Hace 17 años | Por vinga a racocatala.cat
Publicado hace 17 años por vinga a racocatala.cat

Según fuentes de racocatala.cat, Nokia sacará el primer móvil con los menús y el corrector ortográfico en catalán a finales del 2006, y prevé sacar más a lo largo del 2007 (Noticia en catalán).

Comentarios

XepC

Alcatel lo hizo en su momento y Siemens hace tiempo que tiene el catalán entre sus idiomas, tanto en el terminal como en los manuales de instrucciones.

llorencs

Ya era hora, menos mal.
[ironía]
El próximo nokia ya no lo tendré que usar en foraster
[/ironía]

D

Ese desprecio hacia el catalán es por envidia? o por qué? pq no entiendo pq senta tan mal q los catalanes puedan tener el móvil en su lengua...

HaScHi

Pues me alegro. Yo ya intenté traducir mi Motorola (que no tiene catalán de serie) y no me aclaré.

v

#1 Dirías lo mismo si en vez del catalán fuera el castellano?

benjami

#5, y el inglés, que es el idioma en mi Sony Ericsson.

v

#5 Todos los catalanes lo dominan. Lo dudas? Como puedes llegar a pensar que un catalán no domina el español? Sólo tienes que pensar que en la selectividad las notas de lengua castellana son más altas que las de catalán.

P

Si Nokia usara SO libres, todos los idiomas se podrian representar.

DZPM

#20, la respuesta es muy fácil: si quieres un movil en catalán, y Nokia no te lo vende (hasta ahora), no compres Nokia.

Si Nokia no hubiese vendido ni un terminal en toda Catalunya (>6 millones de habitantes), lo habrían traducido mucho antes. Han vendido como churros, lo que implica que a los catalanes no nos importa tanto como alguno piensa...

Que cada uno tenga el movil en el idioma que quiera, pero que no nos obliguen a pagar por algo que la gente no quiere, ese es mi punto de vista.
(y debe ser muy provocador para algunos, puesto que me estáis acribillando a negativos.)

XepC

#6 Me "temo" que hace más de un año que tengo el mismo móvil lol
oh wait: el mío es Nokia lol lol lol

XepC

#9: No, el tuyo habla en suomi lol

raul2010

Me parece una gran noticia. Ya era hora

DZPM

Vale, ahora voy a quemar karma de lo lindo.

¿Por qué idiomas mucho menos hablados que el catalán tienen traducciones?
Por la ley de la oferta y la demanda. Por ejemplo, en Croacia quieren software en croata, así que las compañías lo tienen que traducir.
En Catalunya nos da igual el idioma, no hay demanda de traducción al catalán, y por eso las empresas pasan de traducir (software, películas, etiquetas, whatever). Y luego llega la Generalitat y da subvenciones[1] para que se traduzca, están gastando el dinero de todos para un producto que el pueblo no quiere. Y luego nos quejamos de que el dinero no llega para...

[1] Perdón, quería decir sobornos.

v

#3 Hace más de un año que ni Siemens ni Alcatel venden modelos con el SO en catalán.
Además, Nokia tiene más del 50% del mercado.

DZPM

¿Cuanto ha habido que pagarle de sobornos?

C

Vale... ¿y?... si fuera el primer telefono o el primer programa igual entendía la "noticia", pero sin animo de ofender a nadie, si cada vez que sale un software en catalan, o en gallego, o en vasco hay que hacer una "noticia" Meneame se nos puede quedar pequeña en nada.

Diría que es irrelevante, pero como a alguna gente les parece important la dejare tal cual.

DZPM

Que casualidad, Benjamí habla de ello en http://blog.bitassa.cat/arxiu/2006/11/12/617/

La Generalitat pagó 80 kilos-ptas por traducir win98 al català, aún así por cada usuario había que pagar 5000 ptas para actualizar al catalán. Y cuando salió win98-SE, no salió versión en catalán, así que el soborno[1] se fue a la basura...

[1], perdón quería decir subvención, en qué estaría pensando...

D

Me parece una estupidez. Todos los catalanes deberían dominar el español.