Math Owie se lanzó en twitter a traducir cada escena de la película 'El gran Lebowski' con emoticonos. Cada escena una línea. Difícil de comprender pero arduo trabajo.
Llevo 42 minutos de película comprobando si concuerdan correctamente. Le he encontrado algún fallo y se saltan varios momentos. Yo la completaría con algún , un , puede que un al final y 💅 (que no sé lo que es) y un 🔪 con 👆 (pero del pie). Quizás los fallos que he encontrado vengan porque los emoticonos están en [ENG], como señala #0 con tanto acierto.
Seguiría ampliando, pero no quiero destripar el contenido de la película
Comentarios
Llevo 42 minutos de película comprobando si concuerdan correctamente. Le he encontrado algún fallo y se saltan varios momentos. Yo la completaría con algún , un , puede que un al final y 💅 (que no sé lo que es) y un 🔪 con 👆 (pero del pie). Quizás los fallos que he encontrado vengan porque los emoticonos están en [ENG], como señala #0 con tanto acierto.
Seguiría ampliando, pero no quiero destripar el contenido de la película
#4 vaya currazo!
Shut the fuck up, Donnie
En Github está completa: https://gist.github.com/mathowie/cd59c7e553452566eacb
En Medium se ve incluso mejor: https://medium.com/technology-musings/the-annotated-big-lebowskemoji-bb6ed62cb705