Delphidius

#2 Si aún puedes, ve a editarla y por ahí hay una opción de autodescartar

pasteur

#209 También porque en el estatuto de autonomía de la Comundidad Valenciana figura así la denominación de la lengua oficial.

pasteur

#64 Lo dudo, en el papel no pone la lengua que es. Y viendo el escrito, no hay diferencia.
Pondré un ejemplo, yo no se diferenciar entre un documento oficial escrito en Méjico, Colombia o Toledo.

pasteur

#62 Bueno, lo he hecho con buena fe. La policía que se encarga del DNI en Paterna es la Nacional.
Españolas son todas las del estado.

ehizabai

#193 Ya sé que es la misma lengua, digo por qué cambiarlo.

pasteur

#209 También porque en el estatuto de autonomía de la Comundidad Valenciana figura así la denominación de la lengua oficial.

pasteur

#20 Yo también soy funcionario del estado y me obligaron como requisito a saber también la lengua de la comunidad donde estoy trabajando (que no es la natal).
Si yo quisiera cambiarme de comunidad y la lengua cooficial fuera otra, también la tendría como requisito. No podría ir.
¿No seria mejor que si va a trabajar en Valencia sepa valenciano? Hay más comunidades monolíngues donde puede trabajar. Aunque la verdad, no se como van los destinos en la policía nacional.

Atusateelpelo

#24 #23 ¿Que os hace suponer que hay suficientes valencianos (o de cualquier otra comunidad con doble lengua) para cubrir los puestos de funcionario requeridos?

CircumscripcioUnica

#25 ¿Estamos hablando de policías C1?

Atusateelpelo

#26 Creo recordar que hace un tiempo se comento que los funcionarios que tramitan DNIs son gente que han retirado de las calles pero sin edad de jubilarse.
¿Hay tanto agente que cumpla esos requisitos?

Al final se trata de hacer ruido, curiosamente al mas estilo Voxemita.

noexisto

#32 igual es vía “su sindicato” (que no lo sé de ahí lo de “igual es”)

Aokromes

#32 acompañe hace unos meses a mi padre (muy mayor) a renovarse el dni y el que se lo renovo no me parecia estar cerca de la edad de jubilarse.

L

#25 Aprender el idioma ya....

Pandacolorido

#25 ¿Que te hace suponer que es imposible que un andaluz (o de cualquier otra comunidad monolingue) aprendra idiomas?

m

#20 y sabes que el primer destino es un destino forzoso que si vas a Valencia pues es lo que te toca?

#23 Me parece bien lo que se plantea de que el funcionario de lo que sea, cuando vaya a un destino que se hable otra lengua, tenga conocimiento de ella, pero aquí quien se tiene que buscar la vida es el Estado y solamente permitir destinos voluntarios/forsozo a quien tenga idea de la lengua.

Y por supuesto, ser consciente de que si no tiene personal para llenar esas plazas, lo mismo (#25).

avalancha971

#23 Seguramente para las Fuerzas y Cuerpo de Seguridad del Estado los requisitos para cambiar de comunidad no sean los mismos. Y en muchos casos ni decidirán ellos a qué comunidad ir.

m

#76 en el primer destino no eligen...bueno eligen pero dentro de lo que hay y la baremación por ello es un destino forsozo.

pasteur

Hay una cosa que no debemos obviar.
Una vez eres funcionario, eres MUFACE sí o sí. Pagas lo mismo que cualquier mutualista MUFACE, hayas elegido sanidad pública o privada.
Solo quiero aclararlo porque he leído algun comentario de: por ahorrarte 30 euros.... cuando elijas lo que elijas, se pagará lo mismo.

pasteur

#11 o pedirles 10 eurillos por derecho de imagen... Sé de curas que lo hacen si quieres sacar fotos dentro del templo.

pasteur

#20 Pijos de segunda.... Los auténticos pijos jugamos a polo.

pasteur

Una pregunta que se me viene a la cabeza: ¿Sí es Rusia Polonia activaría el articulo 5? ¿Sí es Ucrania, no?
¿Pero el ataque no es de una potencia extrangera a territorio OTAN?
A lo que voy, si ha sido Ucrania no tomamos medidas, pero si es Rusia sí. No entiendo, es decir, si es Rusia, tambien podria Polonia no activar el artículo 5.

pasteur

ufff, menuda leche se mete el enxaneta. Da una vuelta en el aire y todo.

pasteur

Os cuento una historia real: Un conocido de la zona de La Ribera (Valencia) fue a su campo y se encontró una camioneta llevándose naranja. Aunque parezca surrealista, se puso a ayudarles a cargar (no cortar "collir"), para que terminaran rápido, y a cambio, esta gente no volvió a tocarle su campo. Lo negoció.

pasteur

#13 la palabra putero, pensaba que era demasiado coloquial como para ponerla en un titutlar.
Clientes de prostitución, por ejemplo.