Hace 13 años | Por --62672-- a elmundo.es
Publicado hace 13 años por --62672-- a elmundo.es

La comparecencia del presidente de la Generalitat de Cataluña, José Montilla, ante la Comisión General de las Comunidades Autónomas en el Senado tendrá un coste de 6500 euros. Para que pueda hablar en catalán se requieren siete intérpretes en las cuatro lenguas oficiales.

Comentarios

D

¿Para qué sirve el Senado?

D

#9 Tienes la respuesta en el titular de la noticia. Así todo.

D

#31 y al que no le guste le enviamos los tanques, es lo que te ha faltado decir. Con actitudes como la tuya y despues encima te extrañaras que tanta gente no quieran ser españoles. Brutal.

Peka

#31 Osea, que no saber castellano es ilegal, pero no saber la otra lengua oficial no lo es.

¿Entonces por que dicen los nacionalistas españoles que el castellano esta en peligro?

D

#36 déjalo, es inutil. Estos comentarios tambien revelan algo muy curioso: si hay algo genuinamente español esa costumbre que tienen los españoles de hacer méritos y bandera de su propia ignorancia. ¿¿orgullosos de no saber catalán?? el que inventen ellos permanace. La cabra eterna.

polvos.magicos

Siempre sucede que cuando uno quiere ser más papista que el papa lo consigue, lástima que no sea con su dinero y sí con el de los trabajadores, con la que esta cayendo. Este tio no tiene vergüenza ni sabe como se escribe.

andresrguez

¿El Senado no es el lugar de la representación territorial? Pues eso.

Sensacionalista

Rompe-y-RaSGAE

Sin el plan de austeridad se habrían gastado 10 000 roll .

D

Estamos en crisis, ¿no?
Hay que apretarse el citurón, ¿no?
Entonces, ¿por qué gastar dinero cuando puedes hacerlo gratis?
Me parece perfecto que cada uno hable lo que le de la gana, pero igual no es el mejor momento para hacer gastos que podríamos no hacer...

D

¿Y porqué no lo traducen en Esperanto?

D

Siendo Montilla, se les ha olvidado contratar a otro par de traductores catalán-catalán

D

Antes de continuar con una discusión entre diferentes autonomías porque cada uno tiene razón y quiere imponer sus h*evos encima de la mesa, os voy a hacer una pregunta:

-¿Cual es la principal causa por la que existe el idioma? ¿para diferenciarnos o para comunicarnos?.

-Cuando una persona de un país va a otra con una lengua diferente y esa persona conoce el idioma en el que hablan ese país, ¿es necesario gastarse dinero en un traductor para que esa persona se comunique con el resto?

-No es verdad que si tú que sabes castellano (porque sino no podrías leer esto) y no conoces el catalán vas a Barcelona donde se habla castellano y catalán, y una persona quiere venderte algo (no se, porque vayas a una reunión con una empresa que quiere convencerte para que tu empresa compre algo que venden ellos) ¿tiene sentido que te diga que contrates a un traductor (que te lo diría en castellano porque sino no te enteras) o él te hablaría en castellano para venderte su producto?, vamos porque si a mí me hacen eso (sin darme otras alternativas como el inglés que si lo domino) los mando lejos y me voy a otra empresa.

Vamos, lo que intento decir, es que el idioma no debería ser un obstáculo, ni dividir ni nada por el estilo. El idioma es una manera de comunicarse y el que sabe varios idiomas y se empecina en hablar solo uno es porque tiene la cabeza cuadrada y de paso le auguro muchos problemas en el futuro.

Además, estoy (y me juego el cuello porque ese hombre nació en Iznájar) seguro que el señor Montilla y todos los de las comunidades autónomas saben castellano, y el hacer esto no hace ver más lo divididos que estamos, y esta estupidez (porque lo siento, pero yo lo veo así) no es más que un intento de diferenciarnos para hacer ver al resto de los ciudadanos que existen diferencias entre las autonomías y que Vascos, catalanes, gallegos, valencianos etc... son diferentes al resto de autonomías (cosa que es estúpida porque somos un potaje de culturas lo queramos o no).

Por último para terminar me gustaría que alguno me contestase a esta pregunta.
Si el señor Montilla, o alguno de sus subalternos tuviese una reunión con ... no sé... Obama, la persona representante pues no sabe inglés, porque se ha centrado en estudiar solo catalán y un poco de castellano, y la administración de este país le dice, no tenemos traductores de catalán, ¿te importa que sea en castellano?, ¿Esa persona mandaría al garete todo porque no quiere utilizar el castellano, o aceptaría para mantener los lazos con uno de los países más fuertes económicamente?

Peka

#41 El problema es que los españoles no conseideran todos los idiomas como suyos. Si un Catalan quiere hablar su idioma natal por que se explica mejor, ¿por que no lo puede hacer?

El problema es que el no poder hablar en tu idioma natal en tu propio pais es un insulto. El dia que en la camara de representacion de TODOS se puedan hablar todos nuestros idiomas, sera una norma de respeto muy grande.

Parece que español solo es el castellano, y no es asi, los demas idiomas tambien son españoles ¿o no?

D

#57 El problema es que el idioma natal del Sr. Montilla no es el catalán, que todos sabemos que es cordobés. Así que no creo que se vulnere en ningún caso lo que tú expones ni que le vaya a suponer un trauma excesivo expresarse en castellano. Yo lo que veo es lo siguiente:

Que un cordobés hable en catalán porque le apetece y tengan que contratar traductores para que traduzcan su discurso al gallego, vascuence, valenciano y castellano... 6.500€

Que un cordobés hable en castellano donde todos entienden ese idioma... 0€

Ya no es una cuestión idiomática sino de rendimiento, de ahorro, de no malgastar recursos del estado en caprichos de los políticos. Porque esto es la punta del iceberg, y muchos gastos "insignificantes" hacen que la deuda se dispare.

Y hablando de deuda... esos 6.500€ los tenemos que pedir prestado porque en la caja no hay dinerito, así que tendremos que devolverlos con intereses que harán que el importe sea mucho mayor. Directamente del bolsillo del ciudadano mientras nos recortan el gasto social. Sinceramente, me parece de locos.

Peka

#59 Entonces tenemos que considerar que en parlamento vasco hay que prescindir del castellano para ahorrar. Los parlamentarios y los funcionarios han tenido todos ya ayudas para estudiar. Y algunos como Pachi Lopez no aprovechan sus clases.

Y gracias por dejar claro que el senado y el parlamento no son de todos, si no solo de los castellano hablantes.

#60 Creia que tenias solo dos neuronas, pero me acabas de demostrar que tienes 3, solo que esta ultima suele estar de vacaciones. No molestes las conversaciones de mayores.

D

#59 Me lo has quitado de la manos...

Vuelvo a decir que el problema de todo esto es un trasfondo político.

Estoy seguro que el señor Montilla entiende el castellano, y sus semejantes en el senado también lo entienden, lo que pasa es que visto desde una forma publicitaria para su carrera política, el pedir al senado que se lleven traductores al catalán es una forma de ganarse a los catalanoparlantes, y ¿pagan ellos mismos los traductores o salen del bolsillo de los de siempre?.

#61 Igual digo en el parlamento vasco. ¿Estás seguro que todos entienden el euskera?, quizás dentro de dos generaciones entiendan todos ese idioma, y puedan seleccionar el idioma, pero creo que allí no todos entienden el euskera, y lo mejor es utilizar un idioma que todos entienden para avanzar...

Es que vuelvo a decir, los que utilizan el idioma para separar son gente que no entiende para que sirve el idioma en realidad... el idioma es una herramienta para comunicar y no para separar, y todos los nacionalistas (TODOS incluidos los nacionalistas españoles) quieren utilizar el idioma como separación.

Esta polémica es rotundamente una tontería y un gasto innecesario (que como digo, pagamos los contribuyentes), los políticos deberían pensar más en solucionar problemas, que tienen un pedazo de marrón que no veas, y se olviden de procesos partidistas...

Estas cosas son las que hacen pensar que todos estamos en el mismo barco, y que nos vamos a hundir con él, pero nadie quiere hacer nada.

D

#57 Que significa "conseideran" ?????

D

#57 Estoy de acuerdo, pero con lo que cobran los senadores, que pongan a unos que hablen todas las lenguas cooficiales, así por lo menos se ganan el sueldo. Y que cada uno hable en el idioma que quiera.

Peka

#62 Lo que tu digas.

Syum

me parece muy útil a pesar de que con esos 6500 euros se podría haber levantado otra vez el trozo de acera que hay delante de mi casa y dar un empleo durante 3 o 4 meses.

D

Votan sensacionalista porque no pueden argumentar

D

#47 Si la noticia es:

El próximo 24 de mayo, los siete intérpretes permitirán que los representantes autonómicos puedan intervenir en sus respectivas lenguas cooficiales en la Comisión,

El hecho de centrarse en Montilla es lo que la hace sensacionalista.

S

Es una vergüenza que una persona cuya idioma nativo es el castellano requiera de intérpretes para comparecer delante de un grupo cuyo idioma común es el castellano. Si quiere darse un caprichito, que lo haga pagándolo de su bolsillo, entonces seguro que cambiaba de opinión y evitaba frivolidades.

En fin, con cosas como ésta es normal que Alemania o EEUU tengan que estar pendientes de nosotros... definitivamente cosas así sólo pasan aquí.

d

Por lo menos uno se podrian ahorrar, el traductor de valenciano se puede quedar en casa.

a

Pues en el senado, cuando se encuentran los nacionalistas gallegos, vascos y gallegos hablan en castellano.

También hablan en castellano cuando preparan la coalición electoral para las elecciones europeas en donde van en coalición.

Cuando se quieren entender los senadores hablan en castellano, pero... cuando no les importan los ciudadanos, ni el dinero público supongo que pediran traductores, para cachondearse aún mas de la ciudadania.

Si quiere hacerse notar que vaya vestido con el traje regional.

l

Soy valenciana y valencianoparlante. Esto es demencial.

aaadddsss

con temas tan calientes como lo del 5% estas cosillas es de subnormales...
Ojala lo pagaran los pancatalanistas...

gomadós

Sinvergüenzas.

Bender_Rodriguez

#26 Te iba a votar negativo y te voté positivo, ainsssss. Mira, en ningún momento he dicho lo que tú afirmas tan alegremente. Es más, soy partidario del uso de las lenguas co-oficiales en todos los ámbitos de la sociedad en sus respectivas comunidades. Pero el sentido común y la lógica me dictan que es un derroche innecesario gastarse el dinero de los contribuyentes en traductores de catalán o cualquier otro idioma, porque todos los senadores hablan y entienden el castellano, que además es lengua oficial. Y si encima se hace en tiempos de apretarse el cinturón me parece un insulto a los trabajadores.

D

Tanto plan de austeridad y vamos a dejarnos 6 mil euros para traducir una lengua que todos hablan. Que curioso entender a Montilla mientras habla y mientras lo traducen para los ciudadanos de cada comunidad catalana,vasca, valenciana y gallega.

D

Esto lo arreglamos entre todos...con lanzallamas y guillotinas.

Peka

Os preocupais por el chocolate del loro.

c

#33 El problema es que hay muchos loros y, como se ve, cada uno habla un idioma diferente.

Arrikitinkitan

No tienen vergüenza. Esto es solo un ejemplo, pero extrapolado es la causa de nuestra ruina.

D

Esto tiene una solución muy simple. Visto que no os interesa respetar ninguna lengua que no sea el español, incluso a muchos se os nubla la vista con ver la palabra "euskera" o "catalán", pues dar tranquilamente la independencia a esos pueblos-naciones que tienen otra lengua, y que tantos problemas tienen con la concepción unitario del estado: vascos y catalanes.
Veréis que ahorro. Y además todos tranquilos

ikipol

Bueno, pues se rebaja el sueldo de los funcionarios un 0,0000001% más

P

Pues sí que cobran los traductores...

llorencs

#10 En interpretación simultánea se requieren 2 interpretes por lengua, uno esta haciendo la interpretación mientrás el otro lo escucha y lo corrige si comete algún error, durante 30 minutos, luego se intercambian los papeles así durante 2 horas, que es el máximo de tiempo que pueden interpretar las mismas personas.

Si una intervención durara más deberían ser substituidas por otros interpretes.

Lo que no entiendo es que se requieran 7 y no 8 por 4 lenguas; vale ya he visto, cojones para el valenciano? Nunca entenderé la necesidad de traducir catalán a valenciano Si es lo mismo, cambiando el acento y algo de léxico, pero paso de entrar en esa temática.

#46 Un traductor cobra 0,046€ por palabra traducida normalmente, pero no hablamos de traductores(personas que traducen libros o texto escrito) sino interpretes, que lo hacen con el hablado y el simultáneo es el más escaso y caro que existe entre los distintos tipos de interpretes.

D

Propongo que cada uno hable el idioma que quiera pero que no halla traductores....

g

Que saquen una ley: para optar a un cargo electo es OBLIGATORIO saber español, la lengua cooficial en la comunidad, más inglés, francés o alemán. Esto es un cachondeo.

garuse

Siete interpretes para 4 lenguas? Me lo expliquen.
Y con uno por lengua no les sirve?

[C&P]_...dos_ traductores para el catalán, dos para el euskera, dos para el gallego y uno para el valenciano.[/C&P]

Si es que ya me asquea el hecho de ser tan politicamente correctos. Claro, como el Valenciano es TAN diferente del Catalán, no se entienden.

basuraadsl

Esto es para colgar a más de uno, es increible que criaturas pasen hambre, se pidan recortes y mantener el gasto y llegan esta pandilla de H de P a reirse en nuestra cara.
Lo dicho, en las proximas elecciones, voto en blanco, ningún sinvergüenza de estos merece mi respeto.

D

Curiosamente estos debates siempre aparecen figuras capaces de ser 2 cosas distintas a la vez...

D

En mi barrio hay muchos chinos y por Madrid rumanos ni te cuento.

D

#18 Cierto, fíjate que tratan del mismo modo a un catalán que a un chino o rumano (#8)

D

#21 son tan divertidos los españoles!!! jajajaaj

D

comentarios de no-nacionalistas españoles que no mezclan lengua y política a partir de esta linia, 3, 2, 1.....

----------------------------------------------------------------------------------------

erlik

#4 de primeras, se dice "línea".

D

#34 que quieres? he sido educado en un sistema educativo nacionalista que proscribe el castellano y me ha lavado el cerebro....

D

donde esta la noticia?

D

Cuando salen estas noticias es cuando se revela en toda claridad la verdadera faz de los no-nacionalistas. Veamos:
1. Montilla es español
2. Montilla es presidente de una Comunidad Autónoma Española (lo es, no??)
3. Montilla quiere hablar en un idioma español de una comunidad autónoma española y que hablan unos 7 millones de ciudadanos españoles
4. Montilla quiere hablarlo en sede parlamentaria, delante de los representantes de TODOS los españoles.

Cual es el problema? No son españoles los catalanes? No es el catalan una lengua española? En el fondo quien más separa no son los separatistas sino los separadores. Ellos tienen mucho más claro que nosotros que Catalunya NO ES España

D

#18 la lluvia de votos negativos que recibiré de no nacionalistas como el que se hace llamar bjjb no hace mas que confirmar mi tesis.

Bender_Rodriguez

#19 Pues aplícate el cuento, que también votas negativo a los que nos oponemos al despilfarro de dinero público cuando se rebajan salarios, se suprimen ayudas y se congelan pensiones.

D

#24 tu comentario es reveladoramente demoledor y no hace mas que confirmar lo que digo en el mío: para los españoles el catalan es algo accesorio, opcional, una "chorrada" por usar tus mismas palabras, algo que 7 millones de españoles hablan para tocar los cojones. Me creeria tu comentario si solo se dijera lo que dices tu en tiempos de crisis. Pero sabes perfectamente que estas medidas tienen siempre la misma reacción sean tiempos de crisis o de bonanza. Asi que no me vengas con monsergas. Muy bien gastadosn esos 6500 euros, si señor!!!

D

#18 Tienes que tener en cuenta que esta noticia está colgada hoy precisamente dos días después del anuncio de los recortes anunciados por ZP en el gasto público.
Quizás se te ha olvidado ese pequeño detalle.

D

#25 reacciones contrarias al uso normal de una lengua española en la camara de representación de los ciudadanos españoles llevan años saliendo en meneame. El argumento que usas no se aguanta por ningun lado.

D

#27 Me parece que sufres manías persecutorias. Aquí y en la noticia nadie está criticando el catalán ni a los catalanes. Resulta que hace un par de días se han anunciado una serie de medidas que reducen el poder adquisitivo de muchísimos ciudadanos; catalanes, vascos, gallegos, andaluces... y seguimos viendo cómo se despilfarra nuestro dinero. Ojo, que aquí nadie insinúa que el Sr. Montilla no hable en catalán, pero realmente es necesario que haya 7 traductores? No bastaría con un par de traductores catalán-castellano?