[c&p] Los hermanos Grimm, Jakob y Wilhelm, se hicieron célebres por sus cuentos infantiles como Blancanieves, La Cenicienta, Hänsel y Gretel, Rapunzel, La Bella durmiente o Juan sin miedo. Sin embargo, no fueron los autores de estas historias sino que se limitaron a recopilar cuentos de la tradición oral alemana, destinados a los adultos más que a los niños por su violencia y contenido sexual.
#8:
"En Los doce hermanos, la malvada madre del rey es condenada por éste a morir metida en una tinaja llena de aceite hirviendo y serpientes venenosas."
¿También querían que se achicharraran las serpientes o qué?
#1:
Muy ameno leerlo. Destaco un par de momentos del artículo:
A mediados del siglo XIX, especialmente en Norteamérica, los libros de los hermanos Grimm fueron rechazados por maestros, padres y religiosos, que condenaron, por ejemplo, la violencia de muchos pasajes y la dureza de los castigos impuestos a los villanos.
Así, en Blancanieves, a la madrastra le calzaron unas zapatillas de hierro ardiente al rojo vivo y fue obligada a bailar con ellas hasta caer muerta.
Una de las hermanastras de La Cenicienta, para que le cupiese el pequeño zapato de cristal, se cortó un dedo del pie, pero un pájaro mágico le advirtió al príncipe que se fijara en la sangre que estaba goteando del zapato; la otra hermanastra se cortó el talón, pero otra vez el pájaro advirtió de la sangre que manaba del pie. El castigo de las hermanastras también fue especialmente cruel: sus ojos fueron arrancados por unos cuervos.
El párrafo final muestra cómo los hermanos Grimm supieron reaccionar adecuadamente para adaptarse mejor al entorno social:
Cuando los hermanos Grimm se convencieron de que sus libros debían destinarse esencialmente al público infantil fueron progresivamente suavizando el contenido de sus historias. Y es que, evidentemente, algunos de estos relatos eran de todo menos recomendables para leérselos a los niños antes de que se fueran a dormir.
Muy ameno leerlo. Destaco un par de momentos del artículo:
A mediados del siglo XIX, especialmente en Norteamérica, los libros de los hermanos Grimm fueron rechazados por maestros, padres y religiosos, que condenaron, por ejemplo, la violencia de muchos pasajes y la dureza de los castigos impuestos a los villanos.
Así, en Blancanieves, a la madrastra le calzaron unas zapatillas de hierro ardiente al rojo vivo y fue obligada a bailar con ellas hasta caer muerta.
Una de las hermanastras de La Cenicienta, para que le cupiese el pequeño zapato de cristal, se cortó un dedo del pie, pero un pájaro mágico le advirtió al príncipe que se fijara en la sangre que estaba goteando del zapato; la otra hermanastra se cortó el talón, pero otra vez el pájaro advirtió de la sangre que manaba del pie. El castigo de las hermanastras también fue especialmente cruel: sus ojos fueron arrancados por unos cuervos.
El párrafo final muestra cómo los hermanos Grimm supieron reaccionar adecuadamente para adaptarse mejor al entorno social:
Cuando los hermanos Grimm se convencieron de que sus libros debían destinarse esencialmente al público infantil fueron progresivamente suavizando el contenido de sus historias. Y es que, evidentemente, algunos de estos relatos eran de todo menos recomendables para leérselos a los niños antes de que se fueran a dormir.
Final del original de Caperucita Roja de Perrault:
"Vemos aquí que los adolescentes y más las jovencitas elegantes, bien hechas y bonitas, hacen mal en oír a ciertas gentes, y que no hay que extrañarse de la broma de que a tantas el lobo se las coma. Digo el lobo, porque estos animales no todos son iguales: los hay con un carácter excelente y humor afable, dulce y complaciente, que sin ruido, sin hiel ni irritación persiguen a las jóvenes doncellas, llegando detrás de ellas a la casa y hasta la habitación. ¿Quién ignora que lobos tan melosos son los más peligrosos?".
Esto me recuerda a un amigo, que compró un libro de cuentos de los hermanos Grimm para leerselos a su hijita antes de dormir... la sorpresa llegó cuando empezó a leer y vio que era la versión original!!! :D:D
Según sus propias palabras "incorporé un "buffer de lectura previa" de 30 segundos, en ese tiempo tengo que modificar la historia para suavizarla... a medida que voy leyendo" :D:D:D
De todas formas, estos cuentos si los lees entrelineas te das cuenta de que son realmente violentos.
Caperucita roja: El lobo se traga a la abuela y la chiquilla lo raja como a un cerdo para sacarla de dentro VIVA, luego se la tuvo que tragar como los patos...
La bella durmiente: Un principe que besa a una princesa medio muerta, metida ya en un ataud de cristal?¿Necrofilia?
Hansel y Gretel: La bruja les ceba para comerselos...Canibalismo!
¿Existe una versión light de "Los doce hermanos", "La niña sin manos" y "El hueso cantarín", al igual que Blancanieves, la Cenicienta, etc..? Porque nunca me las habían contado.
Pues tal como están las televisiones con el horario infantil, dudo que hubiese gran diferencia hoy en día entre esos cuentos y lo que ya consideran normal.
A mi en la Cenicienta siempre me contaban que las hermanastras se cortaban un cacho del talón para poder calzarse el zapatito de cristal.
Y a la Reina de Blancanieves en la boda de los sosainas esos la obligan a bailar usando unos zapatos de hierro al rojo vivo.
Mmmm, me repito, esto ya lo dije en otra noticia por el estilo .
muy interesante... aunque de los cuentos infantiles "uavizados" que todos conocemos siempre me han venido dudas sobre que tan aptos son para los niños...
Comentarios
"En Los doce hermanos, la malvada madre del rey es condenada por éste a morir metida en una tinaja llena de aceite hirviendo y serpientes venenosas."
¿También querían que se achicharraran las serpientes o qué?
Muy ameno leerlo. Destaco un par de momentos del artículo:
A mediados del siglo XIX, especialmente en Norteamérica, los libros de los hermanos Grimm fueron rechazados por maestros, padres y religiosos, que condenaron, por ejemplo, la violencia de muchos pasajes y la dureza de los castigos impuestos a los villanos.
Así, en Blancanieves, a la madrastra le calzaron unas zapatillas de hierro ardiente al rojo vivo y fue obligada a bailar con ellas hasta caer muerta.
Una de las hermanastras de La Cenicienta, para que le cupiese el pequeño zapato de cristal, se cortó un dedo del pie, pero un pájaro mágico le advirtió al príncipe que se fijara en la sangre que estaba goteando del zapato; la otra hermanastra se cortó el talón, pero otra vez el pájaro advirtió de la sangre que manaba del pie. El castigo de las hermanastras también fue especialmente cruel: sus ojos fueron arrancados por unos cuervos.
El párrafo final muestra cómo los hermanos Grimm supieron reaccionar adecuadamente para adaptarse mejor al entorno social:
Cuando los hermanos Grimm se convencieron de que sus libros debían destinarse esencialmente al público infantil fueron progresivamente suavizando el contenido de sus historias. Y es que, evidentemente, algunos de estos relatos eran de todo menos recomendables para leérselos a los niños antes de que se fueran a dormir.
Muy buen artículo
Final del original de Caperucita Roja de Perrault:
"Vemos aquí que los adolescentes y más las jovencitas elegantes, bien hechas y bonitas, hacen mal en oír a ciertas gentes, y que no hay que extrañarse de la broma de que a tantas el lobo se las coma. Digo el lobo, porque estos animales no todos son iguales: los hay con un carácter excelente y humor afable, dulce y complaciente, que sin ruido, sin hiel ni irritación persiguen a las jóvenes doncellas, llegando detrás de ellas a la casa y hasta la habitación. ¿Quién ignora que lobos tan melosos son los más peligrosos?".
Imaginad como se la comio el lobo
Esto me recuerda a un amigo, que compró un libro de cuentos de los hermanos Grimm para leerselos a su hijita antes de dormir... la sorpresa llegó cuando empezó a leer y vio que era la versión original!!! :D:D
Según sus propias palabras "incorporé un "buffer de lectura previa" de 30 segundos, en ese tiempo tengo que modificar la historia para suavizarla... a medida que voy leyendo" :D:D:D
Esto me recuerda la serie de figuras Twisted Fairy Tails de Tod Mcfarlene :
Hansel:
http://www.spawn.com/toys/horror/monsters4/hansel/images/monsters4_hansel_photo_01_dp.jpg
Gretel:
http://www.spawn.com/toys/horror/monsters4/gretel/images/monsters4_gretel_photo_01_dp.jpg
Caperucita Roja:
http://www.spawn.com/toys/horror/monsters4/hood/images/monsters4_hood_photo_01_dp.jpg
http://www.spawn.com/toys/series.aspx?series=270
#9 vaya caperucita no?
Yo creia que era una inocente muchacha...
De todas formas, estos cuentos si los lees entrelineas te das cuenta de que son realmente violentos.
Caperucita roja: El lobo se traga a la abuela y la chiquilla lo raja como a un cerdo para sacarla de dentro VIVA, luego se la tuvo que tragar como los patos...
La bella durmiente: Un principe que besa a una princesa medio muerta, metida ya en un ataud de cristal?¿Necrofilia?
Hansel y Gretel: La bruja les ceba para comerselos...Canibalismo!
Y bueno...asi unos cuantos mas.
Ya sabía yo que 7 enanos con una chica inocente en una casucha.... Aijó, aijó.
Si es que no tenía por donde cogerse.
¿Existe una versión light de "Los doce hermanos", "La niña sin manos" y "El hueso cantarín", al igual que Blancanieves, la Cenicienta, etc..? Porque nunca me las habían contado.
Pues tal como están las televisiones con el horario infantil, dudo que hubiese gran diferencia hoy en día entre esos cuentos y lo que ya consideran normal.
Tendríais que leer los cuentos de Calleja. Por la misma línea.
En la versión original de Blancanieves, la madrastra es realmente la madre, y se come el corazón que cree de su hija Blancanieves.
A mi en la Cenicienta siempre me contaban que las hermanastras se cortaban un cacho del talón para poder calzarse el zapatito de cristal.
Y a la Reina de Blancanieves en la boda de los sosainas esos la obligan a bailar usando unos zapatos de hierro al rojo vivo.
Mmmm, me repito, esto ya lo dije en otra noticia por el estilo .
dice que fueron autores y recopilaron... ellos SOLO recopilaron. Eso se sabe de siempre.
Los [b]Tim Burton[/b] del siglo XIX
HOSTEL III -la precuela- : "El hueso saltarín".
Proximamente, en los mejores cines.
Si es que al final nada es lo que parece... jejeje! Un artículo muuuy interesante
#9 #11 Yo tengo esa caperucira (y a Dorothy http://www.spawn.com/toys/product.aspx?product=3305)
yo pensaba que eran estos http://www.myspace.com/cuentosdeloshermanosgrind
Pues la verdad es que macabros lo eran un rato. Ahora sé de dónde viene la palabra grimorio...
interesante
muy interesante... aunque de los cuentos infantiles "uavizados" que todos conocemos siempre me han venido dudas sobre que tan aptos son para los niños...