Hace 17 años | Por bimixo a tuexperto.com
Publicado hace 17 años por bimixo a tuexperto.com

Un manual online de español para resolver dudas http://www.fundeu.es/esurgente/lenguaes/. Recopilación de palabras y expresiones que ofrecen dudas. Plurales que desconocemos, términos comunes del inglés que no sabemos su equivalente en español o coletillas populares que son incorrectas. Originalmente desarrollado por la agencia EFE para sus periodistas y actualmente disponible online para todo el mundo. Una herramienta muy interesante. Via http://www.tuexperto.com

Comentarios

strider

Bastaría con leer un poco más. Leer obras que estén escritas correctamente, claro.

D

Me parece indispensable tener cosas así en la red. Sobre todo para los HOYGAN

F

#14 es que el 90% de la gente se refiere al puerto de Roma.

D

Previó...

XepC

#2: No son diccionarios de dudas sino diccionarios de los de toa la vida, pero bueno:
Catalán: http://www.grec.net/home/cel/dicc.htm
Euskera: http://www1.euskadi.net/hizt_3000/indice_c.htm

D

Juas... pues los periodistas por lo visto lo usan poco lol

queltosh

"prever" viene del prefijo "pre" y del lexema "ver". Así que su pasado es igual que el de "ver" con su prefijo "pre". Esto es "previó".

Por otro lado, está el verbo "proveer" cuyo pasado es "proveyó". Es posible que la confusión venga por este verbo. Pero si se sabe hablar y no se habla de oídas, todo es más fácil.

E

Fantástico. Para cuándo alguna en las otras lenguas del Estado Español. No machaqueis es sincero y en serio. ¿Para cuándo?

teo

Diccionario Panhispánico de dudas: http://buscon.rae.es/dpdI/

r

#1 y #11 pues éso será cuando la web funciona, porque 3 de cada 5 veces que lo quiero consultar me da un "pagina no encontrada" y a veces ni siquiera responde al ping...

D

Con lo maltratado que está el español hoy día, buena falta nos hace.

olcadia

#4 los HOYGAN no usan diccionario. Nunca

B

mucho diccionario y demás pero el 90% de la gente escribe "HOSTIA" sin "H".

g

#14 y cual es el problema?

hostia = ostra = expresión un poco más panoli, pero igual de expresiva.

G

Es indispensable tener un diccionario siempre a mano. Yo tengo tanto en Opera como en Firefox la tecla rápida D (diccionario) para buscar automáticamente algo en el diccionario de la RAE.

errepunto

#2, eso habría que preguntárselo a los periódicos y agencias de noticias que publiquen en gallego, catalán o euskera. Quizás tengan algo parecido pero aún no se han animado a publicarlo, mándales un email e igual tienes suerte.

v

#2 Para el catalán te recomiendo el termcat http://www.termcat.cat/

No es lo mismo exactamente, pero es una maravilla, especialmente la neoloteca, que se puede usar también para el español o otros idiomas.

B

#15 Ostia = Ostra y no significa nada a la hora de usarlo en una frase a menos que hables del crustaceo. Si utilizas esa palabra, la cual no tiene el significado que tu quieres otorgarle, tu mismo, pero que sepas no es correcto y usarla no es de panolis, sino de incultos.

Pacomeco

Pues yo uso el de la RAE. El pasado es previó: http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIVerbos?TIPO_HTML=2&IDVERBO=prever0

I

duplicada
Vademécum elaborado por la Fundéu

Hace 17 años | Por Inner a fundeu.es


aunk nunca esta de mas recordar el enlace