#5Anda que..... Qué carallo violencia...si las tipas son gilipollas, allá ellas.
(soy coruñesa afincada en Madrid, y siempre que vuelvo cada vez me asombra más el pijerío que se está instalando en mi ciudad. Me resulta la mar de gracioso esa mezcla de acento pijo con superdeje gallego que tienen algunas que miran por encima del hombro a las que no van a la supuesta moda....deprimente)
Yo siempre hablé en gallego con mi abuela, hasta que murió...hecho de menos el soniquete y la dulzura de un hablar gallego en mi día a día.
#8Si dejas de hablar castellano por una presión del ayuntamiento de la coruña y su universidad, se debe de considerar también Violencia de género, y aplicar las multas pertinentes?
#10Lo que parece que se referían estas instituciones es que la presión social para dejar de hablar gallego es una forma de violencia.
Parece ser que mas mujeres que hombres cambian al castellano, pese a hablar gallego habitualmente, por presión social.
Es otra forma de utilizar la palabra violencia, con la que se puede estar mas o menos de acuerdo, que se refiere a como una persona se ve presionada a cambiar sus hábitos ante la sociedad.
Me parece un poco arriesgado decir que es violencia contra la mujer, porque no creo que la presión esa sea algo de lo que sean conscientes los que la ejercen y menos que lo hagan conscientemente hacia las mujeres, pero también es cierto que si ellas lo sufren mas, es una interesante reflexión.
#11#5, bueno, considerando que hay trabajos que te llaman paleto por hablarlo, que hay todavía quienes consideran al gallego una "lengua menor", y que A Coruña es una de esas ciudades donde mas se dan estas discriminaciones... ya por no hablar de la gente que por solo escuchar hablar gallego ya te consideran un inculto o un ignorante... yo si veo interesante decir que es una forma de violencia psicológica y de presión social.
Pero claro, ante estos hechos creo que hay que ser firmes y no ceder. Si hablas gallego, sé firme y mantenlo, le joda a quien le joda.
#7, esa es una situación que es imposible que se dé
#8, nadie te prohibe hablar castellano, no digas chorradas.
#12Hay una cosa que es cierta, las mujeres tienden más a pasarse al castellano.
Es una pasada ver la cantidad da chavales galegofalantes que se pasan al castellano cuando hablan con una chica, y no sólo en las ciudades donde la presión castellanizante es mayor, sino también en pueblos de mayoría aplastante de galegofalantes.
No tiene nada que ver con el género, se trata del auto-odio que se ha impuesto durante décadas a todos los gallegos, tantos años repitiendo que hablar gallego es de brutos e ignorantes tiene sus consecuencias. Quizás a los chicos les afecte menos porque no está tan mal visto ser algo bruto.
La presión social que puede haber en La Coruña la generan las propias mujeres entre ellas. Les importa un pito el gallego, se sienten más in hablando castellano y da repelús oir un acento mezcla entre tamara falcó y los tonechos..... Lo que quieren es ser "nenas" de moda y se acribillan entre ellas. Anda y que las ondulen...como decía aquel.
(y aunque hablo de La Coruña, porque es lo que conozco, supongo que se puede extrapolar a cualquier otra ciudad gallega. No tiene nada que ver con la lingüística, si no con la pose, el caché y que mona soy que tipo tengo)
#16El rol de género ideal de una mujer de una ciudad gallega implica hablar castellano. Esto, es verificable empíricamente mediante las estadisticas de uso de hombres y mujeres y los cambios de lengua habitual. La diglosia tambien es una prueba de esta situación. Esto es un tipo de "violencia", que no es consciente ni organizada.
Rol y estatus van de la mano de la lengua en Galiza (esto está cambiando afortunadamente).
La palabra de "género" no viene entrecomillada en el cuerpo de la noticia y parece mas bien una aportación trolleante de La opinión.
#17Las amistades peligrosas de Losada son terribles, por no romper con el BNG le está admitiendo estas tonterias a la Mesa por la Normalización Linguistica, como la de enviar supuestos expedientes a los comercios que no rotulan en gallego.
#19#18 Pues sí. Además hay lugares, como en Valencia, donde la gente de, digamos, "clases más altas" prefieron hablar en castellano porque consideran que el valenciano es de pueblerinos. Y supongo que en otras zonas de España pasará igual. Mezclar el desprecio a la lengua y la violencia de género es mezclar churras con merinas.
#21#16 Totalmente de acuerdo, tiene que ser una noticia-troll, sacada de contexto o mal interpretada a propósito. No voto negativo porque es solo mi intuición, pero supongo que será así.
De todas formas, la diglosia, con todo lo que implica (presión social y desprestígio, y como consecuencias dificultades para acceder a distintos empleos) es una forma de violencia psicológica bastante fuerte, lo digo por experiencia.
Yo estoy seguro de que a lo que se refieren es a que el número de mujeres que abandonan el gallego para parecer más atractivas a los hombres (desgraciadamente es así) es mayor que el de hombres (aunque hoy en día no sé yo si cambiarán más las mujeres o los hombres).
#13 , Claro, en eso consiste la presión social: Si no hablas castellano eres "menos". Y sí, tiene que ver con la lingüística: la sociolingüística se ocupa, entre otras cosas, de estudiar eso. Y lo del "caché", la "pose" y lo de "que mona soy" no es la causa, es la consecuencia. Las causas son complejas (situación política + económica + educativa), pero existen.
#22#17 Los de la mesa por la normalización me parecen lo peor, creo que a ese paso conseguirán que la gente le coja manía al gallego con sus tonterias, ellos si que parece que quieren imponer el gallego.
El hecho de que los usos sociales dominantes ejercieses una mayor presión social sobre las mujeres explica la constatación de que se han situado siempre en un escalón que implica mayor corrección y aproximación a la norma lingüística de referencia. Uno de los elementos de autodefensa de las mujerescontra su exclusión social fue, por lo tanto, la incorporación como natural de una seguridad lingüística basada en la legitimidad que el sistema concedia a sus modos de hablar.
Por idénticas causas, en muchos contextos de contacto lingüístico fueron las mujeres –fundamentalmente de las clases medias y elevadas– las que, en mayor medida, abandonaron la lengua propia para adecuarse al modelo de prestigio.
#29Según una encuesta reciente los/las coruñeses/as son las personas más localistas de todo el Estado, ya que afirman vivir en la 3ª mejor ciudad del Reino de España cuando el conjunto de los/las españolitos/as la sitúan más abajo del puesto 20º.
Eso explica el comentario de evinchi, acertadísimo, y con el que sólo se puede estar de acuerdo.
#30Mi abuela pensaba que por no saber hablar español era una absoluta ignorante, era tal la vergüenza que pasaba que ante un hablante de castellano, aunque fuera gallego de toda la vida, era incapaz de decir palabra. Os imagináis el daño psicológico que tuvo producirle ese autoodio.
Hace un mes, no es tanto tiempo, me contaba una amiga que su compañera de trabajo que le comentaba entre risas "Mira que raro un chico tan guapo y hablando en gallego". Unos días después fui a tomar algo por allí y esta chica hablaba gallego con su novio, a mi sólo me atendió en español. Para ella el gallego es una lengua menor para hablar sólo en familia, nunca se le ocurriría hacerlo en público, es humillante.
Esta es la situación de Galiza.
#32Parece que en cadiz tiene que ser mas facil hablar en gallego que en Galicia, por que en mi familia nunca nadie se ha considerado humillado por hablarlo...
#33Me parece una hipótesis poco motivada. El hecho admite muchas interprestaciones tendensiosas. Debería analizarse más.
Ya puesto el titular podría ser otro, permitidme una broma con la que pretendo hacer pensar: 'Se demuestra la mayor capacidad mental de la mujer en Galicia porque deja de hablar gallego antes que los hombres'
#38Yo soy jóven (22 años), galegofalante y de la ciudad más grande de Galiza y me molesta muchísimo cuando voy al médico o a cojer el autobús o cualquier situación en la que voy a tratar con alguien galegofalante igual que yo, y por ser Vigués y jóven me hablan en Castellano, hay que joderse, la gente tiene un complejo TOTAL de hablar Galego y es algo que me entristece porque se creen que parecerán unos incultos y es falso.
PD: La mayor parte de la cultura que se genera en Galiza está en Galego.
PD2: También me duele que mi novia me hable en Castellano, pero ella en sus trece y es tan Galeguista y nacionalista como yo (y por supuesto tolerante con los no-galeguistas igual que yo, que ahora parece que los nacionalistas somos intransigentes)
Un saludo a todos los que sois de fuera de Galiza y apoyais nuestra causa, emociona que alguien que sólo tiene un idioma materno nos comprenda antes que personas que viven aquí.
#40Pero está claro que no es violencia de género, soy gallega y puedo estar de acuerdo o no con esa presión social. Que es cierto que en determinados círculos hablar gallego está mal visto, soy de Ferrol y allí hasta hace unos años hablar gallego era ser un pailán(ya no digo nada de Coruña porque no he conocido a nadie de la ciudad que lo hablase(y estuve estudiando allí 2 años).
Si alguien se siente ofendido o menospreciado por utilizar el gallego que se queje, y denuncie. Pero me parece una vergüenza comparar la violencia de género con esto.
Y por cierto, #11 no me prohiben hablar castellano, pero si que me presionan para ello desde la Xunta. Si se aplica mal el término violencia, que se aplique para los dos lados.
#43Pero que listillos son estos politicos. Meto a las mujeres la violencia de genero y ya esta. Todo el mundo a pensar que es violencia. Y que malos son los otros.
#45No es un problema de violencia, ni exclusivamente de las mujeres...
Situación vivida en una cafetería en Coruña: Los camareros entre ellos hablan gallego, llego yo con un amigo hablando gallego, y me dirijo al camarero en esa lengua: "un café con leite, por favor". El camarero asiente en castellano "un café con leche, muy bien". Con mi amigo, la situación se repite... Al cabo de un rato, los camareros continuan hablando entre ellos, naturalmente en gallego.
Aquí vemos una situación de autocensura: parece que el gallego no es un idioma correcto para hablar con los clientes, porque no consideran que sea un idioma "de mundo", sino para hablarlo en la intimidad. Tambien puede ser que el jefe les haya prohibido hablar gallego con los clientes, lo cual sería mucho más grave.
#47Lo de musicalidad, que existe el gallego con acento de Coruña, con el de Lugo, el acento del sur(cada uno con sus dejes bonitos y sus entonaciones) y el acento típico de cada pueblo da arousa, vamos hay una riqueza lingüística en esa ría que ya la quisiera el resto de la unión europea.
O Grove, el único sitio de España donde la frases en vez de empezar con mayúsculas y de acabar con punto, empiezan por "meu" y acaban con "meu" hablen gallego o castellano. Y ser conocido por "grove" en todo el mundo excepto por los de la ría que lo llama "Jrrove".
#48¿Y se gastan dinero publico en un estudio como ese?.
Me parece mas bien una escusa para darse publicidad ante la llegada del dia contra la violencia de contra las mujeres.
Algunos estais indicando que se discrimina a los que hablan gallego. ¿ no os estareis confundiendo con los seres que hablan Koruño?
inciclopedia.wikia.com/wiki/Koru%C3%B1o
la verdad que yo a estos no los discrimino... LOS DESPRECIO!!
#49Vaya manera de tergiversar un estudio... viva la prensa nacional !!!
PD: que lamentable... a los q estudien periodismo... y no os lo tomeis como un insulto... q sentido tiene una carrera si luego se hacen cosas como estas?
#56Me parece ridículo, la gente lo que quiere es comunicarse y habla lo que considera, el que sea castellano o gallego es algo que ellos eligen, y sinceramente no creo que nadie esté pensando todo el tiempo qué es lo que debe o no debe hablar, sino que hablará lo que considere más conveniente en cada situación.
Tan estúpido es avergonzarse de hablar gallego como intentar imponerlo.
#57Eduardo Pondal, sabio donde los haya ya dejó escrito: "falade meniñas, falade galego. Mais cando falades nos patrios acentos, envoltos no voso anxélico alento, parece que escoito un canto do ceo."
En fin, que yo no veo tanta presión y estuve años rodeado de pijas y pijos castellano parlantes (no eran pijos por hablar castellano sino porque eran pijos sin más). Quien habla castellano es porque quiere no porque le obligan y si en el trabajo le obligan, es denunciable, deben denunciar.
Esto es como el síndrome postvacacional o como el "Jet lag", que lo hubo toda la vida sin que nadie se muriese por ello pero ahora parece una "enfermedad" especial.
A este paso van a tener que meternos en una burbuja porque parece que todo nos hace daño.
#58Muy en el fondo, al final lo que quieren con el argumento de los derechos humanos y de género, es entre otros, declarar ANORMAL el hecho de ser HETEROSEXUAL:
www.psicofxp.com/forums/sexualidad.118/847131-la-homosexualidad-es-natl
Pregunta NO apta para ateos ni cardiacos. ¿Y los derechos de Dios a ser obedecido a dónde quedaron?
No lo voto negativo porque nunca lo hago y porque esto lo tiene que leer el maximo de gente posible para que se vea bien claro la estatura mental de sus ocurrentes creadores.
#60No me jodas, si en Coruña jamás se usó el castellano, siempre se habló "castrapo".
Y eso de la presión social, violencia de género, ser más in o como le quieran llamar son soberanas gilipolleces. Soy coruñesa y hablo en castellano o en gallego según me salga de los ovarios. Al que le parezca mal, que lle dean por parvo. Si ellos no quieren ni saben hablarlo, es su problema.
Otra cosa es que alguien no lo sepa y le hable solo en castellano por entendernos, por cortesía y por sentido común. Por lo visto, eso es lo que escasea últimamente: ¡Sentidiño!
#61#35 Más o menos es lo quería decir yo, pero no me exprese bien.
Lo que quería decir es que no se las presiona a ellas en específico para que hablen en castellano, si no que es una conjunción del auto-odio y del rol sexista de que tienen que ser más finas. Si el gallego tuviese otra consideración, no se verían afectadas y no se habría cambiado la asignación de roles.
De todas formas, me parece que es una consecuencia del sexismo, pero no le llamaría violencia de género, igual que no le llamo agresión a que alguien me llame gilipollas.
#63#7 ese caso no se ha dado todavía.
#45 A mi eso me ha pasado muchas veces, incluso con un camarero con el que compartia piso y con el que hablaba diariamente en gallego!!!
Yo soy de aldea (y a mucha honra) y hablo gallego hasta en sueños, y me hierve la sangre cada vez que veo a gente que habla castellano por verguenza.
Yo voy con mi madre bastante frecuentemente por bazares chinos, y siempre les hablo en gallego a los chinos. Y parece que no soy el único, porque en algún bazar han contratado a gente de la tierra para atender a los clientes que hablan gallego.
Vamos que hablar en gallego, por lo menos tiene alguna ventaja.
#65#5 el acento "coruneno" de la gente de mi edad (16-20 años) es flipante xDD a mi me da casi risa pero bueno
Por cierto, los que comentais que es una chorrada que no te dejen hablar castellano, no se en que mundo vivis, pero ultimamente parece que los castellano parlantes somos una panda de fachas represores... mi hermano los libros del instituto para conseguirlos en castellano practicamente no pudo conseguirlos, y un amigo suyo catalan tb flipa para conseguirlos en castellano, el gallego no es por nada pero te lo meten por las orejas. O como cuando a los profesores de universidad les pagan mas por dar las clases en gallego, que mi padre esta tb arto de ese tema, que pasa, son mejores las clases en gallego? da igual que alguien este mejor preparado entonces? es ridiculo el nivel de "normalizacion linguisitca" al que estamos llegando, dentro de unos años os dareis cuenta, pero resulta patetico. El otro dia lo comentaba con una profesora mia de viola rumana, y esta hasta las narices de lo maleducada que es la gente, que con alguien de fuera se pone a hablar en gallego o catalan, se supone que tienes que buscar la lengua comun. Como dice ella, el proximo listillo le contesto en ingles, y porque no se aleman, que si no se iban a cagar
#66No me gustaría entrar o debatir dicha presión para que las mujeres tengan que hablar español u otro idioma, lo que me sorprende de esta noticia no es tanto que hablen o no castellano o gallego.
El verdadero problema que veo es que utilicen el día contra la violencia de Género para realizar propaganda nacionalista, que yo sepa este día trata sobre el rechazo contra las agresiones fisicas y psicologicas que sufren todas las mujeres asi que no creo que se considere "violencia de genero" que las mujeres hablen el Castellano, porque si es asi y como ya he visto en un comentario tambien se tiene que considerar "Violencia de Genero" obligar a la gente a utilizar un idioma para acceder a un puesto de trabajo, principalmente donde hay nacionalismo o obligar a los niños a dar clases en un idioma cuando estan en su derecho hacerlo en el que kieran?
#68¿ Y a esto Sres. se le llama intelectuales ? ¿ Estan locs o nos quieren vover locos ? estos politichuchos y demas chochean,estos son los que llevan a una poblacion a la pele entre ellos y de aqui a la quiebra. Sinceramente deberian entrar en un manicomio, perdon, siquiatrico.
Fdo: Un coruñes (Turco si me lees desde Vigo XD).
A ver, Jivier! Ven eiquí, que te voi dicir algo:
"otros vendrán que bueno me harán".
We miss u, Paco.
(soy coruñesa afincada en Madrid, y siempre que vuelvo cada vez me asombra más el pijerío que se está instalando en mi ciudad. Me resulta la mar de gracioso esa mezcla de acento pijo con superdeje gallego que tienen algunas que miran por encima del hombro a las que no van a la supuesta moda....deprimente)
Yo siempre hablé en gallego con mi abuela, hasta que murió...hecho de menos el soniquete y la dulzura de un hablar gallego en mi día a día.
Parece ser que mas mujeres que hombres cambian al castellano, pese a hablar gallego habitualmente, por presión social.
Es otra forma de utilizar la palabra violencia, con la que se puede estar mas o menos de acuerdo, que se refiere a como una persona se ve presionada a cambiar sus hábitos ante la sociedad.
Me parece un poco arriesgado decir que es violencia contra la mujer, porque no creo que la presión esa sea algo de lo que sean conscientes los que la ejercen y menos que lo hagan conscientemente hacia las mujeres, pero también es cierto que si ellas lo sufren mas, es una interesante reflexión.
Lo que sí, me ha sorprendido esta idea.
Saludos
Pero claro, ante estos hechos creo que hay que ser firmes y no ceder. Si hablas gallego, sé firme y mantenlo, le joda a quien le joda.
#7, esa es una situación que es imposible que se dé
#8, nadie te prohibe hablar castellano, no digas chorradas.
Es una pasada ver la cantidad da chavales galegofalantes que se pasan al castellano cuando hablan con una chica, y no sólo en las ciudades donde la presión castellanizante es mayor, sino también en pueblos de mayoría aplastante de galegofalantes.
No tiene nada que ver con el género, se trata del auto-odio que se ha impuesto durante décadas a todos los gallegos, tantos años repitiendo que hablar gallego es de brutos e ignorantes tiene sus consecuencias. Quizás a los chicos les afecte menos porque no está tan mal visto ser algo bruto.
La presión social que puede haber en La Coruña la generan las propias mujeres entre ellas. Les importa un pito el gallego, se sienten más in hablando castellano y da repelús oir un acento mezcla entre tamara falcó y los tonechos..... Lo que quieren es ser "nenas" de moda y se acribillan entre ellas. Anda y que las ondulen...como decía aquel.
(y aunque hablo de La Coruña, porque es lo que conozco, supongo que se puede extrapolar a cualquier otra ciudad gallega. No tiene nada que ver con la lingüística, si no con la pose, el caché y que mona soy que tipo tengo)
Rol y estatus van de la mano de la lengua en Galiza (esto está cambiando afortunadamente).
La palabra de "género" no viene entrecomillada en el cuerpo de la noticia y parece mas bien una aportación trolleante de La opinión.
De todas formas, la diglosia, con todo lo que implica (presión social y desprestígio, y como consecuencias dificultades para acceder a distintos empleos) es una forma de violencia psicológica bastante fuerte, lo digo por experiencia.
Yo estoy seguro de que a lo que se refieren es a que el número de mujeres que abandonan el gallego para parecer más atractivas a los hombres (desgraciadamente es así) es mayor que el de hombres (aunque hoy en día no sé yo si cambiarán más las mujeres o los hombres).
#13 , Claro, en eso consiste la presión social: Si no hablas castellano eres "menos". Y sí, tiene que ver con la lingüística: la sociolingüística se ocupa, entre otras cosas, de estudiar eso. Y lo del "caché", la "pose" y lo de "que mona soy" no es la causa, es la consecuencia. Las causas son complejas (situación política + económica + educativa), pero existen.
www.udc.es/snl/dinamiza_25_novembro.html
Voto amarillista.
El hecho de que los usos sociales dominantes ejercieses una mayor presión social sobre las mujeres explica la constatación de que se han situado siempre en un escalón que implica mayor corrección y aproximación a la norma lingüística de referencia. Uno de los elementos de autodefensa de las mujerescontra su exclusión social fue, por lo tanto, la incorporación como natural de una seguridad lingüística basada en la legitimidad que el sistema concedia a sus modos de hablar.
Por idénticas causas, en muchos contextos de contacto lingüístico fueron las mujeres –fundamentalmente de las clases medias y elevadas– las que, en mayor medida, abandonaron la lengua propia para adecuarse al modelo de prestigio.
¡¡todas las lenguas tienen su encanto!! Los gallegos tenemos este acento musical ;)
Hablemos con propiedad.
Eso explica el comentario de evinchi, acertadísimo, y con el que sólo se puede estar de acuerdo.
Hace un mes, no es tanto tiempo, me contaba una amiga que su compañera de trabajo que le comentaba entre risas "Mira que raro un chico tan guapo y hablando en gallego". Unos días después fui a tomar algo por allí y esta chica hablaba gallego con su novio, a mi sólo me atendió en español. Para ella el gallego es una lengua menor para hablar sólo en familia, nunca se le ocurriría hacerlo en público, es humillante.
Esta es la situación de Galiza.
Ya puesto el titular podría ser otro, permitidme una broma con la que pretendo hacer pensar: 'Se demuestra la mayor capacidad mental de la mujer en Galicia porque deja de hablar gallego antes que los hombres'
Tan imperialista como que en la Constitución se obligue a conocer el castellano :P
PD: La mayor parte de la cultura que se genera en Galiza está en Galego.
PD2: También me duele que mi novia me hable en Castellano, pero ella en sus trece y es tan Galeguista y nacionalista como yo (y por supuesto tolerante con los no-galeguistas igual que yo, que ahora parece que los nacionalistas somos intransigentes)
Un saludo a todos los que sois de fuera de Galiza y apoyais nuestra causa, emociona que alguien que sólo tiene un idioma materno nos comprenda antes que personas que viven aquí.
Si alguien se siente ofendido o menospreciado por utilizar el gallego que se queje, y denuncie. Pero me parece una vergüenza comparar la violencia de género con esto.
Y por cierto, #11 no me prohiben hablar castellano, pero si que me presionan para ello desde la Xunta. Si se aplica mal el término violencia, que se aplique para los dos lados.
#39 XDD, que bueno el chiste...
Situación vivida en una cafetería en Coruña: Los camareros entre ellos hablan gallego, llego yo con un amigo hablando gallego, y me dirijo al camarero en esa lengua: "un café con leite, por favor". El camarero asiente en castellano "un café con leche, muy bien". Con mi amigo, la situación se repite... Al cabo de un rato, los camareros continuan hablando entre ellos, naturalmente en gallego.
Aquí vemos una situación de autocensura: parece que el gallego no es un idioma correcto para hablar con los clientes, porque no consideran que sea un idioma "de mundo", sino para hablarlo en la intimidad. Tambien puede ser que el jefe les haya prohibido hablar gallego con los clientes, lo cual sería mucho más grave.
O Grove, el único sitio de España donde la frases en vez de empezar con mayúsculas y de acabar con punto, empiezan por "meu" y acaban con "meu" hablen gallego o castellano. Y ser conocido por "grove" en todo el mundo excepto por los de la ría que lo llama "Jrrove".
Con todo mi cariño a los mecos.
Me parece mas bien una escusa para darse publicidad ante la llegada del dia contra la violencia de contra las mujeres.
Algunos estais indicando que se discrimina a los que hablan gallego. ¿ no os estareis confundiendo con los seres que hablan Koruño?
inciclopedia.wikia.com/wiki/Koru%C3%B1o
la verdad que yo a estos no los discrimino... LOS DESPRECIO!!
PD: que lamentable... a los q estudien periodismo... y no os lo tomeis como un insulto... q sentido tiene una carrera si luego se hacen cosas como estas?
#50 pues vete a ordes de rachii a pillar una ja. (en idioma de la ko)
-Si te gusta y no lo haces por lo que piensen los demás pues chica, un poco más de personalidad, que ya somos mayorcitos.
-Y sino te gusta y no lo usas pues también es tu problema y si a los demás no les gusta que no lo uses pues su problemá será.
Tan estúpido es avergonzarse de hablar gallego como intentar imponerlo.
En fin, que yo no veo tanta presión y estuve años rodeado de pijas y pijos castellano parlantes (no eran pijos por hablar castellano sino porque eran pijos sin más). Quien habla castellano es porque quiere no porque le obligan y si en el trabajo le obligan, es denunciable, deben denunciar.
Esto es como el síndrome postvacacional o como el "Jet lag", que lo hubo toda la vida sin que nadie se muriese por ello pero ahora parece una "enfermedad" especial.
A este paso van a tener que meternos en una burbuja porque parece que todo nos hace daño.
www.psicofxp.com/forums/sexualidad.118/847131-la-homosexualidad-es-natl
Pregunta NO apta para ateos ni cardiacos. ¿Y los derechos de Dios a ser obedecido a dónde quedaron?
No lo voto negativo porque nunca lo hago y porque esto lo tiene que leer el maximo de gente posible para que se vea bien claro la estatura mental de sus ocurrentes creadores.
Humor feminazi, lo que me faltaba por ver XD
Y eso de la presión social, violencia de género, ser más in o como le quieran llamar son soberanas gilipolleces. Soy coruñesa y hablo en castellano o en gallego según me salga de los ovarios. Al que le parezca mal, que lle dean por parvo. Si ellos no quieren ni saben hablarlo, es su problema.
Otra cosa es que alguien no lo sepa y le hable solo en castellano por entendernos, por cortesía y por sentido común. Por lo visto, eso es lo que escasea últimamente: ¡Sentidiño!
Lo que quería decir es que no se las presiona a ellas en específico para que hablen en castellano, si no que es una conjunción del auto-odio y del rol sexista de que tienen que ser más finas. Si el gallego tuviese otra consideración, no se verían afectadas y no se habría cambiado la asignación de roles.
De todas formas, me parece que es una consecuencia del sexismo, pero no le llamaría violencia de género, igual que no le llamo agresión a que alguien me llame gilipollas.
#45 A mi eso me ha pasado muchas veces, incluso con un camarero con el que compartia piso y con el que hablaba diariamente en gallego!!!
Yo soy de aldea (y a mucha honra) y hablo gallego hasta en sueños, y me hierve la sangre cada vez que veo a gente que habla castellano por verguenza.
Yo voy con mi madre bastante frecuentemente por bazares chinos, y siempre les hablo en gallego a los chinos. Y parece que no soy el único, porque en algún bazar han contratado a gente de la tierra para atender a los clientes que hablan gallego.
Vamos que hablar en gallego, por lo menos tiene alguna ventaja.
Por cierto, los que comentais que es una chorrada que no te dejen hablar castellano, no se en que mundo vivis, pero ultimamente parece que los castellano parlantes somos una panda de fachas represores... mi hermano los libros del instituto para conseguirlos en castellano practicamente no pudo conseguirlos, y un amigo suyo catalan tb flipa para conseguirlos en castellano, el gallego no es por nada pero te lo meten por las orejas. O como cuando a los profesores de universidad les pagan mas por dar las clases en gallego, que mi padre esta tb arto de ese tema, que pasa, son mejores las clases en gallego? da igual que alguien este mejor preparado entonces? es ridiculo el nivel de "normalizacion linguisitca" al que estamos llegando, dentro de unos años os dareis cuenta, pero resulta patetico. El otro dia lo comentaba con una profesora mia de viola rumana, y esta hasta las narices de lo maleducada que es la gente, que con alguien de fuera se pone a hablar en gallego o catalan, se supone que tienes que buscar la lengua comun. Como dice ella, el proximo listillo le contesto en ingles, y porque no se aleman, que si no se iban a cagar
El verdadero problema que veo es que utilicen el día contra la violencia de Género para realizar propaganda nacionalista, que yo sepa este día trata sobre el rechazo contra las agresiones fisicas y psicologicas que sufren todas las mujeres asi que no creo que se considere "violencia de genero" que las mujeres hablen el Castellano, porque si es asi y como ya he visto en un comentario tambien se tiene que considerar "Violencia de Genero" obligar a la gente a utilizar un idioma para acceder a un puesto de trabajo, principalmente donde hay nacionalismo o obligar a los niños a dar clases en un idioma cuando estan en su derecho hacerlo en el que kieran?