#5#4 Depende, si hablas castellano se dice "por propia voluntad" o "libremente" o como quieras traducirlo. Por otro lado no se si te habrás dado cuenta de que el artículo va de coña.
#7Tambien existe "Mater tua mala burra est" que viene a ser "Tu madre come manzanas y mantequilla", pero este es mas para las clases de latín que yo dí.
Si mi profesor hubiera soltado esa frase así como así, cualquiera le volvía a mirar igual al "Ojitos" xD
#10#4 La duda ofende :) Sé que el artículo va de coña y de hecho me ha hecho mucha gracia, sólo aporto un wikidato, que aprender algo nuevo es lo que más me gusta de leer los comentarios.
Indocti discant, et ament meminisse periti.
(Apréndanlo los ignorantes, y recuérdenlo los entendidos)
Si mi profesor hubiera soltado esa frase así como así, cualquiera le volvía a mirar igual al "Ojitos" xD