Hace 17 años | Por jalbam a blocs.tinet.org
Publicado hace 17 años por jalbam a blocs.tinet.org

Tambien me gustaría extender la pregunta a otras lenguas como el euskera o el gallego. En portales conocidos de software libre en catalán no encuentro un apartado especializado para juegos. Y eso me tira hacia atrás a la hora de traducir mis pequeñas creaciones ya que me gustaria tenerlas allí para descargar. Imagino que esto puede pasarle a más personas a parte de mi y es por ello que propongo, públicamente, la creacion de un apartado especial para alojar los videojuegos en catalán en estas webs o en otras. Creo que sería una buena iniciativa

Comentarios

jalbam

He publicado esto en mi blog personal en catalán y espero que el idioma no sea un problema ya que en Menéame tambien se publican enlaces en inglés y otras lenguas (aunque el catalán es menos hablado que el inglés, lo sé).
He intentado explicar la idea en castellano en el texto que ofrece Menéame y, aunque me ha faltado bastante espacio, yo creo que se entiende.

Mov

Puedes proponer a estas webs que creen el espacio. De todas formas no lo veo motivo suficiente para no hacer la traducción.

"votos usuarios: 17, votos anónimos: 4, irrelevante: 7, cansina: 4, provocación: 2, spam: 2"
Esta noticia puede ser irrelevante, pero con no votarla creo que seria suficiente. No me parece spam, es algo que escribio en su blog y cree que nos puede interesar. Pero provocación y cansina porque? La puntuación negativa deberia perjudicar en algo al que la hace.

D

No creo que jalbam hable en chino, algo tan sencillo como pedir los juegos en su idioma. Veo que en meneame, si no es en castellano o ingles, el idioma es razon para puntos negativos.
Me parece que mucho voto negativo se planta por conflictos lingüisticos.

y

¿pero que talibanismo?

He visto todos sus juegos y estan todos en español i los ha traducido al ingles para aquellos que les sea mas facil poder jugar entendiendo las opciones. Se que los catalano parlantes entienden perfectamente el castellano, pero como tal tmb me interesa jugar a juegos de aventura grafica y otros en catalan.

No me parece tan raro y se que los juegos en catalan no tendrian mucho futuro, pero y q? acaso no puede haber??

Encuentro fatal que reciba votos negativos. Que problema o que negatividad veis en que pida un apartado para juegos en catalan????

MalditoFriki

#8 Puedes poner algún ejemplo.

Teniendo en cuenta que es software libre, podrías traducirlos y subirlos a los portales especializados tú mismo, ¿no?

Y si no existe, mejor. Así puedes ser pionero

D

Si quienes pretenden ganar dinero con los juegos ven que rinde el portarlos a la legua que sea, asi se hará, o no.

En lo tocante al soft libre, lo maximo que cabe proponerle es que se facilite en lo posible y deseable la comoda traduccion a quien quiera, sepa o pueda ponerse a ello.

MalditoFriki

Pero... ¿a qué tipo de juegos te refieres?

MalditoFriki

Yo no he votado porque sigo sin comprender una cosa.

Si se trata de traducir juegos OpenSource, cualquiera puede hacerlo.
Si se trata de traducir juegos propietarios comerciales, deben hacerlo las empresas que se lucran con ellos.

Lo que yo personalmente no veo lógico es invertir un tiempo en hacer que la empresa de unos terceros se lucre a mi costa.

jalbam

#2 No entiendo lo que dices, lo siento.
#4 Estoy deacuerdo contigo con lo de los votos. Y es cierto que no es motivo para no hacer la traduccion, pero seria un aliciente mas el poder poner el juego traducido en esos portales.
#5 Bueno, pero comunidades de software libre en castellano y paginas para alojar juegos ya hay. Solo pretendia que huvieran tambien para el software en catalan, nada mas. Que los traduzcan o no ya es otra cosa, pero los pocos que traduzcan podrian estar recopilados en esas comunidades.

jalbam

Pues a cualquiera de software libre que el autor o cualquier otra persona desee traducirlo y alojarlo en esos portales. El problema esta en que no hay un apartado para juegos en ellos.

jalbam

#9 ejemplo de algun juego? cualquiera juego que pueda ser traducido.
Si que hay portales de software libre para subir el juego traducido, pero me referia a un portal que ademas de software libre sea especializado en ese idioma en concreto. Tampoco pretendo ser pionero aventurandome en la creacion de un portal de estas caracteristicas ya existen, solo que no tienen un apartado especializado para videojuegos.

C

Se me ha malinterpretado (y votado en consecuencia). Lo que digo es que un juego Open Source esta en los idiomas que la gente quiere, ya que si quieres portarlo a uno u otro idioma no hay problema.

Los comerciales solo son traducidos en función de su rentabilidad

Y finalmente, donde se me malinterpreta, indico que una teorica busqueda de juegos en función unicamente del idioma sería "talibanismo", ya que la función de los juegos no es hacer propaganda de un idioma, sino entretener. ¿Esta vez esta mas claro?. Ni indico que se busquen ni que se dejen de buscar, solo indico una posición que no aprobaría caso de darse. Como de costumbre algún dedorapido no interpreta lo que se lee

PD. Yo no voto en negativo que conste

D

No los traducen a castellano los van a traducir al catalán... Y yo además los prefiero en ingles que asi mantengo mi nivel de paso lol.

C

Talibanismo linguistico sin duda

Sobre los juegos... bueno, los Open Source generalmente tienen un apartado disponible para las traducciones, solo es cuestion de mirar. Cuando no es asi dan la posibilidad de traducirlos.

En el caso de los comerciales, simplemente no es rentable, no hay que darle mas vueltas

Pero, si es por buscar juegos bajo criterios de lenguaje... entonces que quereis que os diga, me parece puro talibanismo. Yo en un juego no busco precisamente un idioma, sino una diversión, y si esta en CUALQUIERA de los idiomas que entiendo, el resto me parece irrelevante.

lawprier

Yo quiero juegos en HOYGAN! lol
ZOI GAIVRUS ZRIPGUD, HUN TEMIVLE PIRATA!