Los sprites rojos son explosiones de colores en el cielo causadas por descargas eléctricas a gran escala que se producen por encima de las nubes de tormenta. Paul M. Smith se ha convertido en uno de los principales fotógrafos de este fenómeno, capturando imágenes únicas de estas enigmáticas luces. Su imagen más reciente presenta una combinación con otro espectáculo celestial: una lluvia de meteoros de las Perseidas .
#11:
¿Captura una fotografía? ¿Hoy estoy un poco repelente y me suena todo mal? ¿No sería mejor "un fotografo captura un enorme y raro esprectro..." "fotografía un enorme y raro..."?
¿Captura una fotografía? ¿Hoy estoy un poco repelente y me suena todo mal? ¿No sería mejor "un fotografo captura un enorme y raro esprectro..." "fotografía un enorme y raro..."?
#11 No eres tú, es la frase que no es del todo correcta. Se captura una escena en una fotografía; capturar una fotografía no tiene mucho sentido, a no ser que estés fotografiando una fotografía .
Saludos.
#15 Es el problema de la traducción directa sin adaptación. "To capture a photo" es una expresión normal en inglés,.solo algo más culta que "to take a photo" #11
#13 Me molestan en esa foto, demasiado recargada, no necesito ver dos fenómeos mezclados.
Pero vamos, no compares polvillo que entra en contacto con la atmósfera terrestre, con el Evento Tunguska, ni con Chelyabinsk. Eso son fruslerías. Aunque igualmente interesante su origen.
Durante la larga exposición, él mismo u otros colegas de la quedada fotográfica pasaron por delante de la cámara con la luz roja de su frontal en la cabeza...
Comentarios
Se acerca Galactus
#2 Yo diría los jinetes del apocalipsis, pero seran amigos.
Más fotografías de Paul M. Smit en su Instagram ->
#12 de lo rojo tiene mil fotos, la verdad es que es supercurioso... le he empezado a seguir gracias al link de #1
¿Captura una fotografía? ¿Hoy estoy un poco repelente y me suena todo mal? ¿No sería mejor "un fotografo captura un enorme y raro esprectro..." "fotografía un enorme y raro..."?
#11 No eres tú, es la frase que no es del todo correcta. Se captura una escena en una fotografía; capturar una fotografía no tiene mucho sentido, a no ser que estés fotografiando una fotografía .
Saludos.
#15 Es el problema de la traducción directa sin adaptación.
"To capture a photo" es una expresión normal en inglés,.solo algo más culta que "to take a photo"
#11
#15 Cierto, a eso me sonó
#11 tampoco es una fotografía, es un compuesto de al menos 12 fotografías... Probablemente 30 o 40
No será un reflejo en la lente de las luces rojas de abajo?
#3 #5 en la descripcion de la noticia viene lo que es...
#6 Pues a mi esas líneas que son las perseidas, me molestan más que otra cosa, el espectáculo está en los 'sprites'
https://i.pinimg.com/originals/d4/b2/6d/d4b26da96d7e0c66db1d47ef4719faae.png
#12 Con tu nombre y te molestan?
#13 Me molestan en esa foto, demasiado recargada, no necesito ver dos fenómeos mezclados.
Pero vamos, no compares polvillo que entra en contacto con la atmósfera terrestre, con el Evento Tunguska, ni con Chelyabinsk. Eso son fruslerías. Aunque igualmente interesante su origen.
#16 ya, pero es muy espectacular y va bien para vender... pero es una foto muy adulterada, pierde el punto para mí gusto
¡Comunistaaaaaas!
Durante la larga exposición, él mismo u otros colegas de la quedada fotográfica pasaron por delante de la cámara con la luz roja de su frontal en la cabeza...
#5 si ???
#22 no, es un fenómeno natural y ha tenido mucha suerte de capturarlo, las estrellas son de otro momento y las han pegado dentro
Aquí lo explica él mismo:
Reflejos de Aveiro.
así es como se refleja Mordor en el cielo
Eso es visible a simple vista?
@kikejimene
Alberto Lunas Arias tiene e su Instagram fotografías del mismo fenómeno
Ademas de otras muchas fotos súper interesantes de otros fenómenos atmosféricos.