Hace 15 años | Por --36237-- a 20minutos.es
Publicado hace 15 años por --36237-- a 20minutos.es

Luistxo Fernández, empresario y "activista de Internet" trabajando en CodeSyntax y Tagzania, alerta de que nuestros ordenadores tienen por defecto la preferencia de ir a webs en castellano, "por eso, las estadísticas salen adulteradas". Pero "si navegamos en euskera podemos sacarle más partido a la red". (...) "El que habla euskera navega en euskera. Sin más. Por ejemplo, en la Wikipedia, que yo la uso mucho, hay 30.000 artículos en lengua vasca. Es mucho más de lo que nos corresponde por población."

Comentarios

D

Lo que en realidad quiere decir es , y copio: "Cuantos más idiomas, más partido sacas a Internet." Y tiene toda la razón.

ikatza

Twitter está en ingles, LastFM en ingles o castellano y un largo etc. Pero esto no impide que haya una muy activa comunidad euskaldun en todas estas redes sociales. También hay cierta tendencia a "euskarizar" los formatos más conocidos (zabaldu, euskaltube...)

D

#1 De hecho el euskera es el futuro del P2P para joder a las discográficas.

namikata

#18

¿es cara la cacatua?
Lo siento, no hablo euskera.

(a mi me lo enseñaron asi)

RobGordon

¿eskaralakakatua?
No señor, cuesta igual que los loros

klabervk

#1 No se si os acordais de los americanos de origen vasco utilizando el euskera como para cifrar mensajes en la Segunda Guerra Mundial. Ya hay precedentes.

http://actualidad.terra.es/cultura/articulo/americanos_ii_guerra_mundial_620970.htm

D

#4 #8 El titular no dice "sólo en euskera", que creo que es lo que vosotros estáis interpretando.

D

Más de Luistxo, comentando el congreso
http://www.mapamovil.net/euskera-en-internet-luces-y-sombras

yoma

Sobre todo para los que no hablan euskera (ironic)

D

Qué alguien edite el titular erróneo y amarillista, y nos evitamos debates y negativos!

S

#0 Creo que más bien le sacarás más partido al euskera

ElBrujo

#11 aaaaaaaaahhhhhhhhhhh

D

#6 "El porno no necesita traducción... Y aunque twenty sea en castellano, sus usuarios sí que se escriben entre ellos en euskera"

D

Y yo que siempre he pensado que era al revés, que en inglés era como sacabas más partido.

Pero ya se sabe:lo importante no es la cantidad ni la calidad sino la estadistica!!!!!!

Edito: parece que el problema es con el articulista no con el entrevistado, en fin mantengo mi comentario por la cacicada del articulista.

¿no hay un sólo periodio que no sea aburrido, panfletario o sensacionalista?

Noboy

Voto veinteminutada

D

http://zakilatente.blogspot.com/ es decir, cockstand en inglés.

n

Sacar de esta frase "Cuantos más idiomas, más partido sacas a Internet" el titular "Si usas Internet en euskera le vas a sacar más partido" es como decir "Si trabajas plantando tomates serás rico" en vez de decir "Si trabajas duro y mucho puede que llegues a ser rico".

D

#19 Evidentemente, si no, ¿dónde está la gracia?