s

#19 Cierto, en Menéame también hay gente que escribe sin acentos
No quiero ofender a nadie, siempre pongo forocoches como ejemplo de foro por costumbre. Dejémoslo en Tuenti.

Sobre #11, no puedo dar datos, pero vaya, siempre que he encontrado horrografías en mi entorno ha sido de gente que no lee ni la etiqueta del champú.

s

Yo lo reduzco a uno:
1. Lee

(Libros y tal, forocoches no vale)

N

#7 Conocí a una persona que leía. Leía muchísimo más que yo. Es más, se ponía nerviosa con mi velocidad de lectura. Esa persona escribía como el culo, hasta el punto de escribir palabras de uso diario, como si fueran dos. En general entiendo que puede ser decisivo el hábito de la lectura a la hora de escribir mejor o peor, pero también influyen otros factores y si a alguien solo le interesan los libros que tienen vampiros cachas semidesnudos en la portada, puedes apostar a que su ortografía no será la mejor. Aparte de que también sospecho que una velocidad de lectura excesiva, incluso con buena comprensión lectora, puede redundar en una ortografía no cuidada.

s

#19 Cierto, en Menéame también hay gente que escribe sin acentos
No quiero ofender a nadie, siempre pongo forocoches como ejemplo de foro por costumbre. Dejémoslo en Tuenti.

Sobre #11, no puedo dar datos, pero vaya, siempre que he encontrado horrografías en mi entorno ha sido de gente que no lee ni la etiqueta del champú.

kumo

#7 adivina de qué foro salió esto: http://www.lapizarradeyuri.com/

Ya puestos podrías haber puesto "(Libros y tal, forocoches y Meneame no vale)" que aquí no somos académicos.


#6 debes ser el único que no conozca el blog de emezeta y no sepas que su creador tiene usuario aquí hace la tira.

s

Recuerdo en tiempos de MS-DOS, recién salido Windows 3.11, esta conversación con una familiar:
- En el curso de secretariado de Fundesem tengo informática
- ¿Y en qué trabajais?
- En C
- Joder que avanzados, ¿en C++?
- No, en C:

D

#19 No lo pillo, pero vistos los votos debe ser super-gracioso.

D

#74 Pues MS-DOS. lol

krollian

#74 Se refiere a la unidad C. La partición o disco duro C.

eskape

#74 A mi me pasaba lo mismo, leía C y no le veía la gracia, hasta que he visto que era C:, el prompt de ms-dos. lol lol lol lol lol lol lol

daTO

#74 C: (C dos puntos)

es buenísimo..

s

#5 Hombre, tanto como prácticamente el actual...

Tenia en su casa vna ama que passaua de los quarenta, y vna sobrina que no llegaua a los veynte, y vn moço de campo y plaça, que assi ensillaua el rozin como tomaua la podadera. Frisaua la edad de nuestro hidalgo con los cinquenta años. Era de complexion rezia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caça. Quieren dezir que tenia el sobrenombre de Quixada, o Quesada, que en esto ay alguna diferencia en los autores que deste caso escriuen, aunque por conjeturas verosimiles se dexa entender que se llamaua Quexana115. Pero esto importa poco a nuestro cuento; basta que en la narracion del no se salga vn punto de la verdad.

Tenía en su casa una ama que pasaba de los cuarenta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo de campo y plaza, que así ensillaba el rocín como tomaba la podadera. Frisaba la edad de nuestro hidalgo con los cincuenta años; era de complexión recia, seco de carnes, enjuto de rostro, gran madrugador y amigo de la caza. Quieren decir que tenía el sobrenombre de Quijada o Quesada, que en esto hay alguna diferencia en los autores que deste caso escriben; aunque, por conjeturas verosímiles, se deja entender que se llamaba Quejana. Pero esto importa poco a nuestro cuento: basta que en la narración dél no se salga un punto de la verdad.

En la BVMC podeis ver el facsímil de Juan de la Cuesta con enlaces al pie a una versión textual transcrita (Schevill-Bonilla) y otra modernizada (Sevilla): http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/49061401642398028460891/ima0025.htm

Arista

#86 Actualísimo, si hasta tenía nick: Quexana115.

Scooby

#86 ¿No te parece un castellano entendible actualmente?, solo hay que actualizar la grafía como en tu segundo párrafo, su castellano no se toca. Las ediciones para estudiar filológía tienen actualizada la grafía, no son facsímiles. La chica habría leído un Quijote con las grafía como la del segundo párrafo que pones. Cualquier edición anotada de Gredos o Cátedra son las que se usan, nada muy raro.

s

Impresionante entrada, como siempre. Se ha convertido en uno de mis blogs favoritos, voy a votarle en los premios esos mientras me como unos torreznos.

gominolasdepetroleo

Una vez más, muchas gracias a todos por vuestro interés, especialmente a #11 (con cumplidos como el tuyo da gusto escribir), #26, #28, #32 y a #0 por el meneo

#9 Qué susto. Por un momento pensé que estabas hablando en serio.
#10 Me pasma tu capacidad de síntesis, aunque me pregunto de dónde sacas eso del sabor.
#22 ¿Para simplificar? Lo cierto es que no lo sé.
#29 No, no es posible. En el bote de pepinillos en vinagre que tengo en la cocina se puede leer que 100g aportan 17kcal, que es muy poco, pero algo es.


Debo decir que a la hora de escribir cada artículo intento ser objetivo y no incluir opiniones personales (obviamente no siempre lo consigo). Sin embargo, en esta ocasión, más que en cualquier otra, me he quedado con las ganas de olvidarme de la prudencia y hacer una crítica ácida y mordaz acerca del "aceite 0,0 de La Masía" y del "aceite acalórico Ordesa". Y es que sus prácticas de dudosa legalidad y nula ética me indignan sobremanera. Si a ti también te ocurre esto, puedes difundir esta información a tus conocidos. Quizá si se hace ruido, algo cambie. Si no, al menos estarán prevenidos para evitar posibles engaños.

Gracias de nuevo.
Saludos