#4 Teniendo esto en cuenta, el país más interesante en esta lista debería ser Finlandia (número 3 en la lista), que tiene un idioma poco parecido al Inglés.

Jakeukalane

#36 #6 yo hice una lista con las variables hace algún tiempo.
Fortaleza de la lengua propia, fortaleza de la lengua a aprender, cercanía geográfica, cercanía lingüística, cercanía fonética, subtítulos en VO/otras políticas lingüísticas1: con eso puedes explicar el nivel de inglés de España, de Países Bajos y de Finlandia.

* Por ejemplo el monolingüismo impulsado con Franco.

NoEresTuSoyYo

#6 Ni de coña, ni tan siquiera comparten raíces.
Que a ti te lo parezca es porque no dominas ni el finés ni el inglés sino verías que es que son la noche y el día.

Varlak

#48 no lo has entendido bien

#48 Ups, disculpa, Español es mi tercer idioma, así que es posible que no haya explicado bien lo que quería decir. Lo que quería decir era que el Finlandés y el Inglés no son muy parecidos en absoluto, y por eso que Finlandia parece haber hecho un buen trabajo con la enseñanza del Inglés. En general, la escuela en Finlandia tiene una reputación muy buena.

Y para que conste, sí, el Finlandés me parece a galimatías

D

#76 Edito, tu comentario es correcto, es la otra persona la que lo ha entendido mal.

#82 Gracias por la confirmación!

E

#25 No digo que sea toda la verdad, pero una parte podría ser que la ley en Suecia no permite imponer restricciones más estrictas. Yo sé que han discutido introducir una ley[1] para permitir hacer cambios más drásticos en situaciones como esta, pero no sé las detalles legales. De todos modos, es una razón por la que solo tenemos "recomendaciones", y no "obligaciones legales". Pues, es por lo menos la razón que nos dicen

[1] https://www.svt.se/nyheter/inrikes/regeringen-vill-infora-tillfallig-pandemilag

P

#126 gracias!

Tengo dos motivos para entrar: el primero es simplemente mejorar/practicar mi Español (y quizá aprender un poco de la sociedad española), y el segundo es leer noticias y artículos interesantes, especialmente sobre mi país natal, Suecia. Durante el periodo del coronavirus, ha sido muy interesante leer los artículos, comentarios y pensamientos en general sobre Suecia y su (falta de?) estrategia!

E

#2 ¿Funciona este enlace: https://www.svtplay.se/we-got-this ? No tengo ni idea si es disponible desde España o no.

ccguy

#4 Desde Estados Unidos parece que no (no entiendo el mensaje en sueco pero no tiene buena pinta)

Aquí está la página web del museo: https://disgustingfoodmuseum.com/

Y aquí es la bebida alcohólica de qué hablaba el tío en el video: https://es.wikipedia.org/wiki/Gammel_Dansk

D

#5 gracias, porque en el enlace no hay platos, no bebidas salvo el video en inglés. Olé! Canal Sur.
En fin, gracias

#59 Jeje, no creo que haya ningún riesgo Es un poco gracioso, tengo un par de compañeros de España con quienes trabajo que están en el proceso de aprender el sueco (mi idioma nativo). Noté que por lo menos uno de ellos usaba tacos muy frecuentemente al hablar sueco, y tuve que informarlo sobre este tema, porque suena extraño oír a alguien decir palabrotas por cada dos palabras. En situaciones informales, no hay problema por supuesto, pero al mismo tiempo depende mucho de la manera que se presente el taco (para que suene "bien", y no solamente vulgar).

De todas maneras, fue muy interesante darse cuenta de ese aspecto del español que se usa en España comparado con él de, por ejemplo, México. Gracias! 👍