Hace 10 años | Por reus a lavanguardia.com
Publicado hace 10 años por reus a lavanguardia.com

“El horariu de veranu de esta oficina és de lunes a viernes de 8:30 a 14:30”. Cuando Felip llamó a Correos para solicitar una información que tenía que ver con su trabajo y le saltó el contestador, no podía creer lo que estaba oyendo. Su intención era averiguar los horarios de una determinada oficina, aunque se encontró con una sorpresa con la que no contaba: “una nueva lengua, se parece más al lapao que al catalán, aunque no es ni una cosa ni la otra”.

Comentarios

yonose

#3 Seguru.

yonose

Pues si el lapao es hablar con palabras que acaben en u, en mi tierra llevamos hablando lapao toda la vida.

D

#1 ¿lapao en lapao se dirá lapau?

cristian65

#3 que si el lapao, perdón, lapau, es muy parecido al catalán, entonces si lapau traducido del catalán es lapaz, podemos afirmar que el nombre real del lapao en español, es lapaz??

D

#8 Pues entonces traducido otra vez al catalán será lapaç, igual que capaz -> capaç y rapaz -> rapaç.

cristian65

#10 eeeemm... no lol.




Traducido otra vez volvería a ser lapau.

D

#12 No, lapau es en lapao.

M

#15 En asturiano seria correcto en algunas zonas, en otras utilizarian: "Branu" para referirse a verano.

j

#16 Es verano. En verano los periódicos suelen rellenar con noticias simplonas. De todas formas y teniendo en cuenta que Correos es algo que pagamos entre todos creo que exigir un mínimo de saber hacer tampoco causa ningún mal.

#17 Gracias por el comentario aclaratorio.

Aleurerref

#18 tienes una legion de amables operadores que te informan gustosamente en el numero de atencion al cliente, y que sepas que el estado debe 208 millones a Correos, con lo que se tiene se hace lo que se puede.

j

#19 Grabar un mensaje en un contestador correctamente no es una cuestión de dinero ni de legiones de operadores. Es un mensaje en un contetsador, no es tan complicado. Y por cierto que el estado deba dinero a Correos no significa que los españoles no hayamos pagado los impuestos necesarios para realizar dichos pagos con lo cual yo (y tu, y todos) si que hemos pagado ese servicio, otra cosa que los 4 vividores de siempre se hayan fundido la pasta y no puedan hacer frente al pago pero pagarlo si que lo hemos pagado.
Por cierto que creo que el día que la mayoría de gente se de cuenta de que cuando el estado "no paga" lo que sea lo que quiere decir es que el dinero que hemos pagado entre todos se lo han fundido en almuerzos las cosas cambiarán bastante...

Aleurerref

De cualquier modo vaya noticion para la vanguardia, mañana pondran el robo de una bolsa de pipas por parte de un turista filipino en las ramblas o algo asi.

Aleurerref

En el servicio de atencion al cliente tienes operadores que hablan dulcemente en catalan, en las oficinas no existe la obligacion de tener contestador, que este mal dicho, vale, puede, pues se lo comentas al de la oficina pero que esto sea noticia en la vanguardia es una paletada muy triste.

j

#11 Te estás equivocando de cabo a rabo. No es que hablen en tal o cual idioma es que es como si te responde Tarzán al teléfono. Esto no va de lenguas ni de leches en vinagre. Esto va de que "El horariu de veranu" es una patada al español o a cualquier otra de las lenguas españolas (no se si en asturiano a lo mejor tendría cabida).

Aleurerref

#15 No te digo que no, pero que esto sea noticia en la vanguardia? A ver quien no mete una patada en su trabajo? me parece una exageracion, se lo comentas y ya esta, nos indignamos por cualquier memez y por lo que realmente tenemos que indignarnos nos callamos.

Noeschachi

Lo que ha llegado es el Loquendo. Vaya chorrada de noticia, la chorrada del "lapao" se desmonta sola, no hace falta este tipo de ataques con cualquier tonteria.

valzin

Pues a mi no me parece ninguna tontería, si ofrecen la posibilidad de escucharlo en catalán que lo sea.
¿Si esto ocurriera en castellano o en cualquier otro idioma que se nos ofreciera y nos encontráramos con una chapuza de este tipo también nos parecería una tontería?.
Si entras en una página web en la que puedes elegir idioma lo suyo es que exijas que el idioma elegido sea correcto, pues aquí lo mismo.

Aleurerref

Como sera la vida de Felip despues de este tragico incidente? Volvera a ser el mismo despues de este macabro suceso? Como afronta en su dia a dia el shock post-traumatico que le ha ocasionado este desafortunado suceso? Como lo lleva su familia? Desvelaremos estos interrogantes en la edicion de mañana, no se la pierdan.

erfollonero

Correos mejorando con el tiempo... Quién halla sufrido como yo el servicio de Chronos Express de Correos me entenderá, pandilla de inutiles, ineptos, mentirosos y escoria, desde el repartidor hasta los telefonistas. Ala... que agustico me he quedao lol.

Aleurerref

Que drama dios mio , es indignante.
Lo mas probable es que alguien de la propia oficina haya grabado el mensaje y lo haya hecho como haya podido, por lo menos ha dejado la informacion del horario. Hay una tonteria generalizada con las lenguas regionales ,lo que se tenia que hacer es poner la oficial y punto y asi todos contentos. Se entero este señor del horario no? Pues era el fin que tenia al llamar, y si quiere oir un catalan refinado que llame a la academi de la llengua catala o como diantres se escriba
Cuanta tonteria suelta para entretener a la gente, que si identidad de pueblo, que si nacion, que si españa nos roba bla bla bla y de mientras los de arriba llevandoselo calentito, parecemos nuevos.