Eli
434meneos

Se dice idos, no iros

[C&P] Cada vez que alguien pregunta la forma correcta del imperativo de segunda persona del plural del verbo “irse” y respondo que “idos” es como si perdiéramos el Mundial de Corea otra vez. Parece que la gente no tiene una duda, sino ganas de cabrearse. Hay una corriente en los últimos años de confundir infinitivo e imperativo, y así oímos mucho: “levantaros”, “acostaros”, “casaros”, “separaros”… Así, el uso general es “iros”, si bien la norma es “idos”. El caso es que hay verbos que dan muy mal rollo.

negativos: 1  usuarios: 214  anónimos: 220  compartir:  twitter  facebook  friendfeed
últimas relacionadas
  1. #1   Ya sabéis, para no cometer errores, mejor enteraros de la norma... oh wait

    PD: Sí, la verdad es que intentar convencer a la gente de que no se dice "levantaros", "acostaros", "casaros" sino "levantaos", "acostaos", "casaos"... a veces es como predicar en el desierto :-(
    votos: 4, karma: 49
    por cat el 27-01-2008 23:02 UTC
  2. por --51021-- el 27-01-2008 23:03 UTC
  3. #3   Forma correcta para que te hagan caso: ¡Irse a la puta mierda de mi casa, cojones!
    votos: 30, karma: 242
    por zugzwang el 27-01-2008 23:03 UTC
  4. #4   Si el mundo esta lleno de gente HOYGANS, que mas les dara eso si ni siquiera distinguen una B de una V
    votos: 5, karma: 33
    por Master_II el 27-01-2008 23:04 UTC
  5. #5   Una vez "un amigo de un amigo" soltó un "callarsus la boca"
    votos: 2, karma: 26
    por diegusss el 27-01-2008 23:05 UTC
  6. #6   se dice: ¡¡eii que pasa!!
    votos: 1, karma: 0
    por hardrock el 27-01-2008 23:06 UTC
  7. por --55592-- el 27-01-2008 23:06 UTC
  8. #8   Por fin puedo dormir tranquilo
    votos: 5, karma: 26
    por Nividhia el 27-01-2008 23:07 UTC
  9. #9   Pero sobretodo se dice: ¡¡quillo, errr bocaillo!!
    votos: 7, karma: 67
    por hardrock el 27-01-2008 23:09 UTC
  10. #10   como dice en el artículo ...si estás hasta las narices de que acaben con las cervezas y los panchitos, lo mejor es que digas “¿sus vais o no sus vais?”.

    Por cierto el blog está muy bien, tiene otros artículos sobre los errores que cometemos la mayoría sin darnos cuenta.
    votos: 2, karma: 21
    por currupipi el 27-01-2008 23:09 UTC
  11. #11   De como una lección de primaria me da a mi que va a llegar a portada...
    votos: 4, karma: 24
    por hardrock el 27-01-2008 23:10 UTC
  12. #12   #7 Está mal expresado:

    "Har favó de vení"

    Ese "el" es superfluo y por ello, sobra.
    votos: 20, karma: 193
    por Mark_ el 27-01-2008 23:15 UTC
  13. #13   la gente hace el lenguaje, y no al revés, si todos lo decimos de una forma se acabará diciendo de esa forma.

    (igual que alante, a ver si acaban ya con esa discriminación!!)
    votos: 7, karma: 32
    por maiman el 27-01-2008 23:18 UTC
  14. #14   Entonces, todos somos Hoygans.. jajaja.
    votos: 2, karma: -13
    por polboron el 27-01-2008 23:22 UTC
  15. #15   "De perdiros al río" ¿así esta bien?.

    PD:Vaya gilipollez que acabo de escribir.
    votos: 4, karma: 22
    por ronko el 27-01-2008 23:23 UTC
  16. por --55592-- el 27-01-2008 23:25 UTC
  17. #17   #0 ¡¡¡Por fin alguien me entiende!!!
    jajajaja

    En serio, ¿por qué nadie respeta el imperativo? ¿qué os ha hecho? :(

    Para el próximo post, uso del "por qué" y del "porque" ;)

    Y para el siguiente del "hay", el "ahí" y el "¡ay!"
    votos: 10, karma: 37
    por NMo el 27-01-2008 23:29 UTC
  18. #18   "Si me queréis, irse"
    votos: 4, karma: 34
    por gskbyte el 27-01-2008 23:32 UTC
  19. #19   #17 Ahí hay un hombre que dice ¡ay! ;)
    votos: 12, karma: 106
    por polboron el 27-01-2008 23:34 UTC
  20. #20   ciertamente. pero el lenguaje es algo vivo que cambia. y nos guste o no, el utilizar el infinitivo en vez de el imperativo en esos casos, es parte de este proceso. además, es algo interesante, porque no se trata simplemente de importar anglicismos, sino de utilizar tiempos verbales de manera errónea, en una época donde la lectura y la existencia de la R.A.E. hace que los cambios en el lenguaje oral sean más difíciles en este sentido.
    es como la "d" que nos "comemos" cuando decimos "pescao", "tirao" o "alucinao", por ejemplo.
    en cambio, lo que dice #17 se corresponde más bien con reglas ortográficas, es decir, del lenguaje escrito.
    votos: 3, karma: 29
    por chupetina el 27-01-2008 23:34 UTC
  21. #21   No es por no ir, si hay que ir se va, pero ir "pa'na" es tontería.
    votos: 1, karma: 5
    por alexwing el 27-01-2008 23:34 UTC
  22. #22   #0 "Cada vez que alguien pregunta la forma correcta del imperativo de segunda persona del plural del verbo “irse” (...)"

    Joer macho de qué planeta eres que la gente te da esas conversaciones?
    votos: 20, karma: 185
    por Duernu el 27-01-2008 23:39 UTC
  23. por --2479-- el 27-01-2008 23:40 UTC
  24. #24   Talibán ortográfico: idos por ahí con estas simplezas !!!
    << modo irónico apagado >>
    votos: 0, karma: 7
    por alehopio el 27-01-2008 23:43 UTC
  25. #25   #1 En realidad es correcto decir "levantaos", "acostaos" o "casaos" pero lo sería aún más "levantados", "acostados", "casados" aunque nos suele mal...
    votos: 11, karma: -45
    por dusseldorf el 27-01-2008 23:44 UTC
  26. #26   #23 Yo también utilizo "íos", pensaba que estaba al mismo nivel que "idos" :-S
    votos: 2, karma: 28
    por cat el 27-01-2008 23:45 UTC
  27. #27   O que simplemente el lenguaje evoluciona, como lo ha echo toda la vida, hasta que alguien decidio crear una cosa llamada RAE, que decide quien es o no un HOYGAN.
    votos: 5, karma: 15
    por RadL el 27-01-2008 23:47 UTC
  28. por --61229-- el 27-01-2008 23:48 UTC
  29. #29   ¿Y no es mejor usar la r para el imperativo? Así distinguimos iros de idos, despertaros de despertados, etc.
    votos: 3, karma: 4
    por JuanjoVargas el 27-01-2008 23:50 UTC
  30. por --20019-- el 27-01-2008 23:53 UTC
  31. #31   yo pensaba que era "ios" en vez de "idos" :P
    bueno, la cuestión es que nos entendemos, no? xD
    votos: 1, karma: 14
    por franolvera el 27-01-2008 23:54 UTC
  32. por --2479-- el 27-01-2008 23:59 UTC
  33. #33   #17 y después que expliquen las diferencias entre "deber" y "deber de", porque me saca de quicio que ya nadie los usa bien, sólo los que dan las noticias y Jesús Vázquez (sí, Jesús Vázquez). Y después que maten a todos los que dicen "hicistes", fuistes", "comistes", aaaaaaah, que me hacen sangrar los oidos. Y que expliquen en primetime las diferencias entre "haber" y "a ver" porque yo ya no puedo más...

    La buena noticia es que hay gente tan tiquis como yo :D
    votos: 9, karma: 68
    por adoptalo el 27-01-2008 23:59 UTC
  34. por --34151-- el 27-01-2008 23:59 UTC
  35. #35   Bueno, pero nos vamos ya o qué.
    votos: 3, karma: 42
    por Cequiel el 28-01-2008 00:01 UTC
  36. por --55592-- el 28-01-2008 00:07 UTC
  37. #37   bueno antes de nada quiero decir que no e podido leer la noticia por que la pagina esta colapsada, pero no entiendo, pues si el 99% dice iros en lugar de idos, no seria mejor que la real academia se adaptase a la sociedad en lugar de que la sociedad se adapte a la real academia, vamos digo yo.
    hay muco taliban lexicoortografico que lo unico que quieren es demostrar que son mas listos que nadie, las normas de ortografia son algo totalmente arbitrario y les damos demasiada importancia.

    seguro que ahora aprarece algún talibán numerando todas las faltas de mi post
    votos: 1, karma: 7
    por chen_s0y el 28-01-2008 00:07 UTC
  38. por --70251-- el 28-01-2008 00:10 UTC
  39. #39   La página ha entrado en colapso meneante.

    Para mí el imperativo más chocante es el del verbo ver. Se me hace imposible decir "hazme caso y ve la película de esta noche", y si es con pronombre personal átono ya ni te cuento: ¡velo! ¡Vela! ¡Velos! Acongojante.
    votos: 1, karma: -6
    por KPX el 28-01-2008 00:10 UTC
  40. #40   Pues yo lo que no aguanto es que el "laísmo" y el "leísmo" hayan llegado incluso a las películas dobladas (una razón más para verlas en V.O.), a los telediarios, programas de radio, etc.
    Cualquier día de estos lo aceptarán en la R.A.E.
    votos: 1, karma: 14
    por Order66 el 28-01-2008 00:14 UTC
  41. #41   ¿Por qué se me vota negativo en #25? No es mentira, me lo dijo un profesor de lengua y literatura... No lo entiendo, ya se vota negativo hasta por desconfiar... ¡Informados! :-p
    votos: 3, karma: 35
    por dusseldorf el 28-01-2008 00:15 UTC
  42. #42   asi es, exactamente, nosotros en mexico no sabemos porque los españoles siempre cambian "ido" por "iro" o "ados" por "aros" pero como ustedes trajeron el español a mexico y no al reves, se les perdona.. jojo.
    votos: 0, karma: 5
    por dyei el 28-01-2008 00:19 UTC
  43. #43   #41 no se había votado negativo tu comentario aun, pero no te preocupes acabo de votarlo negativo para no quitarte credibilidad
    votos: 4, karma: 32
    por chen_s0y el 28-01-2008 00:20 UTC
  44. por --55592-- el 28-01-2008 00:22 UTC
  45. #45   otro detalle que tienen ustedes, es que son muy "zetudos" osea, hablan como con una z muy marcada. que curioso que no heredamos eso en mexico
    votos: 0, karma: 5
    por dyei el 28-01-2008 00:22 UTC
  46. #46   #43 votos: 3, karma: -26 ¿Eso no es votar negativo?
    #45 Ése es Zapatero. xD
    votos: 1, karma: 15
    por dusseldorf el 28-01-2008 00:27 UTC
  47. #47   Categoría: Barrio Sésamo pronto, por favor.
    votos: 4, karma: 47
    por 2pir el 28-01-2008 00:28 UTC
  48. #48   #46 ups!! perdona me había equivocado de comentario, me acabo de dar cuenta ahora.
    no te preocupes tb he votado negativo el comentario equivocado
    votos: 0, karma: 13
    por chen_s0y el 28-01-2008 00:29 UTC
  49. #49   Entonces, si idos es el imperativo...Cuando yo digo "estos tíos están idos" ¿Eso no es participio? ¡Nooo! Ahora confundo el infinitivo con el participio, y el participio con el imperativo...

    M'habéis jodío la vida. Irsus todos a los infiernos.
    votos: 7, karma: 60
    por nasuada el 28-01-2008 00:34 UTC
  50. #50   Anodadado (no confundir con el imperativo) me he quedado. ¿No es ya una forma arcaica este "idos" que propone la RAE? Yo en mi vida o habré oido más de dos veces, y cuando la escucho parece que el que la dice está llamando loco (ido) a alguien... Es una norma que produce una excesiva ambigüedad, y al igual que "levantados" queda muy ambigüo y se suele usar "levantaos", "íos" debería ser la forma preferida. Pero resulta que no suena nada bien, por lo que el uso de iros no me parece para nada descabellado.

    Al igual que otras formas "correctas" en su época han ido evolucionando hasta una forma cómoda de pronunciación, no veo por qué esta norma no debería cambiar. Pero si en esa nota hasta la forma "váyate" está definida como correcta por su amplio uso en algunos países...
    votos: 2, karma: 10
    por cumic el 28-01-2008 00:37 UTC
  51. #51   Si lo dice Robe, tiene que ser iros ;-) extremoduro.com/disco_iros_todos.php
    En serio, sólo hay que pensar que viene de "id vos" = "idos", es bastante sencillo, lo malo es que se ha perdido el llamar de usted y por eso lo confunde la gente :-S
    Ahora que si fuera en mi pueblo, os dirían: "veros a tomal pol culo" ;-)
    votos: 1, karma: 16
    por alfonso2 el 28-01-2008 00:38 UTC
  52. por --35420-- el 28-01-2008 00:48 UTC
  53. por --28547-- el 28-01-2008 01:18 UTC
  54. #54   Hay que estar más en el candelabro hombre..
    votos: 0, karma: 8
    por Don_Gato el 28-01-2008 01:25 UTC
  55. #55   Iros existe, como infinitivo + pronombre, p.ej.: "Al iros tan tarde no llegasteis a tiempo". Pero el imperativo es idos, claro.
    votos: 1, karma: 20
    por acampos el 28-01-2008 01:51 UTC
  56. por --35420-- el 28-01-2008 01:53 UTC
  57. #57   ¿De que coño hablais?¿Es una coña que no pillo?

    La norma establece que se dice "id vosotros" por lo tanto ni "ios" ni "idos" ni "iros".

    buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIVerbos?IDVERBO=ir0
    votos: 8, karma: 54
    por Koni el 28-01-2008 01:57 UTC
  58. #58   En Canarias decimos "váyanse". xD
    Si es que somos super correctos. xD
    votos: 0, karma: 7
    por thalonius el 28-01-2008 01:58 UTC
  59. por --4390-- el 28-01-2008 02:00 UTC
  60. #60   #52 Por muy lingüista que seas, y por mucho que evolucione la lengua, iros es, y será incorrecto, si no sería indistinguible del infinitivo; puede que íos se acepte, eso lo dirá el tiempo, de momento yo lo prefiero asín.
    votos: 2, karma: 32
    por natrix el 28-01-2008 02:00 UTC
  61. #61   #57 idos (de aquí)
    votos: 1, karma: 27
    por jotape el 28-01-2008 02:05 UTC
  62. #62   idos.

    1. m. pl. idus. (Del lat. idus).

    1. m. pl. En el antiguo cómputo romano y en el eclesiástico, el día 15 de marzo, mayo, julio y octubre, y el 13 de los demás meses.
    votos: 0, karma: 7
    por Koni el 28-01-2008 02:09 UTC
  63. #63   Por cierto, lo de "idos" me recuerda al "- Doctor, ¿qué padezco? - Padece uzté un ocito" xD
    votos: 2, karma: 31
    por jotape el 28-01-2008 02:09 UTC
  64. #64   Bueno chavales, error en la matrix:

    buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=os

    os1.

    (Del lat. vos).

    1. pron. person. Forma de dativo y acusativo de 2.ª persona plural en masculino y femenino. No admite preposición y se puede usar como enclítico. Os amé. Amaos. U. c. sing. y pl. en el tratamiento de vos; p. ej., yo os perdono, dirigiéndose a una sola persona, o a dos o más. Las formas verbales de 2.ª persona plural de imperativo a que se pospone como enclítico pierden su d final. Deteneos. Se exceptúa id.
    votos: 2, karma: 22
    por Koni el 28-01-2008 02:15 UTC
  65. #65   Bueno, quizá la excepción sea que "pierde la d" o sea, que dicen que los demás verbos pierden la d, excepto id, que la mantiene.
    votos: 1, karma: 18
    por thalonius el 28-01-2008 02:16 UTC
  66. #66   Es verdad, no queda claro si se exceptúa de perder la "d" o de formarlo, vaya...El diccionario está mal redactado. Da lugar a confusión. :/
    votos: 0, karma: 7
    por Koni el 28-01-2008 02:19 UTC
  67. por --55592-- el 28-01-2008 04:47 UTC
  68. #68   Yo siempre he dicho cosas tipo "Ios a la mierda"... si ahora digo "Idos a la mierda" suena más tipo plato de cocina, como "Gambas a la marinera" o "Paladín a la taza" (y nunca mejor dicho :P)
    votos: 1, karma: 12
    por Leucaruth el 28-01-2008 05:30 UTC
  69. #69   Había un disco de Extremoduro que se titulaba "Idos todos a tomar por culo" y siempre me llamó la atención el "idos".
    votos: 0, karma: 6
    por ElResponsable el 28-01-2008 05:37 UTC
  70. por --35420-- el 28-01-2008 05:59 UTC
  71. #71   Ya sabía yo que tenía razón cuando corregía el 'peo'...

    p.d.: cuantos de vosotros os habeis estado mordiendo la lengua para no hacer la broma fácil? xD
    votos: 0, karma: 6
    por nindef el 28-01-2008 06:01 UTC
  72. #72   #69, me parece que estás confundido: es.wikipedia.org/wiki/Iros_todos_a_tomar_por_culo
    votos: 0, karma: 6
    por pablodiazgutierrez el 28-01-2008 07:00 UTC
  73. por --17067-- el 28-01-2008 07:07 UTC
  74. #74   Cuanto mal ha echo, que los niños de ahora no vean Barrio Sésamo

    De todas formas, me parece un poco tiquismiquis, teniendo en cuenta la cantidad de HOYGAN que hay por ahí.
    votos: 0, karma: 6
    por Samtree18 el 28-01-2008 07:59 UTC
  75. por --59076-- el 28-01-2008 08:09 UTC
  76. por --59076-- el 28-01-2008 08:10 UTC
  77. por --70251-- el 28-01-2008 08:16 UTC
  78. #78   Para los que pensáis que la RAE tan sólo sirve para bloquear en lo posible los cambios en la lengua, digo yo que gracias a la RAE podemos seguir comunicándonos entre todos los hispanohablantes sin problemas.
    Me encanta saber que hablo la lengua geográficamente más extendida del mundo.
    votos: 5, karma: 31
    por bienpensante el 28-01-2008 08:28 UTC
  79. #79   #23 #26 y #31. Yo también soy de los de "íos".

    Para los que protestáis contra la RAE. Si no hubiese una Academia encargada de fijar normas para el uso del lenguaje, ¿qué lenguaje se aprendería en la escuela? ¿El que le apeteciese al profesor? ¿El que le apeteciese al director?

    Estoy con #78. Harto complicado sería entendernos si no dispusiésemos de una RAE.
    votos: 0, karma: 6
    por CharlituS el 28-01-2008 08:44 UTC
  80. #80   A mí me crispa mucho más es que la gente diga "Ves" en lugar de "Ve" ("Ves a sacar la basura", "Ves preparando la maleta que salimos enseguida"...), pero supongo que, al no ser tan común, no se me han acostumbrado los oídos todavía.
    Servidora intenta hablar lo mejor que le sale, pero no siempre acierta...

    ––––
    - Ay...
    - ¿Suspirais?
    - No, nus queamos.
    votos: 3, karma: 27
    por Rampante el 28-01-2008 09:25 UTC
  81. #81   Noticia?? Por favor! algo está fallando.
    votos: 1, karma: -9
    por mariocc18 el 28-01-2008 09:37 UTC
  82. #82   Yo ya después de esto no sé ni cómo se dice. Lo que me tiene alucinada es la gente que dice "discuRsión" en vez de "discusión". Mi no comprender... :-P
    votos: 1, karma: 19
    por --62827-- el 28-01-2008 10:07 UTC
  83. #83   En España debería usarse menos el "idos" y más el "¿podeis ir?", that's the problem
    votos: 1, karma: 1
    por tototo el 28-01-2008 10:13 UTC
  84. #84   no es el pueblo el que crea la norma?...si la gente lo habla/escribe así, entonces tiene que cambiar la norma. esto puede legitimar hablar/escribir mal , algun dia hablaremos todos correctamente el lenguaje SMS y sino mirad lo de las normas del puig
    votos: 0, karma: 6
    por Antligen el 28-01-2008 10:58 UTC
  85. #85   Puf, antes de esto hay tantas cosas más que corregir en la ortografía y el contenido que es casi inútil intentarlo…
    votos: 1, karma: 0
    por carolaclavo el 28-01-2008 12:09 UTC
  86. #86   Nunka pnse q un meneo sobr el uso corrcto d la lengua tubiera 86 comntarios... xD
    votos: 1, karma: 3
    por Gazpachou el 28-01-2008 12:12 UTC
  87. por --68092-- el 28-01-2008 12:23 UTC
  88. #88   Joder vaya lección le ha dado bukowski al autor de la página, se dice Id a la M... no idos
    votos: 1, karma: 19
    por batrinu el 28-01-2008 15:42 UTC
  89. #89   idos: vayansen
    levantaros: levantensen
    acostaros: acuestensen
    casaros: no gracias, toy casado
    separaros: me anoto :)
    votos: 0, karma: 5
    por dariovmartine el 28-01-2008 16:33 UTC
  90. #90   Gora RAE!
    votos: 1, karma: 14
    por BartolomewScottBlair el 28-01-2008 18:22 UTC
  91. #91   Los que no fueron al cole, tenían excusa.
    Los que fueron al cole, no tenían excusa.
    Los que fueron al cole y tienen internet (DRAE on-line, diccionarios, textos, etc)...
    votos: 0, karma: 5
    por BartolomewScottBlair el 28-01-2008 18:27 UTC
  92. por --59076-- el 28-01-2008 18:51 UTC
  93. #93   Imperativo:

    ve (tú) / andá (vos)
    id (vosotros) / vayan (ustedes)
    votos: 0, karma: 9
    por mandeulia el 28-01-2008 18:53 UTC
  94. por --2479-- el 30-01-2008 13:47 UTC
comentarios cerrados

menéame