D

#25 Por lo tanto no es una decisión propia que no requiera análisis como se asegura. Debe confirmarla el Ministerio de Igualdad interpretando sus sentimientos. Lo van a tener complicado. Y ante un juez, más aún.

MJDeLarra

#13 A partir de ahora tendrás que poner a Finofilipino y Foropatrulleros en la lista de medios fiables lol

#28 No. Es un caso clarísimo de fraude de ley que deja sin efecto cualquier efecto administrativo, y el ministerio no tiene nada que decir. El causante se quedará como si no se hubiera presentado a las pruebas por inscribirse como mujer sin serlo, aunque haya pasado el exámen doblemente.

KimiDrunkkonen

#76 No puede existir fraude de ley si la ley a la que aludes especifica que para ser mujer no hay ningún requisito. Solo tienes que pedir el cambio en el registro.

Es como sacar una ley que te permite cambiarte el nombre por RUBÉN, y no te pide ningún requisito previo para ello (como haber estado usando ese nombre, documentos firmados con ese nombre, etc...) No puedes decidir arbitrariamente quién se puede llamar Rubén, porque no hay ningún requisito, solo tienes que solicitarlo.

Es un buen ejemplo porque a día de hoy para cambiarte de nombre, o quitarte un segundo nombre (como pasar de llamarte Iñaki-Gabriel, a llamarte solo Iñaki) necesitas aportar pruebas de que has estado usando tu nombre sin "Gabriel". En cambio para cambiarte de sexo no tienes que aportar absolutamente nada. Esta ley ha eliminado los requisitos.

Por eso mismo el notas se ha presentado con un acta notarial, porque solo iniciar el proceso es suficiente para demostrar que en unos meses vas a ser mujer en el registro. Yo mismo he utilizado actas notariales para iniciar procedimientos sin haber terminado otros en trámite, pero contando con ellos.

Y ya que mentas FinoFilipino... SOY YO . Con la ley del solo sí es sí recibí comentarios similares... al final todo se ordena.

KimiDrunkkonen

#76 Te pongo un ejemplo de fraude de ley.

Empadronamientos. Te empadronas en una vivienda, algo muy sencillo, pero no vives ahí. Lo has hecho solo para beneficiarte de algún tipo de ayuda. Eso SÍ es fraude de ley. Porque te has empadronado sin vivir ahí. Se puede demostrar que no vives ahí, porque vivir en un lugar es algo mensurable, empírico, y está definido.

En cambio tú no puedes demostrar que alguien no es una mujer, si en la ley en la que se define tal cosa, se dice que para ser mujer solo tienes que decir que lo eres. Ya puedes usarlo para sacarte oposiciones, pedir ayudas, cumplir cupos, DA IGUAL, porque nadie puede demostrar que no eres realmente una mujer.

Hay una tropa de gente hablando de este tema y... ni puta idea. El propio ministerio entre ellos. Ya la cagaron con la ley del solo sí es sí (culpando a los jueces encima, lol), y con esta van a doblar la cagada. Además por plazos justo va a coincidir la oleada de mierda meses antes de las elecciones.

L

#76 para empadronarse hay que vivir en el sitio que te empadrones y es fácilmente comprobable o demostrable. Tanto que vivas allí como que no lo hagas y estés en fraude.

Buena suerte demostrando que esta señora no se siente mujer.

#76 Finofilipino es tan fiable como cualquier medio, nada

Harkon

#1 #0 el cambio de sexo registral tarda un total de 4 meses (inicias el papeleo y tienes que ratificarlo a los 3 meses y mínimo otro mes más para que te lo cambien)

La noticia explica que el tipo (que aún es hombre porque ese cambio registral aún no tiene efecto) presentó un acta notarial con la solicitud de cambio de género justo del mismo día de la prueba, para realizarlas como mujer, es decir, que se ha intentado pasar de listo y le va a caer un paquete porque ni siquiera es mujer aún y está intentando hacer las pruebas como mujer pasandose de listo

Luego si lo intenta más tarde y visto este antecedente es prueba suficiente para acusarlo y procesarlo por fraude de ley

cc #2 #7 #28

D

#80 no existe la posibilidad de fraude de ley en la ley trans. Además demuestra tú que esta mujer no se siente como tal y lo hace solo por las pruebas físicas.

D

#80 ¿Tienes el tipo concreto del CP que sanciona el fraude de ley?

Aitor

#80 No es mujer => No está reconocido legalmente como mujer.

#82 Vuelve a leer el comentario de #80 Este es uno de los más claros casos de fraude de ley. Es más que posible demostrarlo y si solo lo quería para aprobar la oposición, mal va. Además, AUN NO ESTA REGISTRADO COMO MUJER.

D

#80 mantra pa miiii
Mantra pa tiiiiiii
Mantra pa toos
Uaaa jaaaaa eina jei nainonaininaaa

Manolitro

#80 te banearon la última cuenta por insultar y esta te la van a banear por bulos.
Fraude de ley no es eso que describes

D

#80 Todo eso es propaganda tránsfoba. Si se siente mujer es porque lo es, y que tenga o no los papeles es un mero asunto burocrático. El fraude de ley sería tratar como hombre a esta mujer, solo porque no tenga aún los papeles.

J

#80 Al ignore, de lo más tóxico de esta comunidad.

E

#80 tránsfobo!!

Polarin

#80 No es fraude de ley. Te puedes acoger a las leyes que son aplicables siempre. Creo que alguien lo explico aqui antes. No es que me declaro comunistas en publico, pero no puedo llevar mi empresa a tributar a Holanda. 

mblanch

#80 Quien eres tu para decir si es mujer o no?! Pues ese mismo es el punto de gilipollas que nos hemos vuelto ultimamente

#80 Es decir que si se siente mujer, hasta que no pasen los meses y no sea oficial se le debe tratar como hombre. Gran avance para los trans, claro que sí.

Y cuando, dentro de unos pocos meses los cambios sean oficiales y pasen estas cosas, cómo demuestran el supuesto "fraude de ley"?

D

#80 Si el se identifica como una mujer no hay ninguna razon para esperar a una cambio burocratico para darle el trato que ha pedido.

D

#80 Mientes.

De nada.

Harkon

#_292 y me cuelgo de mi propio comentario de #80 porque me has ignorado

vete a #129

de nada

d

#80 Artículo 46. Efectos.
1. La resolución que acuerde la rectificación de la mención registral del sexo tendrá efectos constitutivos a partir de su inscripción en el Registro Civil.

2. La rectificación registral permitirá a la persona ejercer todos los derechos inherentes a su nueva condición.


https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2023-5366

Yespy

#28 No interpreta sentimientos.

krogan

#25 ¿qué requisito de la ley trans está infringiendo para considerarlo fraude?

UnoYDos

#29 Un fraude de ley es violar una norma jurídica amparándote en otra ley. Que puede parecer lícito pero el resultado no lo es. Esta persona se está amparando en la ley de cambio de sexo para saltarse la normativa que hay para las pruebas. El problema, como bien indica otros comentarios, es como se demuestra en juicio que esta persona no se siente mujer.

cc #32

D

#42 Veo que ya has descartado que realmente se sienta mujer. Eso va absolutamente en contra del espíritu de la ley. Ni esta ni ninguna ley juzgan sentimientos.

krogan

#42 pero la ley trans no establece como requisito que exista un sentimiento siquiera, simplemente se ha de manifestar conformidad con el cambio.

Battlestar

#42 A ver, que el fraude de ley no funciona así, si lo estás explicando bien ¿por qué te haces un lío?

violar una norma jurídica amparándote en otra ley. Sí, muy bien, exacto, pero aquí nos falta la ley que se está incumpliendo.
Aquí simplemente se está aprovechando de las ventajas a secas. Aunque se esté aprovechando de ello, aunque lo haga con mala fe no está incumpliendo ninguna norma al hacerlo.

earthboy

#42 No se salta ninguna normativa de pruebas. Tendrá que hacer las pruebas que estén asignadas para ella.

#42 Yo creo que deberías mirarte esa transfobia, chico

D

#42 No se salta ninguna normativa de las pruebas, solo pide que se aplique segun su sexo registral tal y como dice la norma. Solo porque te gustaria que fuera fraude de ley no lo va a ser En unos meses cuando miles de mujeres trans tengan acreditado su sexo en el dni ya no habra estas reticencias.

D

#42 Y dale, no se saltaria ninguna normativa, va a realizar las pruebas como mujer y entrara en las cuotas como mujer. Es lo que dice la normativa.

El_empecinado

#25 No puede ser fraude de ley en cuanto que te prohíben, en la misma ley, cuestionar al solicitante de cambio de sexo.

kumo

#25 Por mucho que se repita lo de "fraude de ley" la nueva expresión de moda de la Montero, gracias a su chapuza no puede en realidad perseguir nada. Como investiga un sentimiento y lo desmiente?

Hecha la ley, hecha la trampa...

D

#25 Por no saber como.proceder al no estar reflejado el nuevo sexo en el dni. Los que hagan oposiciones en unos meses no tendran problemas

tdgwho

#7 Es probable, pero sigo pensando que es preferible optar por una via menos agresiva.

No jodamos hombre, si están con el "no a la guerra, busquemos la paz entre rusia y ucrania"

Pero luego estas cosas si que las arreglamos con violencia, un poco distópico lol

cc #5

jobar

#5 En Stonewall en 1969 les fue bastante bien, al menos a los LGTBI de décadas después, ahora gracias a esos disturbios somos considerados hasta personas.

AxI

#10 No, no supone la vulneración del art. 3.1. de la Constitución. En dicho articulo se especifica que "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla."
A la alumna no se le impide que pueda conocer el castellano. Lo único que debe hacer es acceder a un centro donde el idioma vehicular sea el español en un 25% ya que en el centro que se indica en el artículo el idioma vehicular es el catalán, hecho regulado por el marco jurídico de Baleares que rige en materia de educación un sistema de conjunción lingüística.
Por ello y por que en ningún momento no se ha obligado a la alumna ni a nadie olvidarse de sus conocimientos sobre el castellano ni se ha impedido el que pueda utilizarlo, no habría que efectuar ninguna modificación de la Constitución.
Hay que ver como os gusta a muchxs utilizar el art. 3.1 de la Contitución para imponer el castellano sobre otros idiomas que tambien son oficiales en algunas comunidades.

Como te han dicho por ahí, despues del art. 3.1 van tambien el 3.2 y el 3.3 pero se ve que estos dos artículos se os olvidan

iletrado

#111 O yo me he expresado mal, o no me has entendido bien. Estaba respondiendo a un comentario que señalaba que no pasaría nada si en un colegio público de una comunidad autónoma con lengua cooficial no se diera ninguna clase en español (lo mismo si no se diera ninguna clase en su idioma). En ambos casos se estaría vulnerando la Constitución.

Soy un firme defensor de las lenguas cooficiales. Considero que aportan riqueza al patrimonio cultural de España

thorin

#323 La primera es la traducción de semilla, no de Hazia, que es el nombre que querían poner a la criatura.
En la segunda se habla de que es esperma.
Y en la tercera haces la misma trampa que en la primera.


Para tontaina tu, que no entiendes lo que enlazas.

AxI

#227 A ver, 'erúdito'...

Nadie niega que que hazia no signifique tambien semen. De hecho, es una traducción literal ya que semen significa semilla en latín. El tema es que el significado mas común y utilizado de hazia en euskara es el de semilla (que repito, es lo que significa tambien la semen). Por otro lado, si al semen se le denomina hazia en euskara (que repito, nadie lo niega), es totalmente lógico que si buscas la traducción de semen al euskara te salga hazia como primera (y única) acepción, de la misma manera que si buscas la traducción de semilla al euskara también te saldrá hazia como primera (y única) acepción.

Sin embargo, si haces la búsqueda al revés y buscas la traducción de de hazia al español, las primeras acepciones se referirán a semilla, siendo la traducción de semen la que aparece siempre en las últimas acepciones.

Chavalote, se sabe que la inteligencia es rapida pero estas demostrando que tu eres aún mas rapido...

thorin

#318 Yo: 2 fuentes.
Tu: 0 fuentes.

Qué crack eres.

thorin

#323 La primera es la traducción de semilla, no de Hazia, que es el nombre que querían poner a la criatura.
En la segunda se habla de que es esperma.
Y en la tercera haces la misma trampa que en la primera.


Para tontaina tu, que no entiendes lo que enlazas.

D

#318 Déjalo lol es su forma de debatir, viene aquí a pasar el rato tirando de la lengua a otros meneante, estará falto de casito en casa.

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

elkaladin

#209 No te va a contestar. En otro hilo me ha dicho lo mismo, llamandome chaval y recomendado leer sentencias.

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

pedrario

#207 aqui el que inventa eres tu con ese "e".

elkaladin

#214 Lo de los objetos te lo has inventado. Mándanos a leer sentencias majo.

AxI

#121 NO esta denegado. Indica su recomendación por ser de uso mas generalizado en ese género. Deberías leer la Base de Datos Onomastica Vasca desde el principio, desde su propia definición

Tanenbaum

#198 Tienes razón, los padres dicen que se lo denegaron en base a la opinión de Euskaltzaindia, no por la propia Euskaltzaindia. Pero tampoco parece que fuesen capaces de hacer un informe indicando que solo hacen recomendaciones y que por tanto podría ser un nombre válido para niña.

https://www.elcorreo.com/sociedad/nena-llama-preguntan-20221103220105-nt.html

AxI

#131 Pero si lees con un poco mas de ganas, te darás cuenta que la Base de Datos de la Onomástica Vasca es una recomendación sobre la grafía correcta o uso genérico de los nombres. En ningún caso limita o impone su uso. Para ello simplemente está la Ley del Registro Civil

AxI

#68 No, lo que la gente está enlazando es la RECOMENDACIÓN de Euskaltzaindia respecto a la grafía correcta o el género mas utilizado en esa denominación.  En ningún momento está limitando el uso.

AxI

#163 Que normas? Me puedes indicar el artículo de la ley del Registro Civil se indica que no se pueden utilizar sustantivos?

pedrario

#183 el articulo 54 del registro civil dice que no se pueden poner nombres impropios de personas, como el de objetos.

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

pedrario

#207 aqui el que inventa eres tu con ese "e".

elkaladin

#214 Lo de los objetos te lo has inventado. Mándanos a leer sentencias majo.

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

elkaladin

#209 No te va a contestar. En otro hilo me ha dicho lo mismo, llamandome chaval y recomendado leer sentencias.

AxI

#124 Quien te ha dicho que no se puede poner semilla como nombre?

pedrario

#159 las normas, es un sustantivo, igual que no puedes ponerle a alguien mesa como nombre o lampara.

elkaladin

#163 Yo tengo nombre de sustantivo, y 3 de mis hermanos. No digas sandeces de que no se pueden poner cuando se ha hecho siempre.

pedrario

#167 literalmente esta sentencia judicial y otras se apoyan en que no se poner como nombre en el registro civil algo que sea un sustantivo, pero ok, lo que diga el usuario anónimo de internet y no las sentencias judiciales.

elkaladin

#172 En euskera se usan nombres de sustantivos sin problema. Literalmente hay decenas de miles de personas con nombres asi. Por favor no des vergüenza ajena.

pedrario

#188 seran nombres con una tradición de uso, como el de "Dolores".

Si crees que citar sentencias judiciales es dar vergüenza ajena, te espera un futuro duro chaval. Suerte.

elkaladin

#190 Mira, fíjate ahora ya mueves portería. Ahora no es que sustantivos no se puedan poner de manera categórica. Ahora ya si tienen tradición de uso...

AxI

#163 Que normas? Me puedes indicar el artículo de la ley del Registro Civil se indica que no se pueden utilizar sustantivos?

pedrario

#183 el articulo 54 del registro civil dice que no se pueden poner nombres impropios de personas, como el de objetos.

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

pedrario

#207 aqui el que inventa eres tu con ese "e".

elkaladin

#214 Lo de los objetos te lo has inventado. Mándanos a leer sentencias majo.

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

AxI

#187 NO. Dice que no se pueden poner nombres extravagantes e impropios de personas. La coletilla de 'como el de objetos' te lo acabas de sacar de la manga...

elkaladin

#209 No te va a contestar. En otro hilo me ha dicho lo mismo, llamandome chaval y recomendado leer sentencias.

AxI

#130 Supongo que tan raro como les puede sonar a los no españoles el tuyo

D

#150 Pero con una diferencia, estamos en España y el que viene teóricamente se acoge a sus leyes, no solo es venir para coger paguita fija todos los meses.

AxI

#95 No, aquí hay dos temas.
1) Que la jueza ha tomado una única acepción de Hazia en vez de la acepción mas conocida y generalizada que significa semilla. En euskara no hay una denominación concreta para el semen por lo que al igual que en el latín, se le denomina semilla (en Latín, semen significa semilla).

2) Para justificar la decisión torticera de la jueza, hay 'eruditos' que dicen que los nombres en euskara se tienen que limitar a la recomendación onomástica de Euskaltzaindia cuando no es mas que eso, una recomendación una grafía correcta

thorin

#143 1) Es suficientemente conocida cómo para que aparezca en el diccionario.
Si quieres, di a Elhuyar que borren esa entrada. O di al Instituto de Euskara de la Universidad del País Vasco que lo borren cómo primera acepción: https://www.ehu.eus/ehg/cgi/zehazki/bila?m=has&z=semen+



2) No les hace falta acudir a la grafía. Ya tienes dos fuentes académicas que subrayan que significa semen.

AxI

#227 A ver, 'erúdito'...

Nadie niega que que hazia no signifique tambien semen. De hecho, es una traducción literal ya que semen significa semilla en latín. El tema es que el significado mas común y utilizado de hazia en euskara es el de semilla (que repito, es lo que significa tambien la semen). Por otro lado, si al semen se le denomina hazia en euskara (que repito, nadie lo niega), es totalmente lógico que si buscas la traducción de semen al euskara te salga hazia como primera (y única) acepción, de la misma manera que si buscas la traducción de semilla al euskara también te saldrá hazia como primera (y única) acepción.

Sin embargo, si haces la búsqueda al revés y buscas la traducción de de hazia al español, las primeras acepciones se referirán a semilla, siendo la traducción de semen la que aparece siempre en las últimas acepciones.

Chavalote, se sabe que la inteligencia es rapida pero estas demostrando que tu eres aún mas rapido...

thorin

#318 Yo: 2 fuentes.
Tu: 0 fuentes.

Qué crack eres.

thorin

#323 La primera es la traducción de semilla, no de Hazia, que es el nombre que querían poner a la criatura.
En la segunda se habla de que es esperma.
Y en la tercera haces la misma trampa que en la primera.


Para tontaina tu, que no entiendes lo que enlazas.

D

#318 Déjalo lol es su forma de debatir, viene aquí a pasar el rato tirando de la lengua a otros meneante, estará falto de casito en casa.

AxI

#61 No, te equivocas. Euskaltzaindia tiene una lista/base de datos que ofrece información sobre la grafía correcta pero en ningún caso es de aplicación obligatoria; Euskaltzaindia no tiene ninguna potestad para exigir o limitar la onomástica. Para eso está la Ley del Registro Civil.

'Casualmente', los jueces tienden mucho a limitar los nombres en euskara mientras no tienen problemas para aceptar nombres como Daenerys

AxI

#3 Te equivocas. Los nombres no deben ser inequivocos al respecto. Son una recomendación para una grafia correcta de los nombres. Mientras no sean despectivos o induzcan a error, no hay ninguna obligación legal de emplear esa grafía. De hecho, hay muchos nombres que socialmente son aceptados con una grafía diferente a la sugerida por Euskaltzaindia como Hasier/Asier, Hibai/Ibai, Liher/Lier o muchos otros empleados en género diferente al sugerido

thorin

#84 El tema aquí no es la grafía.
La juez no ha puesto o quitado una hache...

AxI

#95 No, aquí hay dos temas.
1) Que la jueza ha tomado una única acepción de Hazia en vez de la acepción mas conocida y generalizada que significa semilla. En euskara no hay una denominación concreta para el semen por lo que al igual que en el latín, se le denomina semilla (en Latín, semen significa semilla).

2) Para justificar la decisión torticera de la jueza, hay 'eruditos' que dicen que los nombres en euskara se tienen que limitar a la recomendación onomástica de Euskaltzaindia cuando no es mas que eso, una recomendación una grafía correcta

thorin

#143 1) Es suficientemente conocida cómo para que aparezca en el diccionario.
Si quieres, di a Elhuyar que borren esa entrada. O di al Instituto de Euskara de la Universidad del País Vasco que lo borren cómo primera acepción: https://www.ehu.eus/ehg/cgi/zehazki/bila?m=has&z=semen+



2) No les hace falta acudir a la grafía. Ya tienes dos fuentes académicas que subrayan que significa semen.

AxI

#227 A ver, 'erúdito'...

Nadie niega que que hazia no signifique tambien semen. De hecho, es una traducción literal ya que semen significa semilla en latín. El tema es que el significado mas común y utilizado de hazia en euskara es el de semilla (que repito, es lo que significa tambien la semen). Por otro lado, si al semen se le denomina hazia en euskara (que repito, nadie lo niega), es totalmente lógico que si buscas la traducción de semen al euskara te salga hazia como primera (y única) acepción, de la misma manera que si buscas la traducción de semilla al euskara también te saldrá hazia como primera (y única) acepción.

Sin embargo, si haces la búsqueda al revés y buscas la traducción de de hazia al español, las primeras acepciones se referirán a semilla, siendo la traducción de semen la que aparece siempre en las últimas acepciones.

Chavalote, se sabe que la inteligencia es rapida pero estas demostrando que tu eres aún mas rapido...

thorin

#318 Yo: 2 fuentes.
Tu: 0 fuentes.

Qué crack eres.

D

#318 Déjalo lol es su forma de debatir, viene aquí a pasar el rato tirando de la lengua a otros meneante, estará falto de casito en casa.

AxI

#46 Y? 
Por que se tiene que limitar a un único genero un nombro de un objeto que en euskara no tiene género?

p

#57 Segun parace si tiene genero como nombre, hay varios enlaces que te lo indican en otros post.

ehizabai

#96 #68 Euskaltzaindia hizo el listado onomástico por géneros por que la legislación española no permite nombres unisex, y se le obligó a inventarse un género para cada nombre. Ese listado no tiene ni pies ni cabeza, y es muy arbitrario. La propia Euskaltzaindia protestó por esa decisión, indicando que hay nombres en euskara que no tienen género.

https://www.euskaltzaindia.eus/zer-berri/5863-euskaltzaindiak-genero-markarik-gabeko-izenak-erantsi-ditu-pertsona-izendegian

sireliot

#71 y #77, igual os parece interesante lo que escribe #176.

RubiaDereBote

#179 No me parece interesante. De hecho hay nombres unisex en español.
Y Euskaltxaindia es una academia de andar por casa, hasta hace poco decía que Iruña era pamplona pero que había que evitarlo en favor de Irunea. Cuando buscabas Irunea te decía que era Pamplona pero a evitar, en favor de Iruña.

elkaladin

#176 Claro y por eso viene que a partir de los 2000 había nombres que siendo usados indistintamente el registro de pronto te decía que no se podía usar para chico/chica.

JeanMeslier

#176 "la legislación española no permite nombres unisex"
Ya lo has dicho tú: Alma, Alex, Dulcenombre, Amor, Cruz, Paz, Libertad, Reyes, Sol, París, Milán, etc.

p

#176 si hay aquí Andrea niños y niñas, mismo nombre y padres nacionales de aquí, no ve veo porque está mal que tengan un nombre unisex unos, y otros no

AxI

#68 No, lo que la gente está enlazando es la RECOMENDACIÓN de Euskaltzaindia respecto a la grafía correcta o el género mas utilizado en esa denominación.  En ningún momento está limitando el uso.

Aokromes

#57 euskaltzaindia no opina que sea nombre de varon. #14

RubiaDereBote

#57 Es un nombre de mujer por mucho que en euskera no haya géneros. No mezcles churras con "meninas"

yolibruja

#77 ¿No será merinas?

RubiaDereBote

#252 Has visto las comillas? no te llaman la atención?

D

#77 Será nombre de mujer si se le pone a una mujer. En euskera hay muy pocas palabras que tengan asociado un género y casi todas ellas son nombres de animales domésticos.

i

#77 No , no lo es.

RubiaDereBote

#286 Ya lo creo que sí

i

#57 Eso mismo digo yo.Desgraciadamente mandan las leyes españolas.Supongo que habrá que nacer en Iparralde para ponerte el nombre que quieras.Ahí te pones el que quieras .

bitman

#57 según Euskaltzaindia hay nombres masculinos, femeninos y epicenos.

AxI

#9 Supongo que en tu opinión, los únicos que quedan descansados son los que llaman a sus hijos José, María, Alfonso, Raul, etc. no?

 

p

#53 No, para nada, eso te lo inventas tu. Hay cientos de nombres que no tienen nada que ver con eso. Pero de ahi a poner cualquier palabra como nombre....

#51 El Leon como nombre ya existía antes de que al animal se le llamase así si no recuerdo mal

Pichaflauta

#66 ah gracias, es un dato que desconocía. Aun así no veo el problema en que a un niño se le llame lobo. Otra cosa sería que se le llamara avutarda o perezoso, por ejemplo jeje

p

#73 Que cabron jajajaja aun me sigo riendo

e

#73 Y no lo hay. El propio juez que lo paró en su momento dejó claro que lo hacía porque es lo que a él le tocaba hacer desde sus instancias y fue el primero en sugerir que se recurrieran a instancias superiores donde lo pudiesen autorizar. Fue más un tema burocrático que una oposición real a que el niño se llamase así.

a

#66 y cual es el problema de poner cualquier palabra como nombre?

Mientras sea pronunciable y no sea una grosería, no veo el problema. Como si llamas a tu hijo "Naranjo".

Aokromes

#74 no creo que nadie considerase apropiado en un registro naranjo como nombre para un niño (o niña)

a

#76 esque es el tema, no es asunto suyo.

El encargado del registro no es nadie para vetar ningún nombre, mas allá de las dos casuisticas que he puesto atras (nombre impronunciable o malsonante).

MoñecoTeDrapo

#76 ¿María del Naranjo colaría? Hay Montañas, Prados, Valles...

Pichaflauta

#76 habría que pensar en cuando el niño vaya al cole, que los niños son muy cabrones poniendo motes

kurroman

#76 para niña Naranja. Y si es una infanta...

#76 Pues sí hablamos de árboles Pino y Lidón se utilizan como nombres.

maria1988

#76 Pues yo no veo el problema ni creo que atente contra la dignidad un nombre así. Ya tenemos Rosa, Margarita o Violeta para chica, ¿por qué no Naranjo o Roble para chico?
Otra cosa sería que quisieras llamar a tu hijo Feo o a tu hija Idiota, algo así sí es insultante.
CC. #74 #181

elkaladin

#237 Haritz (roble) es un nombre bastante común.

porcorosso

#76 Son costumbres que cambian.
¿Con Rosa, Margarita, Petunia, Florinda, Frutos, Silvestre o Azucena no hay problema?

eldarel

#76 Simplemente no te suena y sin embargo, existen Azahar o Urraca.

hermano_soul

#76 Si se admite Encina, dime tú a mí la diferencia...

Puño_mentón

#74 Porque es ofensivo para el niño/a, es como llamar a tu hija "Abutarda" u "Oveja" va a ser la burla y escarnio de todo Dios por las chorradas de sus padres ....

a

#137 "semilla" es ofensivo hacia el niño?

Bueno yo en todo caso, no considero que un funcionario tenga esa capacidad de meterse en la vida privada de las personas, pero bueno.

porcorosso

#137 Con Sandalia no le pondrían ninguna pega (está en el santoral) y eso si que sería la burla y escarnio de todo Dios.

kurroman

#74 por velar por la dignidad del recien nacido que no puede elegirlo. Buen ejemplo por cierto

bubiba

#45 #66 en alemán existe Wolfang "manada de lobos" y lo ven la mar de normal, mira como cierto compositor, en tanto se quedan pasmados porque le pongamos Jesús a los niños

Al final es todo cultural.

#55 lobo no es ofensivo

y si viene antes el nombre o la palabra que?

mira ponemos a las mujeres "urraca" y es feo de cojones

paloma es un nombre de chica

por que no ponemos a un chico Äguila?

problema?

todo es la costumbre no más, Te puedes llamar Abril si eres chica ¿por que no mayo?

como dice el chiste "yo quiero ponerle a mi hijo Agosto Catedral... señor esta loco como le pone eso al niño... bueno hay un julio iglesias y a todo el mundo le parece bonito" , Solo es la costumbre, lo que no se ha de poner es nombres ofensivos

p

#87 Pero esto no es alemania y hay ciertas normas para los nombres.
Lobo no es ofensivo, Chihuaha tampoco.
Pero aquí la cosa va de pone un nombre femenino aun niño. Y eso entra dentro de las normas.

bubiba

#103 No, no es femenino, en euskera los sustantivos no tienen genero

Dependiendo del idioma, Luna es masculino o femenino o no tiene género. Si no tiene género no es nombre de mujer, es un nombre neutro, Otra cosa es que la jueza no tenga ni puta idea de euskera o que diga "no tengo nada contra el euskera pero si en castellano es femenino es femenino pr mis ovarios" y creo que por ahí va la cosa,

Puño_mentón

#103 Pues yo que quieres que te diga, llamar a un niño "Lucía" (por ejemplo) me parece confuso y rozando en la ideología.....

sireliot

#103 No es un sustantivo femenino por naturaleza, y no hay motivo objetivo para que sea nombre de mujer y no de hombre.

Es un sustantivo neutro que bien podría valer para niño o para niña, sin que el género de su traducción española lo determine, igual que Tormenta, Roble, Nube, Alegre, Neblina o Sueño (Ekaitz, Haritz, Hodei, Alaia, Ihintza o Amets; los 3 primeros son de chico, los 3 últimos de chica). La ley española exige que se hagan listas diferenciadas para nombres de chico y de chica, y Euskaltzaindia las creó, pero los criterios son en gran parte arbitrarios.

Se puede decir "no hay ningún chico con ese nombre", pero tampoco había ninguna chica con ese nombre hasta que a una niña le pusieron ese nombre por primera vez. Que algo no haya ocurrido hasta ahora no es motivo para intentar prohibir que ocurra en el futuro.

El_perro_verde

#103 no es un nombre femenino

#87 Mis dies. Muy bien explicado. No hah otra razon mas que la tradicion, que hace que la gente sea cerrada de mollera.

alfema

#87 Si alguien le quiere llamar lobo a su hijo tiene Adolfo.

musg0

#211 Adolfo Ilderio del tercer rey. Lo veo

Suckelo

#87 No cambia nada en el sentido de tu mensaje, pero como apunte: Wolfgang no es manada de lobos sino camino de lobos (gang es pasillo, camino...) https://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang