Hace 7 años | Por pert0 a revistavanityfair.es
Publicado hace 7 años por pert0 a revistavanityfair.es

Hollywood no podía permitir que el público descubriese que sus adoradas divas de la pantalla no eran perfectas, así que utilizaron la portentosa voz de Marni Nixon, e intentaron por todos los medios ocultar el engaño con contratos secretos y cláusulas de confidencialidad. El público tardaría años en descubrir esta farsa hasta que en marzo de 1964, varios meses antes del estreno de My Fair Lady, Marni Nixon ilustró la portada de la revista Time.

Comentarios

miserere

Hablando de voces..que pasa con los doladores de españa ,que clase de secta ,monopolio tienen montado en España?¿

Mi queja ya no es porque sus doblajes nos privan de desarrollar nuestro oído al ingles desde pequeños que es cuando mas fácil nos es aprender y entender el lenguaje que rige el mundo y que luego te lo piden en todas partes laboralmente hablando ,sino que siempre son los mismos los que doblan todo..vaya oído mas atrofiado que tenemos los españoles que podemos ver a la misma persona doblando a 8 personajes y ni si quiera darnos cuenta ...ya no es que se pierda la actuación del personaje,que se pierde ,nunca nadie podra expresar los sentimientos de un actor leyendo un par de lineas,que viendo el monopolio que tienen montado ,fijo que se curran su trabajo poco (porque la competencia que tienen es CERO)es que siempre son los mismos y encima parece que son mas mafias que los taxistas...si buscas en meneame ningún tema habla de algo que para mi es un abuso por parte de esta gente..Por favor dejen a entrar al mercado a nuevos dobladores o dejen de doblar las películas ,seria mejor para todos los españoles.