#7 el cristal de aquí no es lo mismo que el cristal de allí, el de aquí es mdma (metilendioximetanfetamina) que no es sino éxtasis. El "crystal" de allí es el speed de aquí, y ese sí que es metanfetamina o meth (es decir sin "meniteldioxi")
#7 el cristal de aquí no es lo mismo que el cristal de allí, el de aquí es mdma (metilendioximetanfetamina) que no es sino éxtasis. El "crystal" de allí es el speed de aquí, y ese sí que es metanfetamina o meth (es decir sin "meniteldioxi")
Lo mejor de la página es el mensaje de error 404...
http://www.ppcatalunya.com/wp-content/uploads/2010/11/rescate.swf
Reincidentes - English Power
Todos hacemos zapping cambiando mucho de canal
somos de lo mas destroy si nos da por hacer el animal
a muchisimas revistas se le llama magazines
y a las chapitas de siempre les decimos pins.
Está muy in eso del footing, jogging, surfing, overbooking
piercing, puenting, el marketing y el saltarse los stops
el travel check, management, la zona vip, el drugstore
la mountain bike, el chopped pork, el moviline, me entra la tos
Pa que hables correcto
tienes que ser bilingüe
dame tus anglicismos
ya ves, colonialismo.
¿Será un PC o será un ordenador? ¿Es de deporte o es sport?
El skateboard no es otra cosa que un puñetero monopatín
lo que sufren ciertos gilipollas a los que dicen yuppies
es la enfermedad de moda, resulta ser stress
Estan O.k. los duty-free, los backstage, las pary-line, los tapperwares
los cheeseburgers y la mama que los parió
y los liftings, y los plannings, vueloscharter, los sef-service
las topmodels, lady di y el soplagaitas de elton john.
El aftershave, el tetrabrick, esto es muy cool, esto es muy chic
el merchandising, la performance, atención que empieza el show
enciende el grill, deborah, vanessa, jonathan,
la minipimer y los pubs, las snuff-movies. ¡Vaya flash!
#12 da igual que la gente sepa o no sepa, le importe o no le importe dónde está Cataluña, si yo en una web leo I'm from Arizona, no quiero que me lo traduzcan por soy de Estados Unidos. y si no sé donde leches está Arizona, y me importa, ya lo buscaré en un mapa, y si no me importa será problema mío, no necesito que un traductor automático me de lecciones de geografía.
#2 Te me has adelantado casi 22 horas
EL mejor ha sido el de I see the sea
O sea que el que subió la noticia a menéame ni de coña trabajará para Google en lo que queda de vida.
Creo que está mal traducido "topic" por "tema" pues parece que la noticia habla sobre los 10 temás más habituales en internet.
#20 qué denunciarías? en España lo que ha hecho no es ilegal y en Marruecos lo dudo mucho, seriamente.