) y trabajo en Madrid, así que paso todas las mañanas por la A6 atravesando Aravaca.

Si quieres recurrir a la pedancia de todos modos, yo creo que NO se puede ir en ciclomotor de manera legal entre el barrio de Aravaca y cualquier otro.

n

#33 Me he quedado perplejo al leer eso de "Región metropolitana de Madrid" que incluiría a Guadalajara, Aranjuez, Segovia, Ávila y Toledo. Al final Madrid comenzará en los pirineos...

D

Hay otro mito totalmente falso, no sobre China sino sobre los chinos en España, dicen por ahí que no pagan impuestos, y mucha gente cree que es cierto por nosequé convenio.

jascoloco

#27 Ya te digo. Cada vez que surge la conversación sobre los chinos alguien dice eso. Nunca me he puesto a comprobarlo, pero siempre me ha sonado a leyenda urbana...

D

#28 Yo lo busqué la primera vez que lo escuché. 3 personas me lo afirmaban sin lugar a dudas, y les dije que eso no podía ser posible. Al día siguiente les mandé unos enlaces para que se enteraran.

angelitoMagno

Tampoco hay ninguna que sea especialmente grave, la verdad. Más que mentiras, malentendidos.

D

Buscando he visto que la foto de Chongqing en googlemaps está tomada en un angulo ligeramente inclinado, generando una especie de isometría que recuerda al Simcity:
http://maps.google.es/maps?q=Chongqing&ie=UTF8&hq=&hnear=Chongqing,+China&gl=es&ei=erqpTNaOGs754gb9zdjdDQ&ved=0CCEQ8gEwAA&ll=29.560598,106.573992&spn=0.005105,0.010568&t=h&z=17

rojo_separatista

Bueno y se deja también el mito creciente en cifras a medida que pasa el tiempo de los 15, 30, 60 o 120 millones de asesinados por Mao durante la revolución cultural.

Algunos datos sobre este periodo, en el que China dejó de ser un país Feudal:
- De 1949 a 1975 la esperanza de vida se duplicó: de 32 a 65 años.
- ¡A comienzos de los años 1970, Shanghai tenía una tasa de mortalidad infantil menor que Nueva York!
- En una generación, la tasa de alfabetización subió de 15% en 1949 a 80-90% a mediados de los años 1970
- La Ley de Matrimonio de 1950 de la China revolucionaria estipuló el matrimonio por consentimiento mutuo y el derecho al divorcio, y prohibió la compraventa de niños y el infanticidio.
- Con Mao la economía industrial china tuvo un crecimiento muy importante, un promedio de 10% al año.
- La producción agrícola creció a un ritmo de 3% al año, un poco mayor que el crecimiento de la población. En 1970 ya se había resuelto el problema de alimentar a la población.

f

#34 si no lo has leído, leéte "cisnes salvajes" y luego hablamos. No hay números que puedan justificar lo que hizo Mao.

D

#34 "bueno y se deja también el mito creciente en cifras a medida que pasa el tiempo de los 15, 30, 60 o 120 millones de asesinados por Mao durante la revolución cultural"

Es verdad: aquello nunca pasó, y los Jemeres Rojos no se inspiraron en la revolucion cultural de Mao para liquidar al 20 % de su poblacion ... no fue obra derivada sino creacion original

tocameroque

Son cuentos chinos.

sieteymedio

Pues yo, hasta que los giris pronuncien "Barcelona", pero con "c" de "Thank you", voy a seguir diciendo Londres y Pequín.

v

#19 por qué quieres que los guiris pronuncien mal "Barcelona", si de toda la vida es con c de "Sea"?

Nirgal

#19 Los güiris, quieres decir, ¿no?

sabbut

#19 Pues yo, hasta que pronuncies "guiris" con la "g" de "gato" y no con la de "genio", pues... ah, se me ha olvidado lo que iba a decir.

PD: Si quieres, asume que los guiris usan el topónimo catalán. Vale, se escribe Barcelona, igual que en castellano, pero se pronuncia "barsalona".

D

¿Los ojos rasgados no los tienen por el estreñimiento que les causa comer tanto arroz y las fuerzas que tienen que hacer en el WC?

s

El día que lea un artículo igual sobre el islamismo seré feliz

chinito

cuanta razon tiene el articulo... y los blogs recomendados en el, los doble-recomiendo yo tambien! Viva Chinochano!

eboke

Edit.

p

La idea que uno tiene de China cuando nunca ha ido tiene poco que ver con la realidad. Supongo que en parte por la distancia cultural (acojonante), y en parte porque nos encanta alimentar el "exotismo" de las cosas que ignoramos.

D

no se si sera porque alguna vez como curiosidad he mirado las ciudades más pobladas del mundo y no habia escuchado jamas hablar de la ciudad esa de los 33 millones, pero vi la noticia hace poco en meneame y lo primero que pense fue que eso era mentira...

noexisto

Interesante artículo, merece la pena leerlo, empieza justo con la noticia a la que accedi desde aqui: Chongqing, la ciudad de 33 millones de habitantes de la que nunca has oído hablar

D

¿Entonces no hago un matadero para proveer a todos los restaurantes chinos de mi ciudad de carne de gato?

Porque sacar adelante 20 menús diarios de carne de gato en cada restaurante chino no se sostiene solo cazando gatos en mi ciudad.

Sería un negocio redondo.

Manolitro

Interesante el mito del no-comunismo, que siempre se utiliza para criticar al liberalismo, y que todo lo malo que pasa en china es por culpa de que se ha vuelto capitalista, cuando es una economía aún más intervenida que hace 30 años.

D

#16 el hecho de que el gobierno tenga empresas públicas no implica que sea comunista, desde luego no se lo digas a los franquistas/falangistas a ver si te dan un par de leches.

el autor no sabe ni lo que es el capitalismo de estado http://es.wikipedia.org/wiki/Capitalismo_de_Estado , no creo que sea el más adecuado para juzgar que es comunismo y que no lo es.

ATOLOMIUNX

Quien crea la imagen de un país en el exterior.
Con respecto a la pobloción de Chongqing en la misma imagen the google earth no da va la superficie de la ciudad para tanta gente.

yukinator

Sin duda un gran artículo. Ahora ya conocemos el porque dejó de ser Pekín, para ser Beijing.

D

Muy bueno!!!

Jaski

Hay un dato que me llama la atención por absurdo.

Dice como crítica al tópico de "los chinos no se quejan" que en china unos 12 millones de personas participaron en protestas en el último año. Vamos a ver... Igual 12 millones parece mucho comparado con los 46 millones de habitantes que hay en españa, pero es que 12 millones de un país con más 1.300 millones representan ¡Menos del 0,01% de la población!

Deberían de haber más noticias sobre China porque van a ser el país más poderoso del mundo muy pronto.

Crashillo

El primer parrafo, sobre Chongqing, añade más información a mi comentario #42 de Chongqing, la ciudad de 33 millones de habitantes de la que nunca has oído hablar


Hay que contrastar la información. Gracias #0 kirov

c

¿China capitalista?

Oficialmente, las empresas estatales generan un tercio del Producto Interior Bruto (PIB) y la mayoría de las grandes empresas privadas también están monitoreadas, de una manera u otra, por el Partido. Todos los sectores estratégicos (transportes, telecomunicaciones, energía, etcétera) siguen en manos del Estado. Aunque en teoría compiten entre sí y están sometidas a la ley del mercado, las corporaciones públicas son gigantes instalados en monstruosos rascacielos que obedecen a las directrices del Partido Comunista, gozan de todo tipo de facilidades para financiar proyectos, de una legislación favorable y cuantiosas ayudas.

D

...y si no es en pekin es en pokón

dvilloldo

China y los chinos son un tema de moda hoy en día (en los periódicos, en la tele, en los blogs) y solo algunos pocos de los que hablan y escriben al respecto tienen conocimiento, experiencia y criterio suficiente como para hacerlo de una forma veraz, desinteresada, amplia y sin prejuicios.

No basta con "haber estado de viaje en China" o "tener algunos amigos chinos que trabajan en comercios y restaurantes" para poder dar opiniones y lanzar noticias con titulares extravagantes.

Tampoco es normal exigir a los becarios de turno de periódicos de tirada nacional un artículo semanal sobre China basado en búsquedas de internet, entrevistas mal realizadas y conclusiones precipitadas.

China es un país enorme con una cultura milenaria, y tal diversidad de gentes y lugares que de ninguna forma se puede generalizar sobre nada. Hay que tener mucho cuidado al juzgar sus formas, sus acciones y su estilo de vida, pues casi todo tiene una explicación que de primeras no es fácil ver.

tiopio

A Aravaca se puede ir en bici perfectamente por la Casa Campo. Carbanchel era un pueblo, Hortaleza era un pueblo, etc., etc.
Si uno oye a un chino pronunciar Pequín, suena más parecido a eso que Beiying. Desde luego, la primera es una P descarada.
En inglés la B es más labial que en español, de ahí lo de Beijing

n

#30 Extraido de la Wikipedia:

"Debido a estar comunicada con el resto de Madrid por medio de autopistas y tren exclusivamente, no es posible llegar en bicicleta al casco de Madrid o a la Ciudad Universitaria, salvo dando un gran rodeo a través de la Casa de Campo."

"También cabe destacar que aun perteneciendo a Madrid Capital, se encuentra totalmente aislado del resto de la ciudad en términos viarios, ya que la única manera de acceder al resto de la ciudad es utilizando las autovías interurbanas A-6, M-500 o M-40, o la carretera M-502 atravesando previamente el municipio de Pozuelo de Alarcón para llegar a Colonia Jardín."