m

Show de segundo apellido. DEP.

n

#1 Y contestas en latín o arameo

D

#22 griego en todo caso

D

#29 que opresor el taquillero por pedirte que hables en un idioma que entiendes

j

#34 English, please.

v

#34 No "pide", exige. El ciudadano es español, en España se habla valenciano y tiene derecho a hablar en valenciano. No es cuestión de "hacer favores". Si la señora trabaja en Valencia y no habla valenciano, tiene un problema

dudo

#34 hay maquinas que expiden billetes en todos los idiomas, como la taquillera no se ponga las pilas… se las pondrán

sauron34_1

#34 en Valencia tienes el derecho a hablar los dos idiomas cooficiales y el deber de conocerlas si resides aquí.

Trigonometrico

#34 Lo siento pero yo al taquillero no le debo nada, y él tiene la obligación de cumplir con su trabajo.

Trigonometrico

#34 Sí eso es discriminación, no atender a un usuario que habla en valenciano en Valencia.

D

#34 quítate la mierda de la boca, si no no te entenderemos.

Dalit

#22 o en Armenio

MasterChof

#22 Arameo y después hablamos

e

#1 Yo creo que todos los valenciano/catalanoparlantes nos ha pasado alguna vez en la vida.
Todavía recuerdo mi primera vez con 11-12 años que unos madrileños (en aquella época podías saber el origen por la matrícula) me lo dijeron cuando estaba dándoles indicaciones para llegar a un sitio en valenciano.

cosmonauta

#94 El domingo pasado tuve yo una anécdota parecida. "¿El càmping xxxxx?" (Ni buenos días no nada) "una mica més abaix a la dreta".."¿En castellano?" .." Tienes que subir a la carretera y la siguiente salida a la izquierda"

o

#101 Cuando yo voy a Cataluña nunca se ha enfadado por decirle en castellano por favor, también te digo que si es poca cosa suelo entender y al contestar en castellano el interlocutor cambia su idioma, solo yendo una vez a Girona una señora se enfado pero era una mujer muy mayor y tampoco me lo tomé a mal, otra cosa son servicios públicos

m

#101 Vaya invent

D
c

#101 Cuando me piden indicaciones en castellano, ni siquiera contesto. Me están pidiendo un favor y pretenden que encima les haga de traductor. Ni hablar.

Trigonometrico

#150 Eso no te lo crees ni tú ni tus abogados.

#150 ¡Qué amabilidad! Habrá que sacarse el C1 de valenciano antes de ir a la comunitat

Puño_mentón

#101 Que amable eres, si el señor no sabía valenciano se tiene que joder y ya? Que asco de ofendiditos de la lengua.....

BiRDo

#101 JAJAJAJAJAJA

A

#101 ¡Arreando!

dav

#101 los mandaste en sentido contrario solo porque no hablaban tu idioma?

r

#315 Me parece que fue por los modos.

A

#94 mi primera experiencia "inter cultural" más o menos a esa misma edad fue:

" tu!, habla en cristiano!!"

Y ni siquiera estaba hablando con el... Simplemente me oyó...

e

#133 Si es que todos habremos pasado por eso.

Trigonometrico

#237 En Galicia eso creo que no sucede.

D

#94 Ya te vale. Sabes perfectamente que no te entienden y es claramente de ser un pedante saber español y hablar en otro idioma con alguien que sólo sabe español. Y lo mismo sí sabes francés e inglés y le hablas a un francés que solo conoce su lengua en inglés. No es una cuestión de culturas ni de nacionalismos. Es de sentido común.

e

#182 Si, ahora hablo frances e ingles, pero tenia 12 años en un pueblo en el que NADIE usa el castellano como lengua habitual.
Que el que estaba en mi casa era yo!!!
Solo los monolingues mesetarios se creen el centro del mundo cuando viajan a otras zonas de España.
Pasa como con los americanos, que se creen el centro del mundo cuando salen fuera.

Pedante diu…
De sentido comun, ya te vale.
Decirle a un niño de malos modos “hablame en cristiano” es de sentido comun y buena educacion.
Es que hay gente que no está para salir de casa.

Trigonometrico

#182 Si estás dando atención al público en Valencia, tienes la obligación de entender a los usuarios que te hablen en valenciano. De otro modo es discriminación.

D

#94 Recuerdo mi primera experiencia en ese sentido. En mi primer trabajo, la gerente madrileña estaba de visita y pidió la hora a un chaval por la calle. Al oír que se la decían en catalán soltó un ”¡¡¡AAA MMMÍ ME HABLAS EN KRISTIANOOO!!!” que nos heló la sangre a todos. El pobre chaval huyó acojonado, y la tipa encima fue tan malaje de decir que era un maleducado porque no le había querido dar la hora.

Fue toda una lección. De golpe entendí a qué coño se referían los nacionalistas catalanes cuando hablaban de DEFENDER la tierra y la cultura.

Después he vivido muchas más como aquella, por supuesto. Quién no.

NinjaBoig

#1 Se llama nazionalismo ejpañó, viva herencia ideológica del franquismo.
Pero oye, los impositivos, supremacistas y demás son los catalanes/valencianos/vascos... roll

cubaman

#1 Játiva

#281 sí, según la francopedia, sí.

Peka

#1 El imperativo es: "hablame en cristiano".
"hablarme en cristiano" es una frase inacabada.

m

Madrizleños, disfrutad de lo votado!

m

No puede ser, un Ave en la peninsula Ibérica y NO pasa por Madrit!

m

La zona económica activa es la franja mediterránea, como dice la canción: de Algeciras a Istanbúl, pero para el gobierno de Madrid las inversiones bien adentro, en la españa vaciada, no vaya a ser que las cabras no tengan autovias para pastar.

m

Nada nuevo bajo el sol. Suerte ha tenido esta chica de salir viva de una actuación de los mosos.

falcoblau

#12 si vamos... cada día mueren tres o cuatro por actuaciones policiales.

Bixio7

son sus costumbres y hay que respetarlas
ouch, se me adelantó #15

mmm que bonito se ha quedado el día

m

¿Alguien está haciendo campaña para vender electricos con calzador?.

m

Por curiosidad: ¿Giorgina es pechugona?.

m

Hombre, si aplanan Inglaterra igual nos hacen un favor a todos... amos digo yo.

m

#21 Esto se arregla fusilando 26 millones de hijos de puta (me pareció haber entendido que esta era la solución).

#24 no q va. Se arregla sin violencia, pero si quieres usarla, sería fusilado a los q quieren fusilar a esos 26 millones de hijos de puta. Que no llegan ni a 100.000. Pero hacen mucho ruido y dan mucho por el culo.

m

¿Este es el que mató a Manolete?.

m

Esto ya lo decubrió GüiliFó. ¿O era Dartacán?.

Idomeneo

#7 El detalle del día extra ya salía en la peli de 1956, con David Niven y Cantinflas, y también en la novela de Verne.