Hace 15 años | Por caloo1 a telam.com.ar
Publicado hace 15 años por caloo1 a telam.com.ar

El presidente estadounidense aseguró que "fue un momento bizarro y decidamente un modo insólito de parte de una persona de expresar sus sentimientos". Bush dijo en una entrevista concedida a la CNN, glosada por la agencia italiana de noticias Ansa, que el incidente del domingo en Bagdad, cuando un periodista le arrojó violentamente sus zapatos, fue el más "bizarro" de su presidencia. "Fue un momento bizarro y decididamente un modo insólito de parte de una persona de expresar sus sentimientos", afirmó. Bush dijo a la CNN que quiere con

Comentarios

holiveira

Bizarro es algo así como ridículo, insólito.

holiveira

#6 claro, por eso, el sitio meneado es argentino (la agencia estatal de noticias), por eso el significado es el que digo en #4

D

#14 Esta gente bizarra que se autentica...

D

¿y no se acuerda del cuando casi muere atragantándose con una galleta?

UnMatiz

#5 Claro, con lo que la tradución del titular de este meneo está mal.

c

"espléndido" es la que mejor queda me parece

D

Todavía no entiende qué puede haber hecho para que alguien le tire los zapatos...

D

#12 o desde el infierno, ah, no, que no existe, bueno, pues desde bagdad y sin escoltas

Gry

#4 Eso en latinoamérica, lo adoptaron del Inglés bizarre. En España apenas se utiliza en el lenguaje hablado pero en el escrito suele tener alguno de los significados que menciona #2.

c

si igual bizarro solo es usado en medios de comunicacion y demas en el lenguaje comun la palabara bizarro casi ni se usa

D

Me gustaría verlo haciendo un programa de TV desde la carcel (con sus familiares y amigos que así lo deséen).

Neomalthusiano

Increíble hasta donde es capaz de llegar la infección de los barbarismos anglosajones.

Reconozco que yo mismo utilizaba el vocablo con el sentido extrangerizante con el que lo usa la noticia.

D

jajajajajajajjajajajajajajajja