Si tú también te sabes la canción es muy posible que, como yo, fueras niño durante los años 80. El anime de Sherlock Holmes, protagonizado por perros antropomorfos y situado en una Inglaterra victoriana algo steampunk, ha sido siempre uno de mis favoritos y quería compartir con vosotros algo de lo que sé, a ver si os convenzo para que veáis la serie. Dentro vídeo:
Sherlock Holmes, llamada Sherlock Hound en el mundo anglosajón, fue una serie producida por Tokyo Movie Shinsha y la RAI y que se emitió entre 1984 y 1985 por primera vez. Además, en aquella época, Hayao Miyazaki trabajaba para el primer estudio, así que los primeros capítulos que se produjeron estaban dirigidos por él.
La trama estaba basada ligeramente en las aventuras de Sherlock Holmes escritas por Conan Doyle, pero pronto la familia del escritor puso trabas a la producción. De hecho, se llegó a parar el trabajo de la serie durante varios años cuando llevaban solo seis capítulos montados (los seis de Miyazaki) porque los Conan Doyle consideraban un ultraje que el detective más famoso de todos los tiempos se representara con cabeza de un perro.
Una de las consecuencias de este parón fue que Miyazaki no dirigió ningún capítulo más (y de hecho no trabajó en más series hasta muchos años después). Finalmente se llegó a un acuerdo aunque solo se llegaron a crear 26 episodios en total, por lo que no fue un acuerdo muy fructífero.
Basado ligeramente en Sherlock Holmes de Conan Doyle
Pese a los conflictos con la familia del escritor británico, podríamos decir que el anime solo está basado ligeramente en sus relatos. Sí, se respetan los nombres y los roles de la mayoría de personajes principales, como Sherlock Holmes, Watson, Moriarty o Lestrade, pero sus personalidades distan bastante de las canónicas en el universo del detective. Sin embargo, en la serie, la señora Hudson en vez de ser una anciana es una mujer joven y se convierte en el love interest de la mayoría de personajes masculinos. Además es viuda de un piloto de aviones y tiene mucha pericia como conductora y piloto.
Otra de las diferencias es que aquí Sherlock no es un toxicómano (recordemos que en los libros solía darle al opio y a otras sustancias igualmente recreativos) y el único “vicio” que le vemos es que fuma en pipa. Es posible que los millennials acostumbrados al Sherlock de Cumberbach vean en este un detective excesivamente simpático y jacarandoso, pero que sepáis que antes de Sheldom Cooper tampoco había muchos héroes asociales y con problemas para relacionarse con los demás.
Para mí (y para muchos fans de la serie) el robaescenas absoluto es Moriarty, doblado al castellano por Luis González Páramo, que con su Ja, je, ji, jo, ju consigue sacarnos una sonrisa. Cuando escribía este artículo, me vi la versión en italiano de la serie (sorprendentemente mis DVDs no tienen versión en japonés) y parte del sentido del humor lo hereda de ahí. En la versión nipona el doblador es Mauro Bosco, un actor torinés que le presta su acento a la némesis de Holmes.
En la versión castellana Moriarty aprovecha algunas intervenciones fuera de cámara para soltar chascarrillos que no aparecen en la versión italiana y para mí son la clave que añade la mayor parte de la comedia. Eso sí, desconozco si en la versión japonesa había estos toques de humor así que si alguno habla japonés y se informa soy todo oídos.
Sobre el diseño de personajes, todos ellos se representan con cuerpo humano y cabeza de diferentes razas de perro o mezclas. La ropa suele ser similar a la que se usaba a finales del XIX pero me gustaría destacar de nuevo a mi favorito, y es que Moriarti va vestido con el típico atuendo de Arsenio Lupin: monóculo, chistera y capa, muy típico de los ladrones de guante blanco de la época victoriana.
Contenido de los episodios
Aunque los títulos de algunos episodios coinciden con aventuras del Sherlock Holmes de Doyle, la verdad es que ahí acaba la similitud. Las tramas se han adaptado para los gustos más infantiles y en muchos de ellas aparece un niño o una niña que ayuda al detective con el caso.
Dos de los episodios, “La aventura del Carbunclo Azul” y “Tesoro bajo el mar” se exhibieron en las salas de cine como uno solo, en forma de mediometraje, cuando se estrenó Nausicäa. También aquí vemos los problemas de propiedad intelectual, ya que antes de la proyección había un aviso en el que se indicaba “Esta película no tiene nada que ver con el Sherlock Holmes de Conan Doyle” y se cambiaron los nombres de Moriarty y la señora Hudson que pasaron a ser Moroarch y Ellison para la ocasión.
Hace un par de años se rumoreó que Terry Jones, de los Monty Python, podría retomar la historia y lanzar una película 3D con los personajes de Miyazaki (para los que no tenéis hijos, os comento que ya existen versiones 3D de Heidi y de la Abeja Maya, entre otras series de nuestra infancia). Por desgracia, no he sido capaz de encontrar información actualizada sobre esta película y es posible que no llegue a hacerse, dadas las circunstancias de salud de Jones.
Comentarios
JA JE JI JO JU!
#2 El mejor malo de dibujos de la historia.
La calidad de estos dibujos estaba muy por encima de lo que se ve hoy en Clan o Boeing. Y no es nostalgia; pasando por la calidad artística, guión, doblajes, ...
#11 El asombroso mundo de Gumball, Steven Universe, Hora de aventuras, Clarence, Phineas y Ferb, historias corrientes...
Sí, me temo que sufres un caso de nostalgia aguda.
#34 supongo que es ironía porque curiosamente he visto algunos de los que citas y nada que ver con muchos de los dibujos de aquella época
Para mi fue la puerta de entrada al autentico Sherlock Holmes y me parece vergonzoso que se pelearan con la serie de dibujos animados y luego hayan permitico cualquier mamarrachada, pero Hollywood tiene mejores abogados que los nipones, por lo visto.
Vaya, nadie ha comentado la envidiable salud del protagonista: fumador y aún así consigue alcanzar corriendo a un tren, o en bici a un avión...
#12 y qué me dices del salto que da con la bici para agarrarse al puente de aterrizaje del avión con Watson subido detrás de la bici!?
#12 Supongo que es lo que tienen los perros detectives
Muy buena serie me encantaba cuando era pequeño,no se si causaria el mismo efecto en mi ahora ,cuando crezca mi hija se la pondre ,¿alguien sabe si el protagonista es un shiba inu?
#1 Por lo que leí mientras me documentaba, es una mezcla de zorro y otro que no me acuerdo
Muy buen artículo, desconocía que tuviesen tantos problemas con los derechos de autor. Recuerdo la serie con mucho cariño, y es de esas que prefiero no revisulizar por no llevarme un chasco, está ahí con Alfred J. Cuack
Que gran serie, y muy buen artículo!
#3 ¡Gracias!
#3 a mi me molaba la voz de Lestrade
#18 Yo la vi hace 6 ó 7 años. Te recomiendo que guardes tus recuerdos y no la veas. No es que sea mala, pero se te cae un mito.
#18 Bueno, Ulises 31 no la he visto pero ví hace no mucho "Dragones y mazmorras" con audio latino (que yo recuerde aquí también lo echaban con ese audio) y no me podía creer que me hubiera gustado ese truño.
Pero esta otra tengo la sensación de que no va a ser tan chunga. Por ahí arriba han pasado un enlace.
Ainssss, que recuerdos... tengo pensamientos ambivalentes sobre esa serie, la revisité hace unos años y hay algunos capítulos decentes y otros bastante cutres, no sé si es porque unos fueron dirigidos por Miyazaki o que... sin embargo, me parecían bastante divertidos por los detalles que se han comentado: Moriarty y su cachondo doblaje, la voz peculiar de Lestrade, los 200 polis en las persecuciones... luego estaban la multitud de cacharros raros que se montaban tanto Moriarty como Sherlock (steam punk a tope!) y sobre todo la risión de los vehículos como los coches o barcos de la época, que "milagrosamente" se volvían ultra-rápidos en las persecuciones, jaja.
En fin, como dicen por ahí ya no se hacen series como las de antes, las de ahora se dividen entre infantiloides insoportables políticamente correctas, "alternativas" demasiado alternativas y tontas de trazo grueso... mi viejo por ejemplo se sigue partiendo el culo con los cortos de Looney Tunes de hace 60-70 años...
Me encantaba esta serie, me parecía especialmente divertida en el caos que se generaba en las persecuciones cuando aparecía Lestrade con sus 200 policías.
Alguien la tiene en algún torrent por ahí con calidad decente? Si la encuentro, se la pondré a mi hijo a ver si le gusta a él también 30 y pico años después.
#16 ¡Me apunto! Avísame si lo consigues. Yo los que llegué a ver en su día no tenían demasiada calidad.
Lo mejor de tener hijos son estas excusas para ver series antiguas. Estoy esperando a que crezca para ver Ulises 31, aunque me da miedo que me decepcione, ya sabes, cosas que te parecieron tremendas en tu infancia y luego son un truño...
#18 Yo reviso algún capítulo de vez en cuando. La verdad, se deja ver, aunque al robotejo rojo ese (Nono?) lo mandaría uno a tomar por c*** unas cuantas veces, jajajaja. También era mi serie favorita de peque. De hecho, para mí hubo un antes y un después con esa serie. La que volví a ver y me decepcionó un poco fué Capitan Harlock.
#18 #24 Por cierto, aquí está completa en un solo video en youtube (audio español de España):
#18 No compares esto con Ulises 31 hombre, que aquí está Miyazaki. El capítulo de los acantilados de Dover es estupendo, con todos esos detalles de los aviones clásicos.
#30 No lo comparo, son sólo series antiguas que quiero volver a ver.
#16 A riesgo de que me detengan, aquí aparentemente hay 26 capítulos... Ojo con las ventanas emergentes.
https://pasateatorrent.com/series/sherlock-holmes-serie-completa/
#20 Gracias por el enlace, lo miro!
#20 Muchas Gracias!
De las pocas series (junto con Fraggle Rock y alguna otra) que veo hoy día y me sigue gustando, en lugar de darme vergüenza como la mayoría de las otras
Otra joya de Miyazaki, que recuerdos me ha traído.
#0 En la versión
niponaitaliana el doblador es Mauro Bosco, un actor torinés que le presta su acento a la némesis de HolmesCuriosa casualidad, el otro dia me estaba mirando el opening de otra coproducción italo-japonesa: Reporter Blues.
#0 Duplicada: Dibujos que veías de niño: Sherlock Holmes, de Hayao Miyazaki
Dibujos que veías de niño: Sherlock Holmes, de Hay...
ionlitio.com#10 ¿Y duplicada también con todas las fuentes que enlazo? Venga, hombre, encima de que me lo he currado para recopilar de quince sitios distintos y verme los capítulos...
#10 ES UN ARTICULO, ¿ahí también van a empezar con lo de duplicada?, eso tiene sentido en noticias para no llenar la portada del mismo tema, ¿pero en un articulo de opinón escrito dentro de meneame? en fin, ni entiendo como en este apartado se permite ese voto.