El presidente de Estados Unidos anunció "el fin de la era de las quejas mezquinas, de las falsas promesas en la política de esta nación". En su discurso de investidura, afirmó que el pueblo estadounidense ha optado "por la esperanza en lugar del miedo, la unidad frente al conflicto y la discordia". "En este día, proclamo el fin de las quejas mezquinas y las falsas promesas, las recriminaciones y los dogmas desgastados que durante tanto tiempo han estrangulado nuestra política", dijo ante más de dos millones de personas congregadas.
Comentarios
Toma de poder:
"Hoy estoy aquí con humildad frente a la tarea ante nosotros, agradecido para la confianza que ustedes me han dado, conciente de los sacrificios llevados por nuestros antepasados".
El reto económico:
"Hoy les digo a ustedes que los desafíos que enfrentamos son reales, son serios y son muchos...No serán fácilmente enfrentados o en un corto periodo de tiempo. Pero que se sepa esto, Estados Unidos: se enfrentarán".
Sobre George W. Bush:
"Le agradezco al presidente Bush por su servicio a nuestra nación, así como la generosidad y cooperación que ha mostrado a lo largo de esta transición".
El mundo musulmán:
"Para el mundo musulmán, buscamos una nueva vía de ahora en adelante, basado en el interés mutuo y en el respeto mutuo".
Esperanza:
"Ahora le decimos a ustedes que nuestro espíritu está más fuerte y no puede quebrarse. No nos pueden superar y los derrotaremos".
Desafíos:
"Hoy yo les digo que los retos que enfrentamos son reales, son serios y son muchos, que no se van a encarar con facilidad o en corto tiempo; pero sepan esto estadounidenses: van a ser encarados".
Igualdad:
"Seguimos siendo una nación joven, ha llegado el momento de dejar a un lado las niñerías, de escoger lo mejor de nuestra historia y abrazar la idea noble de que todos somos iguales, libres y merecemos la oportunidad de buscar la felicidad".
Una nueva era:
"Nuestra economía está muy debilitada, una consecuencia de la codicia de algunos, pero también porque no tomamos decisiones firmes para preparar a nuestra nación para una nueva era... estos son los indicadores de la crisis, sujetos de datos y estadísticas".
Productividad:
"Seguimos siendo la nación más próspera y poderosa del mundo, nuestros trabajadores no son menos productivos que cuando comenzó la crisis, nuestra mente no es menos creativa, nuestros bienes y servicios no son menos necesarios que hace una semana, un mes o un año, nuestra capacidad se mantiene".
Traducción (Parte 1)
Conciudadanos:
Estoy aquí hoy con la humildad de la tarea que tenemos ante nosotros, agradecido por la confianza que me han depositado, consciente de los sacrificios de nuestros antepasados.
Le agradezco al presidente George Bush por sus servicios a nuestra nación, así como por la generosidad y cooperación que ha demostrado en estar transición.
44 estadounidenses han juramentado para ser presidentes, las palabras se han dicho en tiempos de prosperidad y de paz, pero de tanto en tanto el juramento se produce en medio de nubarrones y de tormentas.
En estos momentos Estados Unidos no solamente ha seguido adelante por la visión del liderazgo, sino porque nosotros, el pueblo, hemos mantenido la fidelidad a los ideales de los próceres y la fe en nuestros documentos fundamentales, así tiene que ser con esta generación de estadounidenses, que estamos en medio de crisis que no entienden cabalmente.
Nuestra nación esta en guerra contra una vasta red de violencia y odio, nuestra economía está muy debilitada debido a la irresponsabilidad de algunos, pero también por que no tomamos decisiones firmes para preparar a nuestra nación para una nueva era.
La gente ha perdido hogares, empleos negocios, nuestro servicio médico es muy costoso y cada día trae mas evidencia en que la forma en que utilizamos la energía fortalece a nuestros adversarios
Estos son los indicadores de la crisis, sujetos de datos y estadísticas, menos medible, pero no menos profundo es la falta de confianza en nuestra nación un temor de que la declinación de Estados Unidos es inevitable y que la próxima generación debe reducir sus expectativas, hoy los retos que enfrentamos son reales a son muchos, que no se van a encerar con facilidad o en corto tiempo pero, sepan esto estadounidenses van a ser encarados.
Este día nos reunimos porque hemos decidido optar por la esperanza sobre el miedo, en la unidad de propósitos sobre el conflicto y la discordia, en este día queremos proclamar el fin de los reclamos mezquinos y las falsas promesas, las recriminaciones y los dogmas desgastados que por mucho tiempo han estrangulado a nuestra política, seguimos siendo una nación joven, pero como dice la escritura, ha llegado el momento de reafirmar nuestros espíritu perdurable, des escoger lo mejor de muestra historia y avanzar con este don, esta idea noble pasada de generación en generación la promesa divina de que todos somos iguales, libres y merecemos la oportunidad de buscar la felicidad.
Traducción. Parte 2/3
"Al reafirmar la grandeza de nuestra nación entendemos que la grandeza no es un regalo absoluto. Debe ganarse. Nuestro viaje nunca ha sido uno de atajos o de conformismos, no ha sido un camino para los débiles, para los que prefieren el placer al trabajo o que buscan solo los placeres de la riqueza y la fama, han sido los ambiciosos, aquellos que hacen cosas, los que corren riesgos, algunos conocidos, en su mayoría gente desconocida que han avanzado por esta difícil senda hacia la prosperidad y la libertad, por nosotros ellos reunieron sus pocas posesiones y cruzaron océanos buscando una nueva vida, por nosotros ellos trabajaron en fábricas, conquistaron el Oeste, se aguantaron las dificultades. Por nosotros lucharon y murieron en lugares como Concorde y Kenninsburg. Norman Diaz y Key Sand.
Una y otra vez estos hombres y mujeres lucharon y se sacrificaron y trabajaron hasta que sus manos sangraban para que tuviéramos una vida mejor. Ellos vieron a Estados Unidos como algo más grande que la suma de nuestra ambiciones y debilidades, más grande que las diferencias provenientes del nacimiento y de la riqueza. Este es el viaje en el que estamos hoy.
Seguimos siendo la nación más próspera y poderosa del mundo. Nuestros trabajadores no son menos productivos que cuando empezó la crisis. Nuestra mente no es menos creativa. Nuestros bienes y servicios no son menos necesarios que hace una semana, un mes o un año. Nuestra capacidad se mantiene, pero el momento de quedarnos observando, de proteger intereses mezquinos, ese tiempo ha pasado.
A partir de hoy debemos levantarnos, desempolvarnos y comenzar a trabajar para rehacer a Estados Unidos.
Donde quiera que miremos hay trabajo por hacer. El estado de la economía demanda acciones audaces y vamos a actuar no sólo para crear nuevos empleos sino para asentar los fundamentos del crecimiento.
Construiremos las carreteras y los puentes, las redes eléctricas y líneas digitales que alimentan nuestros comercios, reestableceremos la posición que le corresponde a la ciencia y usaremos las maravillas de la tecnología para mejorar el cuidado médico y disminuir sus costos. Aprovecharemos los recursos del Sol y el viento para movilizar nuestras fábricas y autos y transformaremos las escuelas y universidades para atender la demanda de la nueva era.
Podemos hacerlo y esto es lo que vamos a hacer.
Algunos cuestionarán la escala de nuestras ambiciones, les sugerimos que nuestro sistema no puede tolerar demasiados planes. Ellos tienen una memoria corta, porque han olvidado lo que este país ya ha hecho, lo que hombres y mujeres libres pueden lograr cuando la imaginación y el propósito común se unen y la necesidad y el coraje.
Lo que los cínicos no entienden es que el suelo se les ha movido, que los argumentos políticos desgastados que nos han consumido por tanto tiempo ya no se aplican. La pregunta que nos hacemos hoy no es si el gobierno es muy grande o muy pequeño, sino si acaso trabaja, si ayuda a las familias a encontrar empleos decentes, le da el cuidado que necesita, una jubilación digna. Si la respuesta es sí, seguiremos adelante, cuando la respuesta sea no, los programas se acabarán y aquellos que manejamos el dinero público tendremos que responder para usarlo de manera sabia, reformar los malos hábitos y sólo así podremos reestablecer la confianza vital entre el pueblo y su gobierno.
Tampoco la pregunta es si el mercado es una fuerza para el bien o el mal, es un poder para generar riqueza y libertad incomparable. La crisis nos debe recordar que si no hay un ojo vigilante, el mercado se puede salirse de control y una nación no sólo puede prosperar en favor de los más prósperos. El éxito de nuestra economía siempre ha dependido no solo del tamaño de nuestro Producto Interno Bruto, sino por el alcance de nuestra prosperidad, nuestra habilidad de extender oportunidades a cada uno. No por caridad si no porque es el camino más seguro al bien común.
En cuanto a nuestra defensa común rechazamos la falsa premisa de que hay que escoger entre la seguridad y los ideales. Nuestros próceres se enfrentaron a peligros que no podemos ni siquiera imaginar. Ellos pasaron una senda para asegurar el imperio de la ley y los derechos del hombre expandiéndola con la sangre de generaciones. Esos ideales siguen iluminando el mundo y no vamos a renunciar a ellos solamente por celeridad, así que a todos los otros pueblos y gobiernos que nos observan hoy desde las grandes capitales a los más pequeños pueblos, como aquel en que nació mi padre, sepan que Estados Unidos es una amiga de cada nación, de cada hombre mujer y niño que quiere un futuro de paz y dignidad y estamos listos para retomar el liderazgo.
Las generaciones que nos precedieron enfrentaron el fascismo y el comunismo no sólo con mísiles y tanques sino con firmes alianzas y convicciones, entendieron que nuestro poderío por sí solo no podía protegernos ni nos daba el derecho de hacer lo que nos daba en gana, en lugar de eso vieron que nuestro poder crecía gracias a su uso prudente, nuestra seguridad se derivaba de la justicia de nuestra causa, la fuerza de nuestro ejemplo y la templanza de nuestras cualidades de humildad y comedimiento.
Somos los defensores de este legado guiados por estos principios podemos encarara esas amenazas que requieren un mayor esfuerzo, más cooperación y entendimiento entre las naciones, comenzaremos de manera responsable dejando a Irak en manos de su pueblo y para consolidar la paz en Afganistán con viejos amigos y enemigos, trabajaremos incansablemente para reducir la amenaza nuclear y el fantasma de un planeta en calentamiento, no vamos a disculparnos por nuestro estilo de vida ni vamos a doblegarnos en su defensa, lo que les decimos es que nuestro espíritu es fuerte y no va a ser quebrantado, ustedes no van a durar más que nosotros y los vamos a derrotar
Porque sabemos que nuestro legado es de fortaleza y no de debilidad somos una nación de cristianos y musulmanes, judíos, hindúes y no creyentes, nos ha conformado cada lenguaje y cultura, hemos derivado lesiones de cada rincón del mundo y hemos conocido la amargura de la guerra civil y la segregación, y hemos salido de esos capítulos oscuros más fuertes y unidos y no podemos dejar que los odios del pasado simplemente se esfumen.
A medida que nuestro mundo se hace más pequeño nuestra humanidad debe relevarse y Estados Unidos debe abrir paso a una nueva época de paz.
Al mundo musulmán buscamos una nueva forma de avanzar basada en intereses mutuos y respeto mutuo, a aquellos líderes que quieren sembrar conflicto o culpar de sus problemas a Occidente sepan que su gente los va a juzgar no por lo que han construido, sino por lo que han destruido.
A aquellos que se aferran al poder mediante la corrupción y el engaño y tratando de silenciar la disensión, sepan que están del lado equivocado de la historia, pero les vamos a tender la mano si están dispuestos a abrir el puño
A la gente de pueblos pobres les prometemos trabajar con ustedes para que sus granjas prosperen y tengan agua limpia, para ayudar a la gente con hambre y a las mentes con hambre, a aquellas naciones, como la nuestra, que tienen cierto grado de bienestar les diremos no podemos dejarnos llevar por la indiferencia por los que sufren fuera de nuestras fronteras, el mundo ha cambiado y nosotros debemos cambiar con él.
Al considerar el camino que tenemos frente a nosotros recordamos con humilde gratitud a los valerosos estadounidenses que a esta hora patrullan desiertos y montañas lejanas, ellos tienen algo que decirnos como los héroes caídos que yacen en Arlington, los honramos no sólo porque son los guardianes de nuestra libertad sino porque representan el espíritu de servicio, una disposición a encontrar significado en algo más grande que ellos mismos y en este momento, un momento que va a definir a una generación es precisamente este espíritu el que debe embargarnos a todos, porque por todo lo que pueda hacer un gobierno y deba hacer, en última instancia es la fe y determinación del pueblo estadounidense en lo que depende esta nación.
Es la generosidad para atender a un extraño, la generosidad de trabajar y es optar por perder unas horas antes que ver a un amigo desempleado, es el coraje de un bombero para entrar por una escalera llena de humo pero de un padre dispuesto a orientar y cuidar a su hijo, eso es lo que decide nuestro futuro, nuestros retos pueden ser nuevos, los instrumentos con los que nos enfrentamos pueden ser nuevos, pero esos valores de los que dependen nuestro éxito honestidad, trabajo duro, coraje, justicia, tolerancia, curiosidad, lealtad y patriotismo.
Estas son cosas inmanentes, estas cosas son ciertas, han sido la fuerza del progreso a lo largo de nuestra historia lo que hace falta entonces es volver a estos fundamentos, lo que se requiere de nosotros es una nueva era de responsabilidad, un reconocimiento de parte de cada estadounidense de que tenemos responsabilidades con nosotros, con la nación y el mundo, responsabilidades que no aceptamos a regañadientes sino con gusto, sabiendo que nada es más satisfactorio para el espíritu y definitorio de nuestro carácter que el entregarnos por entero a una tarea difícil, este es el precio y la promesa de la ciudadanía, esta es la fuente de nuestra confianza.
El saber que Dios nos ha pedido que le demos forma a nuestro destino, este es el significado de nuestra libertad y nuestro credo, cuando hombres y mujeres y niños de cada raza y de cada fe pueden unirse en esta alameda nacional y porque un hombre cuyo padre salió hace menos de 60 años y quién trabajaba en un restaurante, está ahora con ustedes para asumir este importantísimo cargo.
Así que marquemos este día con el recuerdo de quiénes somos y cuánto hemos recorrido, en el año en que nació nuestro país, en los meses más frías, una pequeña banda de patriotas reunidos [...]...
Fin de la traducción. Parte 3/3
[...] frente a fogatas, frente a un río congelado, la capital había sido abandonada, el enemigo avanzaba y la nieve estaba salpicada de sangre, en el momento en el que el futuro de la revolución estaba dudoso, el padre de nuestra nación ordenó que estas palabras fueran leídas a la gente: “Digámosle a los pueblos de futuro que en medio del invierno cuando nada podía sobrevivir que no fueran la esperanza y la virtud en la ciudad y en el país, frente a un peligro común, salimos al frente”.
Estados Unidos de cara a este invierno de dificultades recordemos estas palabras eternas, con esperanza y virtud encaremos una vez más las corrientes congeladas y aguantemos lo que nos traiga la tormenta, que nuestros hijos y nuestros nietos digan que cuando nos sometieron a la prueba nos negamos a claudicar, no volvimos la espalda y no fracasamos y que con los ojos en el horizonte y la gracia de Dios con nosotros, avanzamos con el don de la libertad y se los entregamos a salvo a generaciones futuras.
Gracias Dios los bendiga y que Dios bendiga a los Estados Unidos.
"Puedo prometer y prometo..."
A mí me ha parecido, simplemente, brutal.
Todos los políticos deberían aprender de él.
#23, claramente A. La opción B supondría que está en contra de la reserva federal y el timo bancario global cuando realmente es un fiel partidario.
Hay dos opciones:
a) Será otro presidente más, sin cambios significativos, charlatanería, vamos.
b) Se lo cargan.
Ya está en español:
http://www.elpais.com/articulo/internacional/Discurso/inaugural/presidente/Barack/Obama/espanol/elpepuint/20090120elpepuint_16/Tes
SI hubiera sido este discurso en España, seguro que le calificarían de facha.
#19
Conclusión num. 1:
Es el presidente de USA, no el de España. Las televisiones de aquí, por tanto, emitirán lo que quieran emitir. Vale que USA tiene demasiada importancia mundial, pero no deja de ser un país distinto al nuestro. Emitieron las juras de cargo de Sarkozy o Merkel? En todo caso, sacaron la info en las noticias...
Conclusión num. 2:
El hecho de que se haga más eco de lo normal es porque es un momento histórico: Se va Bush por fin y llega un afroamericano al poder, pero en el hilo de la conclusión 1: Es otro país... las televisiones de aquí deciden sus propios contenidos. Lo cual me lleva a...
Conclusión num. 3:
La televisión en España es basura, sea la hora que sea y en la circunstancia que sea. Muy pocas cosas se salvan... ni esta vez iba a ser la excepción.
TV3 (la TV autonómica de Cataluña) ha hecho un seguimiento 1h y media antes del discurso muy interesante. Mientras las otras cadenas emitían programas basura.
(Excepto TV2 que creo también ha hecho un especial)
Que cada uno saque sus conclusiones.
En RNE han retransmitido en directo el discurso y luego han recogido opiniones.Uno me ha llamado mucho la atencion,el de una señora hispana cuyo hijo se habia negado a seguir sirviendo en Iraq.De manera cuasi literal ha dicho "Obama ha salido de la nada y ha sido puesto ahi por las corporaciones,esta dentro del sistema y no se pueden esperar muchas cosas de el".¡Ah! Y ella era votante de los democratas.Ha sido de las pocas personas no relacionadas con los medios ni la politica a la que han sacado hablando y personalmente pienso que ha dicho las cosas mas claras que nadie.
Estamos traduciendo el artículo en inglés. En breve estará en castellano, por su excesiva extensión
#10 Qué, promocionando tus envíos conflictivos...?
#43 Qué esperabas? Algo así como "declaro fundada la unión de estados socialistas unidos soviéticos?
El discurso ha estado muy bien. Me quedo con su mención a los "unbelievers", creo que es la primera vez que un presidente USA se dirige con respeto a los ateos.
Por otro lado, su mención a los principios bajo los que se fundaron los Estados Unidos, que Bush y los suyos habían guardado en el armario, es importante. Así como su afirmación de que no va a renunciar ni olvidar esos principios en nombre de la seguridad. Y de que los Estados Unidos no pueden hacer lo que les de la gana en el mundo.
En fin, muchas cosas para la esperanza. Rogaría a los cínicos presentes que le den a Barak Obama los 100 días de cortesía antes de empezar a cargárselo.
#36 Sembrando tempestades como mínimo se recogen huracanes.
#53 Si eso te repugna supongo que te la debes coger con papel de fumar, no?
Lo que pasa es que me da mucho asco que se le considere a este neocon como gran defensor de la humanidad cuando es la misma mierda de siempre, solo que al cambiar de color, confunde. Y sí, es posible que intente ver lo negativo como sea, porque quizá así la gente que lo mira ilusionada se de una hostia menos fuerte cuando se de cuénta de quién es realmente.
- Jura sobre la Biblia porque él es creyente.
Efectivamente, pero representa a no creyentes y creyentes de otras cosas.
- La conquista del Oeste fué un genocidio... y una epopeya de esfuerzo y sacrificio. Fué ambas cosas. Adivina a cuál se refiere Obama.
Todo crímen necesita de esfuerzo y sacrificio para ser llevado a cabo, pero eso no lo convierte en algo de lo que enorgullecerse.
- Las referencias a Dios son tremendamente abundantes en la política americana. Puedes considerarlas retóricas, si así lo quieres. Lée a Dawkins al respecto.
¿Y qué cambia el hecho de que lo hagan mucho?
- La última frase que te asquea es quizás la menos asqueante: dice estar dispuesto a hablar con sus enemigos, si éstos están dispuestos a "abrir el puño". Qué es lo que te repugna en esta frase??
Como ya digo en la aclaración, es de doble moral. No todas las frases son repugnantes, algunas son simplemente hipócritas.
Alguna farmacéutica debería investigar en serio un antídoto contra la antiamericanitis ;). Es una terrible enfermedad que nubla el cerebro a gente brillante y le impide ver las cosas con ecuanimidad
Si EEUU (no América) deja de hacer lo que hace quizá no sean necesarios esos medicamentos.
Estoy hasta los c*j*n*e* de Obama,de USA,y de los medios de comunicación que le han elevado á la categoría de Che Guevara del S.XXI. Es que alguien piensa que va a cambiar algo? Es que nadie ha oido hablar de lobbies o grupos de presión??
Nuestra nación esta en guerra contra una vasta red de violencia y odio
Quien siembra tempestades como mínimo recoge vientos.
Pues este meneo sobre Obama si me parece digno de portada. Aporta algo más aparte de lo ya sabido
#16 ¿los toros y el flamenco?
#2 Estamos? Trabajas en El País?
#36 y #38 y quien siembre vientos recoje ventosidades
En El Mundo está la traducción completa en pdf el discurso:
http://estaticos.elmundo.es/documentos/2009/01/20/inauguracion_obama_es.pdf
no me imagino a ningun politico español dando ese mismo discurso, bueno si: a Suárez, o quizás a Anguita (ummmm....tengo mis dudas sobre este último)
Si comparo la sensación que tuve cuando el primer discurso de Bush Jr. y el de Obama sinceramente son diametralmente opuestos. Bueno, el primero no vale ni para limpiarse el culo y este al menos es interesante de leer.
Con Bush lo primero que me vino a la mente fue "Dios, este nos va a meter en un berenjenal de mucho cuidado" y así ha sido ocho años despues.
Con este he pensado "Este tio puede que nos saque del berenjenal" y espero que dentro de cuatro años, u ocho, poder decir "os lo dije"
#19 No veo porqué el resto de cadenas son basura por no retransmitir la toma de posesión del Presidente de EE.UU.
Al fin y al cabo, no creo que las cadenas americanas retransmitieran la toma de posesión de ZP en directo.
#51 Sí, exactamente.
Podrías indicar que está en Inglés
edit
#12 Si, que narices pero no deja de ser una relacionada, que lleva más votos que la que se meneó primero.
Dudo que sea quien escribe los discursos de hecho apuesto a que le escriben los discursos los mismos que los anteriores presidentes...
"Y a los que manejamos el dinero público se nos pedirán cuentas para gastar con sabiduría, cambiar los malos hábitos y hacer nuestro trabajo a la luz del día, porque sólo entonces podremos restablecer la confianza vital entre un pueblo y su gobierno."
¿Esto lo diría algún político en España?
Más dura será la caida. Ojala me equivoque.
#1 La entradilla no, y el tag de idioma es voluntario de colocar, o no
#2 Gracias ^_^
Al primero que lo traduzca lo meneo.
#48 Si eso te repugna supongo que te la debes coger con papel de fumar, no?
Veamos.
- Jura sobre la Biblia porque él es creyente.
- La conquista del Oeste fué un genocidio... y una epopeya de esfuerzo y sacrificio. Fué ambas cosas. Adivina a cuál se refiere Obama.
- No veo que Obama diga lo que tú entiendes. Occidente tiene culpa de algunas cosas, pero los africanos/asiáticos/sudamericanos/europeos son bastante mayorcitos como para joder sus propios paises ellos solitos. Lo que yo leo es "los cabrones que os están jodiendo y después usan a Occidente como coartada lo tienen chungo". Has oido hablar de Robert Mugabe?
- Las referencias a Dios son tremendamente abundantes en la política americana. Puedes considerarlas retóricas, si así lo quieres. Lée a Dawkins al respecto.
- La última frase que te asquea es quizás la menos asqueante: dice estar dispuesto a hablar con sus enemigos, si éstos están dispuestos a "abrir el puño". Qué es lo que te repugna en esta frase??
Alguna farmacéutica debería investigar en serio un antídoto contra la antiamericanitis ;). Es una terrible enfermedad que nubla el cerebro a gente brillante y le impide ver las cosas con ecuanimidad
No sé que tal lo hará en su legislatura (con todas las expectativas puestas en el, seguro que cometerá más de un fallo), pero su estilo como orador es buenisimo. Gran discurso.
Obama juega con ventaja, Dios está con él.
#15
Todos los políticos deberían aprender de él.
Yo personalmente prefiero los hechos a las palabras.
#15 aprender a prometer cosas? Es muy facil.
Con Obama primero tendremos que esperar a ver que pasa, y cuando haga o deshaga... entonces podremos decir que los nuestros tienen que aprender, mientras tanto... Obama es una promesa, simplemente.
#16 las tapas, los toros, las sevillanas... etc..
#17 Eres mu maloooooo
Está en inglés.
¿Ha dicho algo de su abuelo? ¿si? entonces está claro que copia a zp
Apela a los valores fundamenetales de EEUU. ¿Cuáles son los nuestros?
Ya que #9 ha puesto las frases bonitas, yo voy a poner las hipócritas y/o repugnantes:
por nosotros ellos reunieron sus pocas posesiones y cruzaron océanos buscando una nueva vida, por nosotros ellos trabajaron en fábricas, conquistaron el Oeste, se aguantaron las dificultades.
¿Todavía te enorgulleces de la conquista del Oeste? Asco me das.
somos una nación de cristianos y musulmanes, judíos, hindúes y no creyentes
Entonces ¿por qué has jurado sobre una Biblia?
a aquellos líderes que quieren sembrar conflicto o culpar de sus problemas a Occidente sepan que su gente los va a juzgar
Claro, que occidente no es culpable de nada, y mucho menos en África, tu tierra y en el fondo, la de todos.
El saber que Dios nos ha pedido que le demos forma a nuestro destino, este es el significado de nuestra libertad y nuestro credo, cuando hombres y mujeres y niños de cada raza y de cada fe
De cada fe sí, pero que quede claro que nos lo ha pedido Dios.
A aquellos que se aferran al poder mediante la corrupción y el engaño y tratando de silenciar la disensión, sepan que están del lado equivocado de la historia, pero les vamos a tender la mano si están dispuestos a abrir el puño
Guardándote las espaldas para cuando estés donde Bush ahora ¿eh? porque a los otros tipos de criminales que mencionabas los ibas a vencer y encarcelar como sea...
Sencillamente repugnante.
Esta pieza, lo mejor en mi opinión:
"In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned."
#60 Quiá. Los berenjenales terminan secándose y ¿qué pintan ahí? Normal que se marchen.
#55 ¿No has oido a Carrillo "si Dios quiere" ?.
me recuerda a esto:
http://endrino.pntic.mec.es/mrid0006/C%F3mo%20hablar%202%20horas%20sin%20decir%20nada.htm
los políticos son la leche.
Lo que no sabe Obama es que va a repartir las pérdidas del capitalismo americano. Cuando termine de hacerle este trabajo sucio a los republicanos, los republicanos podrán volver otra vez a privatizar las ganancias. El capital sabe mover sus hilos.
He sido yo el único que mientras lo veia en la tele estaba pensando constantemente "a este lo matan ahora... un franacotirador camuflao o algo, fijo!"?? Tanta esperanza concentrada en una sola persona, tanto hype, lo convierte en un objetivo golosisimo.
Ya estamos con el gracias a Dios. Así están las cosas..
#26 ... Concorde y Kenninsburg. Norman Diaz y Key Sand.
Creo que más bien lo que dijo Obama fue: Concord y Gettysburg, Normandía y Khe Sahn, battalas de la Guerra de Independencia, Guerra Civil, II Guerra Mundial y Guerra de Vietnam, respectivamente. Ya me estaba volviendo loco pensando a que se refería En Cualquier caso, gracias por el resto de la traducción.
#33 Lo hicieron las de aquí?
Seguro que esta noche echa un casquete..
Lo prometido es deuda....
Por cierto dejad de votad la traducción provisional del comentario #9, publicada casi a los pocos minutos del discurso (que era secreto hasta que el lo pronunció)
La traducción completa es imposible ponerla en un único comentario porque Menéame tiene un límite de carácteres en cada comentario. Por tanto está dividida en 3 partes: #21, #26 y #30
BARACK HUSSEIN(esto no se si lo escribo bien)OBAMA. porque tanto empeño en ocultar su apellido que es que suena mal?
BLACK IN BLACK!
Hay Obama, hay meneo
Me ha parecido una basura de discurso, de telepredicador barato. Esperaba algo más de Obama.
#56 Bien dicho...
#33 son basura por el contenido que tienen... no porque no retransmitan, como digo en #35 en mi conclusión 3, emitirlo podría ser algo más digno que otras alternativas que se ven... aunque, por otra parte... no es nuestro país y por tanto cada cual decide qué emitir y qué ver.
Hussein es el nombre intermedio [Usualmente los norteamericanos tienen dos nombres], por lo que no es necesario que lo pronuncie totalmente [salvo en protocolos como este].
Es un discurso moderado... la expectativa alta contra una crisis sin fondo será más o menos un símil cuando septiembre de 2001 [excepto que los "malos" siguen deambulando en Wall Street].
Desafortunadamante el destino de muchas naciones [latinoamericanas incluídas] dependen de las decisiones de Washington D.C.
Ojala no venga con ideas guerreristas,lastimosamente no escuché el discurso y aca está en ingles
pfffffff ni siquiera lo ha escrito él .......
Ya podeis escucharlo en la ecosfera!
http://woices.com/walk/35
PUAJ palabras vacias para mentes sencillas ávidas de discursos grandilocuentes.
Relacionada Obama jura su cargo como presidente de Estados Unidos
Obama jura su cargo como presidente de Estados Uni...
europapress.es