k

#51 Si si, aunque lo hubiera dicho. Pero eso ya se lo había dejado el resto de personas que le han contestado. Yo era para que viera que su mantra era falso...

BM75

#49 Y aunque lo hubiera dicho...

k

#51 Si si, aunque lo hubiera dicho. Pero eso ya se lo había dejado el resto de personas que le han contestado. Yo era para que viera que su mantra era falso...

k

#37 ¿Pero en qué sitio se ha dicho que se iba a prohibir a empresas de fuera licitar? Esto es como cuando se licitan una tablets con las características exactas de un iPad. Es decir, la empresa que gane la licitación deberá entregar unos productos acorde a la licitación; sea una empresa de Murcia o lo sea de París.
No veo el problema, de verdad. Si el propio Parlament no apuesta por el producto de su zona... ¿Quién lo va a hacer? ¿Cómo vería la gente que en el parlamento nacional hubiera aceite italiano? A mi no me gustaría un pelo, y menos con la que está cayendo.
Ahora me diréis que si España, que si país... ¡Es un parlamento autonómico! Su función es velar por su autonomía, no por el resto del país. Para eso está el parlamento de cada autonomía y el parlamento nacional.

k

#122 en verdad no, década tiene el significado que la RAE le da. Las matemáticas dirán, si un caso, que no hubo una primera década ya que fue de 9 años o que la primera década real fue del 10 al 19 dC lol

k

#3 Pues según la RAE, en su primer acepción (https://dle.rae.es/d%C3%A9cada):
"Período de diez años referido a las decenas del siglo".
Así que si hacemos caso en el 2020 empieza la década de los 20.

Ragadast

#98 Las matemáticas mandan más que la RAE, si no hubo año 0... O la primera década tuvo solo 9 años.

k

#122 en verdad no, década tiene el significado que la RAE le da. Las matemáticas dirán, si un caso, que no hubo una primera década ya que fue de 9 años o que la primera década real fue del 10 al 19 dC lol

ChukNorris

#98 La RAE está equivocada, es lo que tiene adaptar el significado de las palabras al uso que se le de ... si la gente la usa mal, la RAE se callah y lo asimila.

k

#6 No nay nada malo. Ahora, ponte a buscar enfermeros y me lo cuentas. Mi novia trabaja como enfermera y el 90% ( por no decir el 95% ) de la plantilla son mujeres pero porqué no hay más. Al igual que en muchas carreras profesionales de ingeniería hay mucho más hombre que mujer. ¿Qué haces entonces? ¿Los pintas?
Yo, por ejemplo, soy Freelance y en los años que llevo he buscado ayuda de otros Freelances por redes sociales y solo me contactó una ( que yo recuerde ahora, igual fueron dos ). Así que hay sectores que llaman más a un sexo y sectores que llaman más al otro. Y oye, ¡no pasa nada! Lo importante es que a la hora de elegir el sector ambos tengamos los mismos derechos.

k

#25 si se demuestra mala fe se puede actuar contra los administradores de dicha empresa a nivel personal; es decir, que los administradores pueden llegar a pagar con bienes propios.

ElTioPaco

#33 cierto pero mientras mareas y alargas te dedicas al artístico alzamiento de bienes, y cuando te llega la hora, no eres dueño de nada.

Este país es bastante laxo con los empresarios golfos.

anv

#33 En un caso que conozco la persona que debía responder a nivel personal resulta que no tenía bienes propios.

k

#33 no, pagan licencia de vtc. Si, cuesta menos porqué nadie ha especulado con ellas. Tampoco tienen plazas especiales para vtc, ni carriles específicos, ni cargadores de vehículos eléctricos específicos para ellos...

D

#111 #89 #64 #52 Que raro si uber es baratisimo y siempre funciona, mira aqui una libegal que le ha explotado en la cara eso de barato y que funciona bien:
@3053504
El taxi ya tiene su app mytaxi por ejemplo.

Pueden los taxis poner la tarifa "hora punta" porque se les pasa por los cojones y no recogerte porque si?
Quienes conducen los taxis uber? falsos autonomos. Que vale, que en el mundo del taxi hay que hacer una limpia, pero estas app son un pozo negro.
nada, seamos todos empleados de deliveroo en nuestros oficios y punto.

carles

#136 MyTaxi es la mierda. No funciona. Yo creo que no hay nadie detrás, simplemente te simulan taxis en la aplicación para que no intentes coger un Über o un Cabify...

D

#137 Que no funciona? yo la he usado 2 veces y me ha recogido el taxi que ponia. No se que sandeces dices. Eso que dices es mentira.

carles

#138 Bueno, es tu experiencia... A mi no me ha ido tan bien. Pedí un taxi con un par de horas de antelación, esperando que a la hora acordada me estuviera esperando y me lo cancelaron 5 minutos antes (íbamos a la boda de mi hermano y nos urgía el taxi). Cada vez que lo he intentado (y lo intenté un par de veces cuando estuve en Barcelona) me han dejado tirado. Über sólo lo he usado en Londres, pero allí funcionaba de maravilla. Nunca esperé más de 5-10 minutos y eso que estábamos en sitios turísticos con mucha gente. No te des tanta prisa en llamar mentirosos a la gente.

D

#138 Un taxi 2 horas antes? joder, donde vives pues?

Uber tambien lo reservaste 2 horas antes?

#136 Tampoco me parece que estos modelos sean la solucion, pero el taxi tradicional debe desaparecer, me reafirmo.

k

#18 No. Esta señora habrá dicho una gilipollez, pero no habla por boca de todas las mujeres. Si hubiera hablado por boca de todas las mujeres hubiera dicho: "Las mujeres no nos reconocemos en el masculino...".
Y lo que ha dicho: "Las mujeres no tenemos por qué reconocernos...". Es una sutil pero gran diferencia. La realidad es que hay mujeres que no se sienten identificadas - sino no habría esta discusión - aunque tu mujer y un muy alto porcentaje de mujeres si lo estén.

D

#115 Que se sientan identificadas o no es irrelevante. La lengua es un sistema común e instrumental que sirve para transmitir información entre seres humanos. Su función no es representar (eso es algo social, no lingüístico), sino en todo caso "referir".

Y el código de referencias gramaticales es algo que no depende del individuo ni del Estado, sino de la autonomía de la lengua. Que no se somete a nada más que a su ciego ("NO consciente") uso por parte de los hablantes.

Puede decir misa. Está repitiendo un constructo ideológico. No hablando de la lengua, que por puta fortuna no puede ser alterada políticamente (salvo en lo que se refiere a algunas palabras; no a todas y desde luego no al sistema gramatical).

Necedad e ideología en estado puro lo de esta señora.

k

#151 "they can cause serious health problems in babies and toddlers if their parents don’t make sure they’re getting all the necessary vitamins"
Vamos, como cualquier otro tipo de dieta.
El problema viene de la gente que decide no consumir ningún producto animal y no se mira bien cómo seguir una dieta; o, sencillamente, ni son capaces de ir a un nutricionista especializado. Hay multitud de casos de gente que empieza a seguir una dieta vegetariana estricta y al poco se encuentra débil porqué no tiene en cuenta eso.

k

#108 disculpa, pero en Aragón también ponen productos de Aragón en zona preferente con la correspondiente bandera. Igual debería extenderse más en el resto de territorios. Se trata de favorecer producto de proximidad y de la tierra.

k

#84 De la noticia: "cuyos estatutos no permiten el cambio de sede con un mero acuerdo del consejo de administración, sino que requieren la aprobación de los accionistas."
Básicamente, como bien dice #48, se quieren saltar la parte de consultar a los accionistas y que decida directamente el consejo de administración.

k

Pues pones una webcam en el coche y si te quieren multar dices que estás grabando porno. No deja de ser una transacción de dinero por sexo...

k

#42 Positivo porque me he descojonado solo en la oficina al leer tu comentario lol

k

#8 El problema ahora, a parte de la pobre gente que habrá sido condenada con pruebas falsas, es los culpables que van a poder ser exculpados. Porque, en caso de recurrir sus sentencias y viendo que adulteraban las pruebas, supongo que cualquier juez no daría validez a cualquier prueba presentada, por muy verdadera que fuera.

kukudrulo

#41 Sí, es lo que van a hacer. Revisar todas las causas en las que intervinieron estos tipos. Algún culpable quedara en libertad, pero es preferible liberar a un culpable a tener un inocente en prisión.

k

#100 Que sea lógico, que estoy de acuerdo, no significa que esté mal escrito. Igual que se puede escribir cederrón, según la RAE, y aún no he visto a nadie usándolo seriamente.

#104 #137 Pero es que London es la forma oficial en el Reino Unido al igual que, y según el BOE, Lleida es en España. Otro tema es que se siga usando Lérida porque nos suene mejor; pero Lleida es igual de válido en español. Por poner un ejemplo, en mi pueblo hay una plaza llamada "plaça de la Generalitat" y la gente aún la denomina "Calvo Sotelo".

#137 El caso de Zaragoza me hace gracia porque mi novia es de allí y estuvimos hablando del tema. En catalán no existe el sonido "Za", así que es imposible pronunciar el nombre original. Parece una chorrada, pero no me había planteado yo el por qué lol Aunque vamos, que tu ejemplo sirve igual con Huesca ( Osca ) y ahí si que no hay fonema impronunciable en catalán...

En general estoy de acuerdo con lo que decís. Puede sonar mal a los que no estén acostumbrados y se suele utilizar, fuera de Cataluña, Lérida y Gerona. Creo que es más fácil de pronunciar en castellano. A más, Girona en castellano, si nos ceñimos a las normas, sería Jirona cuando en catalán, y salvando las distancias un poco, estaría más cerca de Yirona lol.

k

#25 #26 #49 #55 #94 Esto... http://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-1992-4904

"Ley 2/1992, de 28 de febrero, por la que pasan a denominarse oficialmente Girona y Lleida las provincias de Gerona y Lérida."

D

#99 Que tontería, si fuera por eso la gente diría "Illes Balears" en Español, pero no lo dicen ¿verdad? Y es lógico. Pues eso.

k

#100 Que sea lógico, que estoy de acuerdo, no significa que esté mal escrito. Igual que se puede escribir cederrón, según la RAE, y aún no he visto a nadie usándolo seriamente.

#104 #137 Pero es que London es la forma oficial en el Reino Unido al igual que, y según el BOE, Lleida es en España. Otro tema es que se siga usando Lérida porque nos suene mejor; pero Lleida es igual de válido en español. Por poner un ejemplo, en mi pueblo hay una plaza llamada "plaça de la Generalitat" y la gente aún la denomina "Calvo Sotelo".

#137 El caso de Zaragoza me hace gracia porque mi novia es de allí y estuvimos hablando del tema. En catalán no existe el sonido "Za", así que es imposible pronunciar el nombre original. Parece una chorrada, pero no me había planteado yo el por qué lol Aunque vamos, que tu ejemplo sirve igual con Huesca ( Osca ) y ahí si que no hay fonema impronunciable en catalán...

En general estoy de acuerdo con lo que decís. Puede sonar mal a los que no estén acostumbrados y se suele utilizar, fuera de Cataluña, Lérida y Gerona. Creo que es más fácil de pronunciar en castellano. A más, Girona en castellano, si nos ceñimos a las normas, sería Jirona cuando en catalán, y salvando las distancias un poco, estaría más cerca de Yirona lol.

D

#99 También son las formas oficiales London y Běijīng, pero no las llamas así, ¿no?

r

#99 acaso dices London cuando hablas en español? Pues su nombre oficial es London, no Londres. Y el nombre oficial es Zaragoza, no Saragossa, como dicen en TV3 al referirse a la capital maña...

k

#236 Lo primero que quiero decir es que soy, sobretodo, castellano-parlante. Sí, he tenido educación en catalán, puedo hablar y escribir correctamente ( aunque se me da mejor el castellano lol ); pero mis círculos son, sobretodo, castellano-parlantes.
Contestando a tu pregunta: No, no me parece mal. ¿Por qué? Pues porque el español, y por ende el castellano, ya está lo suficientemente protegido con millones y millones de usuarios. Que se hable castellano en Cataluña no es un símbolo de identidad; que se hable catalán si. Creo que el gobierno catalán ha de defender ciertos símbolos que no van a defender otros. Si el gobiernos español quiere, puede obligar a rotular también en español a nivel estatal.
Es el mismo principio que con la inmersión lingüística. Yo he tenido toda mi educación en catalán, a excepción de lengua castellana e inglés, y me desenvuelvo muchísimo mejor en castellano que en catalán. ¿Por qué? Pues porque aunque parezca que en Cataluña solo nos bombardean en catalán, lo cierto es que el % de medios en castellano supera con creces a los medios en catalán. Por este mismo principio también defiendo el uso del catalán como única lengua de las televisiones y radios públicas; a excepción de los invitados, como está ahora mismo. Porque para medios en castellano ya tenemos TVE, Telecinco, Cuatro, Antena3, La2... E, incluso, otras autonómicas con el TDT o la televisión a través de fibra.

D

#240 porque tiene el gobierno que defender, imponiendo, ¿simbolos y lenguas?, es absurdo, imagino que la labor de franco al respecto cuando el castellano era en minoria en cataluña y no lo defendia nadie fue cojonuda para algunos.


Y si el cuento de la TV y radio autonomicas es muy bonito que hay muchos mas medios en castellano y tal y cual, lo que no os dais cuenta es que obligando a que todo sea catalan, primero de todo, no se muestra la realidad de la calle, segundo, se muestra la realidad de que en cataluña, en catalan, y en el resto, en castellano, cuando como dije en el primer punto no es la realidad. Pero si lo local todo es en catalan es una buena manera de que la gente asocie catalan como suyo y castellano como externo.
Si hasta muchos castellano parlantes lo asocian... !Y los hay que se sienten culpables de serlo! Y me lo negaras pero yo conozco casos personalmente en galicia. Es una verguenza ser castellano parlante y no dominar tanto el gallego/catalan porqyue el castellano no es un idioma "normalizado" para muchos, sino un idioma invasor, algo que es ridiculo cuando es la lengua materna de la mayor parte de la poblacion.

Nagamasa

#215 Pero eso no te parece mal? Quiero decir el español es una lengua oficial en Cataluña, para un catalán el español es tan propio como para un murciano. Como pueden multar a alguien por rotular solo en español?, en la practica ponen al español al mismo nivel que el francés o cualquier otra lengua. Mira por ejemplo en Galicia usan un sistema mucho más lógico, simplemente te dan una pequeña subvención si usas el gallego, pero nada de multar aunque lo pongas en fines.

k

#236 Lo primero que quiero decir es que soy, sobretodo, castellano-parlante. Sí, he tenido educación en catalán, puedo hablar y escribir correctamente ( aunque se me da mejor el castellano lol ); pero mis círculos son, sobretodo, castellano-parlantes.
Contestando a tu pregunta: No, no me parece mal. ¿Por qué? Pues porque el español, y por ende el castellano, ya está lo suficientemente protegido con millones y millones de usuarios. Que se hable castellano en Cataluña no es un símbolo de identidad; que se hable catalán si. Creo que el gobierno catalán ha de defender ciertos símbolos que no van a defender otros. Si el gobiernos español quiere, puede obligar a rotular también en español a nivel estatal.
Es el mismo principio que con la inmersión lingüística. Yo he tenido toda mi educación en catalán, a excepción de lengua castellana e inglés, y me desenvuelvo muchísimo mejor en castellano que en catalán. ¿Por qué? Pues porque aunque parezca que en Cataluña solo nos bombardean en catalán, lo cierto es que el % de medios en castellano supera con creces a los medios en catalán. Por este mismo principio también defiendo el uso del catalán como única lengua de las televisiones y radios públicas; a excepción de los invitados, como está ahora mismo. Porque para medios en castellano ya tenemos TVE, Telecinco, Cuatro, Antena3, La2... E, incluso, otras autonómicas con el TDT o la televisión a través de fibra.

D

#240 porque tiene el gobierno que defender, imponiendo, ¿simbolos y lenguas?, es absurdo, imagino que la labor de franco al respecto cuando el castellano era en minoria en cataluña y no lo defendia nadie fue cojonuda para algunos.


Y si el cuento de la TV y radio autonomicas es muy bonito que hay muchos mas medios en castellano y tal y cual, lo que no os dais cuenta es que obligando a que todo sea catalan, primero de todo, no se muestra la realidad de la calle, segundo, se muestra la realidad de que en cataluña, en catalan, y en el resto, en castellano, cuando como dije en el primer punto no es la realidad. Pero si lo local todo es en catalan es una buena manera de que la gente asocie catalan como suyo y castellano como externo.
Si hasta muchos castellano parlantes lo asocian... !Y los hay que se sienten culpables de serlo! Y me lo negaras pero yo conozco casos personalmente en galicia. Es una verguenza ser castellano parlante y no dominar tanto el gallego/catalan porqyue el castellano no es un idioma "normalizado" para muchos, sino un idioma invasor, algo que es ridiculo cuando es la lengua materna de la mayor parte de la poblacion.

k

#149 La comprensión lectora bien, ¿No? La multa, como ya te han comentado antes, es por no rotular en catalán; y no por rotular en castellano. Al igual que los productos en España han de estar en castellano, aunque puedan tener otros idiomas, el gobierno catalán exige que los rótulos de los comercios estén en catalán; pero no excluye el resto, sino que tú puedes ponerlo en los que te de la gana. Ejemplo, que igual queda algo más claro:
- Peluquería Manolo -> MAL ( multa por no estar MÍNIMO en catalán )
- Hairdresser Manolo -> MAL ( multa por no estar MÍNIMO en catalán )
- Perruqueria Manolo -> BIEN
- Peluquería / Perruqueria Manolo -> BIEN
Como puedes comprobar no se multa por rotular en castellano. Si rotulas en inglés, francés, griego o élfico, y salvo que no sea una marca comercial que no se deba traducir o nombre propio ( Manolo ), te multan.
Por cierto, al lado de mi casa llevan, desde que tengo uso de razón, con el cartel "Bar-Restaurante" y no les han multado nunca. ¿Por qué? Pues porque esos trámites, parece ser, se realizan tras una denuncia previa.

Nagamasa

#215 Pero eso no te parece mal? Quiero decir el español es una lengua oficial en Cataluña, para un catalán el español es tan propio como para un murciano. Como pueden multar a alguien por rotular solo en español?, en la practica ponen al español al mismo nivel que el francés o cualquier otra lengua. Mira por ejemplo en Galicia usan un sistema mucho más lógico, simplemente te dan una pequeña subvención si usas el gallego, pero nada de multar aunque lo pongas en fines.

k

#236 Lo primero que quiero decir es que soy, sobretodo, castellano-parlante. Sí, he tenido educación en catalán, puedo hablar y escribir correctamente ( aunque se me da mejor el castellano lol ); pero mis círculos son, sobretodo, castellano-parlantes.
Contestando a tu pregunta: No, no me parece mal. ¿Por qué? Pues porque el español, y por ende el castellano, ya está lo suficientemente protegido con millones y millones de usuarios. Que se hable castellano en Cataluña no es un símbolo de identidad; que se hable catalán si. Creo que el gobierno catalán ha de defender ciertos símbolos que no van a defender otros. Si el gobiernos español quiere, puede obligar a rotular también en español a nivel estatal.
Es el mismo principio que con la inmersión lingüística. Yo he tenido toda mi educación en catalán, a excepción de lengua castellana e inglés, y me desenvuelvo muchísimo mejor en castellano que en catalán. ¿Por qué? Pues porque aunque parezca que en Cataluña solo nos bombardean en catalán, lo cierto es que el % de medios en castellano supera con creces a los medios en catalán. Por este mismo principio también defiendo el uso del catalán como única lengua de las televisiones y radios públicas; a excepción de los invitados, como está ahora mismo. Porque para medios en castellano ya tenemos TVE, Telecinco, Cuatro, Antena3, La2... E, incluso, otras autonómicas con el TDT o la televisión a través de fibra.

D

#240 porque tiene el gobierno que defender, imponiendo, ¿simbolos y lenguas?, es absurdo, imagino que la labor de franco al respecto cuando el castellano era en minoria en cataluña y no lo defendia nadie fue cojonuda para algunos.


Y si el cuento de la TV y radio autonomicas es muy bonito que hay muchos mas medios en castellano y tal y cual, lo que no os dais cuenta es que obligando a que todo sea catalan, primero de todo, no se muestra la realidad de la calle, segundo, se muestra la realidad de que en cataluña, en catalan, y en el resto, en castellano, cuando como dije en el primer punto no es la realidad. Pero si lo local todo es en catalan es una buena manera de que la gente asocie catalan como suyo y castellano como externo.
Si hasta muchos castellano parlantes lo asocian... !Y los hay que se sienten culpables de serlo! Y me lo negaras pero yo conozco casos personalmente en galicia. Es una verguenza ser castellano parlante y no dominar tanto el gallego/catalan porqyue el castellano no es un idioma "normalizado" para muchos, sino un idioma invasor, algo que es ridiculo cuando es la lengua materna de la mayor parte de la poblacion.