Eli
386meneos

Fallece Ernesto Aura, actor de doblaje

Ernesto Aura, el actor español que dobló a Arnold Schwarzenneger (p.ej Desafio Total), a Laurence Fishburne (Matrix), a Martin Sheen y a tantos otros actores ha fallecido el 4 de noviembre a la edad de 66 años. Adjunto a la noticia una ficha para quienes estén interesados en su trayectoria, ya pone "En Memoria". www.eldoblaje.com/datos/FichaActorDoblaje.asp?id=18

 29 comentarios en: cultura, cine karma: 766
negativos: 0  usuarios: 200  anónimos: 186  compartir:  twitter  facebook  friendfeed
últimas relacionadas
  1. #1   Llevare tú voz en el corazón...
    votos: 5, karma: 63
    por Edusan el 04-11-2008 17:18 UTC
  2. #2   Sayonara baby!
    votos: 2, karma: 24
    por zoster el 04-11-2008 17:20 UTC
  3. #3   Capitán Jean-Luc Picard en el cine... descansa en las estrellas Ernesto.
    votos: 1, karma: 17
    por drjackZon el 04-11-2008 17:33 UTC
  4. #4   DEP.
    votos: 3, karma: 37
    por Adrian el 04-11-2008 17:36 UTC
  5. #5   Morfeo nooooooooooo!! :-(
    votos: 2, karma: 28
    por Makinavaja el 04-11-2008 17:37 UTC
  6. #6   #2 en Terminator 2 (a la que pertenece la frase que has puesto) es doblado por Constantino Romero.
    Firmado: "El puntilloso".
    votos: 7, karma: 61
    por iskhendar el 04-11-2008 17:42 UTC
  7. #7   Gracias Ernesto. Muchísimas gracias.
    votos: 0, karma: 6
    por --94855-- el 04-11-2008 17:42 UTC
  8. #8   La verdad es que le daba una fuerza increíble a sus doblajes.

    "No se si te habrás dado cuenta, incluso ahora, de que no hay nada sádico en mis actos. Bueno, quizás con uno de esos cabrones... pero no contigo. No, Peque, en este momento lo que soy es de lo más... masoquista."

    Bill.
    votos: 2, karma: 24
    por SantoCisne el 04-11-2008 17:45 UTC
  9. #9   Pero si a Arnold lo dobla Constantino Romero ¿No?
    votos: 1, karma: 17
    por provotector el 04-11-2008 17:49 UTC
  10. #10   Se nos va una grandísima voz. Gracias por todo.
    votos: 0, karma: 7
    por Maki_ el 04-11-2008 17:49 UTC
  11. #11   Vaya justo hacía unos días que me había hecho con la trilogía de Matrix en alta definición y una de las cosas que echaba de menos con la V.O es la prominente voz de Morfeo en castellano...

    D.E.P :(
    votos: 0, karma: 6
    por Yhran el 04-11-2008 17:50 UTC
  12. por --102582-- el 04-11-2008 17:59 UTC
  13. #13   #6 y #9: ciertísimo, y por eso me chocó la noticia, porque yo juraría que era la misma voz...
    votos: 0, karma: 6
    por PepeMiaja el 04-11-2008 18:04 UTC
  14. #14   En fin, descanse en paz.

    Y rompo una lanza a favor de los buenísimos actores de doblaje que hay en España. Una completa pena que no doblen las películas españolas, dejando un abismo de calidad en ese sentido entre las producciones Usa y las patrias, donde a los actores se los escoge no precisamente por la calidad y riqueza de su voz.
    votos: 1, karma: 14
    por lestat el 04-11-2008 18:23 UTC
  15. #15   Grande, grande, grande. Descansa en paz.
    votos: 0, karma: 6
    por Eriol el 04-11-2008 18:36 UTC
  16. #16   Muy muy grande, descanse en paz :(
    votos: 0, karma: 6
    por jefe_afogutu el 04-11-2008 18:40 UTC
  17. #17   #9 A Schwarzenegger (por cierto, mal escrito en la entradilla) solo lo dobló Constantino Romero en Terminator: www.eldoblaje.com/datos/FichaActorOriginal.asp?id=996 como dice #13.
    Lo siento mucho, gracias Ernesto.
    votos: 1, karma: 14
    por acampos el 04-11-2008 18:44 UTC
  18. #18   Hizo el doblaje de Martin Sheen en 'El Ala Oeste de la Casa Blanca' hasta el final de la 5ª temporada (la serie duró 7), momento en el que se retiró. DEP.
    votos: 1, karma: 14
    por nimoleo el 04-11-2008 18:45 UTC
  19. por --49911-- el 04-11-2008 18:47 UTC
  20. #20   Pues yo lo siento mucho, porque siempre es dolorosa la muerte de un ser humano, pero prefiero el trabajo original de los actores (ya sea bueno o malo). Muchas veces perdemos grandes interpretaciones, entonaciones y matices al doblar una película o serie. También nos perdemos penosas interpretaciones de actores que mucha gente cree increíbles.

    En cualquier caso, una lástima. RIP.
    votos: 0, karma: 6
    por txentxubros el 04-11-2008 19:03 UTC
  21. #21   Se va una gran voz... una pena. Eso sí, a ver si no aprovechan para reponer dobladores y empezamos a ver las películas en versión original con subtítulos. Para no perder esencia y dejar de ser unos paletos con el idioma.
    votos: 1, karma: -2
    por Milhaud el 04-11-2008 19:05 UTC
  22. por --112041-- el 04-11-2008 19:06 UTC
  23. #23   Ernesto, has visto Matrix, ahora estás libre de esta aventura, libre de la esclavitud...
    Tras tu descanso, y tras el tratamiento psicológico que todos necesitamos cuando salimos de "aqui", elegirás vivir tu nueva película, ¿quién sabe en qué Matrix?. ¿Quizás en una en que los seres humanos sean más felices, aunque no evolucionen tanto?. ;-)
    votos: 0, karma: 12
    por oraculus el 04-11-2008 19:24 UTC
  24. #24   Ficha del actor de doblaje:

    www.eldoblaje.com/datos/FichaActorDoblaje.asp?id=18

    Hemos perdido una gran voz.

    D.E.P.
    votos: 0, karma: 6
    por Kabuche el 04-11-2008 20:03 UTC
  25. #25   Uno de mis favoritos, como Carlos Revilla, que también se va.
    votos: 1, karma: 15
    por akae el 04-11-2008 22:35 UTC
  26. por --102095-- el 05-11-2008 01:24 UTC
  27. #27   Sólo la profesinalidad ha salvado el doblaje en España. Ya quisieran las "majors" no doblar, para ellas menos trabajo. Pero hay que reconocer que el doblaje bien hecho acerca y engrandece la película al espectador y en muchos casos mejora la actuación, sobretodo en los casos de los últimos tiempos del croma donde la imagen lo es todo y el guión o la dicción han pasado a segundo plano.
    votos: 0, karma: 9
    por tocameroque el 05-11-2008 08:13 UTC
  28. #28   #6 Si, lo sabía, pero no quería meter más información en un comentario sencillo de despedida, el que esté interesado en esto seguro que ya lo pilla. ;)
    votos: 0, karma: 8
    por zoster el 05-11-2008 08:25 UTC
  29. #29   Ya lo dije en el foro de El Doblaje y lo digo aquí. Se nos vá un maestro. Mi más sincero pésame a sus familiares, a sus amistades y a la gente del mundo del Doblaje, tanto profesionales como aficionados/as.

    D.E.P "Maestro" Ernesto Aura. :(

    Salu2
    votos: 1, karma: 16
    por Nova6K0 el 05-11-2008 11:09 UTC
comentarios cerrados

menéame