#5 Seria "bajo ellas", pero como no estaba seguro de si el bajo estaba correcto, simplemente he corregido el genero de se levanta en ellos, por se levanta en ellas porque se refiere a las flores o lamparas/farolas que son de genero femenino, de todas maneras tengo dislexia asi que tampoco me hagais mucho caso.
Comentarios
Ya he pulsado el botón "Me gusta" en Facebook
#0 "bloom" significa florecer.
Google translate es una porquería.
La traducción no tiene sentido.
Mi no entienda.
#5 Seria "bajo ellas", pero como no estaba seguro de si el bajo estaba correcto, simplemente he corregido el genero de se levanta en ellos, por se levanta en ellas porque se refiere a las flores o lamparas/farolas que son de genero femenino, de todas maneras tengo dislexia asi que tampoco me hagais mucho caso.
Titular correguido:
Estas lamparas flores "florecen" cuando la gente se levanta en ellas
Se les ha olvidado traducir Bloom.
#3 ¿...se levanta en ellas?
Articulo a mi gusta, flores es bonitas y gente camina feliz en ellas.