¿En Ruso? "Впрочем, кроме заявления самой Каплан никто больше не был уверен, что в Ленина стреляла именно она. Несколько дней спустя один из михельсоновских рабочих принес в ЧК браунинг с инвентарным номером 150489, который он якобы нашел на заводском дворе. Оружие сразу привлекли к делу. Далее: https://news.rambler.ru/other/38786759/?utm_content=rnews&utm_medium=read_more&utm_source=copylink"
#2 Lo siento, era el aniversario de esta anarquista y he estado buscando una noticia nueva y sólo he encontrado esta en ruso. He usado google translate para leérmela y se entiende bastante bien.
Comentarios
De hecho, esas tres balas que se quedaron alojadas en el cuerpo de Lenin, le causaron la muerte 6 años después, fue un asesinato de 6 años.
¿En Ruso? "Впрочем, кроме заявления самой Каплан никто больше не был уверен, что в Ленина стреляла именно она. Несколько дней спустя один из михельсоновских рабочих принес в ЧК браунинг с инвентарным номером 150489, который он якобы нашел на заводском дворе. Оружие сразу привлекли к делу. Далее: https://news.rambler.ru/other/38786759/?utm_content=rnews&utm_medium=read_more&utm_source=copylink"
#2 Sí, parece ruso ¿por?
#2 Lo siento, era el aniversario de esta anarquista y he estado buscando una noticia nueva y sólo he encontrado esta en ruso. He usado google translate para leérmela y se entiende bastante bien.
#traducción: https://translate.google.com/translate?hl=es&sl=ru&tl=es&u=https%3A%2F%2Fnews.rambler.ru%2Fother%2F38786759-fanni-kaplan-chto-s-ney-sluchilos-posle-pokusheniya-na-lenina%2F
#4 yo mismo he traido a veces cosas en ruso, como bien dices, Google hace un trabajo bastante decente con las traducciones