Baldus

#17 Sí, es de los pocos casos (por no decir el único) en el que el nombre en castellano suena mejor que en inglés.

D

#32 Sí, cierto, es verdad. "Milky Way" suena muy cutre. Y mira que soy anglófilo.

D

#54 No, no suena cutre. Suena bonito y poético.

#53 Una cosa es un lácteo: sustantivo. En cuyo caso significa derivado de leche, efectivamente. Sin embargo "Vía láctea", ese láctea no es un sustantivo sino un adjetivo. En cuyo caso significa "blanco" o "parecido a la leche". La Vía Láctea no se llama así por ser el Camino de los Yogures, sino porque parece un Camino Blanco, del color de la Leche. Exactamente como se llama en inglés: milky way: un camino que parece leche.

(addendum: entonces un derivado lácteo significa un "derivado de un derivado de la leche" ? jaja.

No se qué pajas mentales os estáis haciendo con milky way. Os parecerá más o menos bonito, pero vamos, que el hecho que en español se usen palabras derivadas del latín culto y no vulgar (Vía Láctea en vez de decir... El camino de la leche) no lo hace más bonito o menos vulgar.

D

#55 A mí me suena mejor lácteo que "milky" y mejor "vía" que "way". Bueno, way puede tener un pase. Pero vamos, es una apreciación más en cuanto a sonoridad del lenguaje (una noción estética) más que otra cosa. Igual que me gustan más otras cosas como suenan en inglés que como suenan en castellano.

D

#56 Porque eres español.
A un inglés decir via lactea suena demasiado académico, porque en inglés los términos en latín están circunscritos al ámbito cientificotécnico.

Por tanto le resulta más poético a un inglés pensar en un camino con leche derramada como las leyendas griegas, que no imaginarse a un profesor viejuno de astronomía con bigote y cejas pobladas dando una clase magistral de astronomía y pronunciando via lactea en latín.

D

#57 Es posible, aunque vuelvo a decir que hay cosas que me suenan mejor en inglés que en castellano, así que tan parcial supongo que no soy. Tampoco me considero demasiado imparcial, teniendo en cuenta que en efecto soy castellanohablante.

#60 lol. No te ofusques, era una apreciación estética, para gustos colores. Si a tí te suena mejor Milky Way, no te lo voy a discutir, era solo mi apreciación personal.

D

#61 no es uqe me suene mejor, es que me suena igual de bien cómo se dice en ambos idiomas, no me parece más vulgar ni más bonito uno que el otro.

canuta_black

#54 #55 Milky Way suena a yogur para niños.

Baldus

#44 Se puede hacer perfectamente una corrida sin necesidad de clavarle nada ni matar al toro. Yo no tengo nada en contra de los recortadores y los encierros en los que los animales no sufren ningún tipo de tortura.

D

#47 Ya, yo lo prefiero así, la verdad, dejas contentas a ambas partes (Los que defienden los derechos de los animales y los que les gusta el toreo). Pero nada, estamos en España, país de extremos, aquí o se prohíbe al 100% (Cataluña/Canarias) o se permite el injusto y cavernicola maltrato animal (resto de España).

En Canarias se que si no hay toros es porque nunca ha tenido un arraigo especial allí, pero la prohibición en Cataluña huele a pufo político por todas partes... Sino habrían negociado una solución que agradase a ambas partes como la que pienso que es la mejor.

alvadema

#51 Pero nada, estamos en España, país de extremos, aquí o se prohíbe al 100% (Cataluña/Canarias) o se permite el injusto y cavernicola maltrato animal (resto de España).

no te lo crees ni tu, asi nos va.

Baldus

#25 A mí no me cabe ninguna duda.

Baldus

#11 El problema no es que sea telebasura o deje de serlo, si no que se premia a los delincuentes con grandes sumas de dinero por contar cuatro chorradas. Lo único que se consigue con eso es fomentar la delincuencia.

marioquartz

#15 Falso ¿has oido de algun caso, aunque sea solo uno, de que ha cometido el delito para salir en la tele?
¿Crees que Del Castillo lo hice para que su mama saliera por la tele?

Baldus

¡Nueva entrada de Wardog! ¡No me lo puedo de creer!