Publicado hace 1 año por me_joneo_pensando_en_ti a confilegal.com

El TSPV explica que teniendo la administración demandada la facultad y deber de organizar sus recursos personales para propiciar el ejercicio efectivo del derecho de los ciudadanos de relacionarse con ella en euskera (artículos 3.1 de la Carta Magna y 6.1 del Estatuto de Autonomía del País Vasco), [..] «Esta sentencia, que reconoce los derechos de los castellanoparlantes, puede hacer caer la exigencia de los perfiles lingüísticos en el País Vasco», señala a Confilegal el abogado que ha llevado el caso

Comentarios

AlanTuring

#5 Artículo 3. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

AlanTuring

#28 #23 #34 si todos los españoles hablamos español, qué necesidad hay de comunicarse en euskera?

b

#18 Exactamente, ¿por qué me lo dices?

D

#18 otro artículo totalmente fascista y heredero de la dictadura supremacista de Franco, es hora de cambiarlo por ninguna lengua debe definir ser español

par

#18 Entiendes que esté solo párrafo dice que hay españoles de segunda y de primera? Y después pasa lo que pasa. Es el Castellano más Espanol que el Euskera?

AlanTuring

#45 así es.

BM75

#18 Sí, ¿y?

I

#18 Ahí no dice nada de que en una oposición no puedas contar como mérito conocer más lenguas, sobre todo si el puesto del funcionario está en un sitio donde tienen otra lengua oficial.

s

#18 no hay nada más que añadir. Ahora, hablo por mi, si voy a un lugar a trabajar y para realizar bien mi trabajo ,es necesario hablar la lengua cooficial, sin duda alguna que la aprenderé. Pero eso ya es algo particular de cada persona. Y si no desempeñas bien tu trabajo pues se te tendrà que expedientar.

c

#18 Uuuuh, empezamos con el debate de todos los meses.

Pongo un articulo y omito otros lol

ccguy

#5 no hace falta que todos los funcionarios hablen vasco, con que haya uno en cada sitio es suficiente.

Además, la mayoría de funcionarios no atienden al público directamente.

b

#22 No es solamente atender al público, deben poden leer y escribir textos en euskera. Sinceramente, yo he trabajado en la administración pública en Baleares y no veo como alguien que no entienda el catalán puede trabajar ahí dentro. Otra cosa es que el catalán es muy fácil para un castellanohablante en comparación con el euskera.

D

#22 tampoco hace falta que se sepan el temario de la oposición, con saber alguna cosa es suficiente...

rcorp

#22 no hace falta que sepan castellano, mientras haya alguien en el edificio que sepa castellano, debería ser suficiente

LaResistance

#22 claro, de 5 ventanillas ponemos solo una en euskera y si quieres que respeten tus derechos a ser atendido en el idioma cooficial jodete y haz cola.

c

#22 Claro, y si tienes que atender a dos a la vez que esperen roll

JohnnyQuest

#5 #4 #3
"Según expuso, el artículo 7 del citado Real Decreto se refiere al perfil lingüístico como condición en su caso necesaria para el desempeño de un puesto y, por lo tanto, su contenido tan solo afecta a la relación de puestos de trabajo (RPT); no como requisito para la adquisición de la condición de empleado de un puesto, que condicione el acceso en condiciones de igualdad a las plazas convocada."

Acceso no es desempeño; no os flipéis. Dejad el victimismo y el blut und boden. Es del todo razonable que el acceso sea libre para todos los ciudadanos de un estado, y que una vez en el puesto se tenga que cumplir con los requerimientos del mismo, a saber que el grupo en el que se desarrolle pueda prestar un servicio en las lenguas oficiales. No es incompatible aprender euskera una vez se tenga la plaza. Lo contrario es una discriminación en la participación del estado (que os guste o no es el que es, y que siendo otro también tendría que velar por el derecho al acceso de todos).

#15 El humanismo, qué bonito cuando se aplica a todos sin distinción de raza, credo o sexo. Y qué feo cuando se limita a los de tu etnia exlcusivamente...

ehizabai

#27 No es incompatible pero no se le puede echar. Que sí, que sí, antes el derecho del funcionario al del paciente.
Y de paso, mierdas nazism

JohnnyQuest

#35 No, Blut und Boden es anterior al nazismo. No te llamo nazi, pero desde luego los racialismos románticos tiene cosas en común. Eso es un hecho que tienes que digerir tú, no yo. Eso es problema tuyo.

ehizabai

#40 Es mi problema hablar una lengua que no es la castellana. Ese es mi único problema. Que parece ser que mi lengua estorba.
Y como estorba, a joderse.
Por cierto, busca el abogado este, Lopez Lera. Muy de izquierdas el tío. Como se parece la izquierda española a la derecha española.
Estamos hablando de pedir el conocimiento del idioma oficial para acceder al puesto público, habrase visto semejante majadería.
Quitadle la oficialidad al euskara de una vez, pero no mintáis.

JohnnyQuest

#47 Estorba tanto que un estado impone en su constitución su preservación. Vaya victimismo... encima cuando el número de euskaldunes no para de crecer. Y eso que la administración tiene competencias para gestionar el servicio... administración vasca, poblada de vascos, con un parlamento vasco, donde votan vascos. Pues jomío, pide que devuelvan las competencias a Madrid.

En fin, no me extraña que acudas a ad hominems. Todavía crees que no hay racismo en tus posiciones, así que no me extraña que me quieras llamar facha.

ehizabai

#57 El que llama nazis a los demás ofendidito después.
Esto es muy sencillo: el euskara es un idioma oficial. Si es oficial, la administración debe conocerla.
Si eso no gusta, se le quita la oficialidad.
Pero defender que el paciente de un centro de este tipo se debe joder porque exigir el conocimiento de un idioma oficial para el acceso a una funxión pública es discriminatorio no hay por donde cogerlo.
Y aquí lo que pasará es que gente que está pallá y habla lo justito en euskara no podrá entenderse con sus cuidadores.
Ese es el resultado. Porque castellano sabemos todos, y al que habla castellano no le pasará nada. Se joderá el euskaldun.
Enhorabuena.

JohnnyQuest

#83 Por favor, dígnate a buscar el término. Tu ignorancia me apabulla...
La administración no es lo mismo que todos los trabajadores. El resto del cuento de miedo es victimismo, victimismo, y más victimismo.

Alakrán_

#47 No hay ningún problema, ni tu lengua estoba ni nada, es más sencillo, los vascos pueden opositar donde quieran, el resto de españoles, de primeras no pueden ir al país vasco a opositar, la lengua es una barrera que a no ser que seas de allí, o vivas allí y te empeñes en aprenderla, es muy complicado que alguien de fuera puedes acceder.

D

#47 ¿Algo te impide hablar en euskera, digamos, el 95% del tiempo?

b

#27 Pero es que cualquier proceso selectivo se basa en la discriminación. Se trata de eso, de discriminar a los más aptos para el puesto de los demás. Si el idioma no puede ser uno de los criterios de discriminación principales en la mayoría de puestos de la administración pública... Por cierto, el castellano también es un criterio discriminatorio. Me parece bien que si no encuentran a nadie para una plaza que sepa euskera, permitan a uno que no sepa y que adquiera el nivel en X meses. Pero mientras haya gente con los requisitos y que hable euskera y pueda cubrirlo...

JohnnyQuest

#49 Por supuesto, también podrían discriminar con el historial médico en sus manos, y preguntarte si piensas quedarte embarazada. Eso afecta ineludiblemente al servicio prestado. Pero el tema está en hallar puntos donde los derechos de todos se hagan compatibles. Y que un ciudadano vasco medio pueda acceder a dar clases de primaria en El Puerto de Santamaría pero uno de Cartagena no en las mismas condiciones... porque no son los méritos, son las condiciones para acceder. De nuevo, que nos perdemos.

BM75

#27 Se supone que el puesto se asigna por aptitudes. ¿Una persona que habla los dos idiomas cooficiales es más apta o menos apta que una que solo habla uno?
¿Desde cuando pensamos antes en los funcionarios que en los usuarios?

JohnnyQuest

#65 Pues impón que sean de clase media, que tiene más salud. Y que no sean mujeres, que con la regla y los embarazos ya sabemos... A que no tiene sentido? No toda discriminación se considera justa, hay que equilibrar (y de verdad que se está llorando por unos casos que a saber dónde se dan). Es lo que tiene el multilinguismo, que no ha dependido de tu esfuerzo personal, sino a lo que se da en la región. Que por cierto es parte de un estado, con una ciudadanía compartida. Equilibrar derechos bien, discriminación por motivos étnicos mal. Que haya otras lenguas es un regalo de la historia, pero no puede ser un arma para separar.

BM75

#95 Estamos hablando de atender al público. Estoy hablando de méritos, no de discriminaciones. Hablar el idioma del público me parece ligeramente relevante, ¿no?

Menudas pirutetas demagógicas te montas para justificar lo injustificable.

L

#95 No se elige ser o no de clase media. Sin embargo, si te interesa un puesto de trabajo, te tienes que cualificar para él. Y lo puedes hacer en cualquier momento. Si no entiendes lo importante que es respetar el derecho de los usuarios a utilizar su lengua materna en su comunicación con la administración, siendo esta una de las lenguas oficiales del estado, sin por ello tener que emplear más tiempo que otros ciudadanos, eres tú el que estás favoreciendo la discriminación. Otros ciudadanos del Estado pueden comunicarse sin problemas en su lengua materna con la administración.

Cuando se decidieron las lenguas oficiales se hizo de modo que todos los españoles tuvieran el mismo derecho.

i

#95 Espero que no se descrimine por no saber castellano.

PasaPollo

#95 Pero si es un derecho ser atendido por la Administración en el idioma cooficial de elección, ese derecho se queda en agua de borrajas si ningún empleado público es capaz de atenderte. No es ningún derecho arbitrario. No pedir idiomas cooficiales (saber castellano es un deber, no así el resto de idiomas, así que me río yo de la equiparación) implica institucionalizar una diglosia: un idioma te va a servir sí o sí para la Administración y las cosas "serias" y otro para las informales.

LaResistance

#27 tampoco es incompatible acceder a una plaza de médico sin haber estudiado medicina y estudiarla una vez se tenga la plaza.

JohnnyQuest

#86 En otros comentarios ya explico tales simplezas.

DogSide

#86 #94 Veo que hemos pensado lo mismo lol

#131 No estaría nada mal que hubiera una asignatura en algún curso obligatorio que se llamara algo así como "lenguas del estado".

#27 Exacto, el aceso debería ser libre para todos. Yo queiro ser médico. Primero aprobar las oposiciones, luego operarte del corazón y si acaso, después ya me saco la carrera de medicina.

D

#27 Es del todo razonable que el acceso sea libre para todos los ciudadanos de un estado

Saber euskera no es lo mismo que ser vasco, vamos, como si eres chino

ostiayajoder

#27 Por que es una discriminacion? no pueden aprenderlo, o que?

Se da en todos los Colegios Oficiales de Idiomas del estado si se quiere.

Que cojones de discriminacion hay ahi?

Es como discriminar al aspirante a policia que no haga 15 dominadas en un minuto....

p

#5 No considera que SAber euskera sea discriminatorio, sino el discriminar a los que no lo hablan.

s

#5 La pregunta seria es...

¿Qué prefieres un buen profesional (médicos, ingenieros, informáticos... etc) con buena formación e incluso hasta con experiencia fuera de lo publico y que a este se le fomente que aprenda Euskera ya dentro para acceder a X puesto o un mediocre que sabe Euskera pero no sabe hacer la O con un canuto perdon "ez daki kanuto batekin o egiten"?

Yo entiendo, que si vas a trabajar al Pais vasco, Galicia, Navarra (zonas vascohablantes), Cataluña etc... se considere el conocer el idioma cooficial como un plus evaluable o merito. No como un requisito sin equanon excluyente para desempeñar una labor profesional. Y si me pones el requisito quiero que me lo tases para X puesto de trabajo y luego sea cierto el requisito en el puesto de trabajo, como por ejemplo un profesor que vaya a trabajar a una zona vascofona que la educación es en vasco.... y "tú" sin saber vasco... pues vale es un requisito necesario. Pero, que eso no te frene para acceder a puestos de docencia... en los que la educación se de en castellano dentro del Pais Vasco.

Sino pasara, como las ofertas de trabajo en la privada que piden gilipolleces para hacer filtro de candidatos... en funciones que nunca realmente trabajaras de eso o haciendo uso de eso. Que es precisamente lo que quieren los nacionalistas, poder repartirse el huerto entre los de la comunidad. Eso si... si te cuadra tu como vasco te presentas en todas las demás comunidades autónomas en los que no hay lengua cooficial.

b

#60 Pero es que el idioma no es el único requisito. Mientras haya gente, que cumpla todos los requisitos, incluido el idioma, no hay problema. Si no, es cuando empiezan a flexibilizar requisitos. Deben cumplir todos los demás. ¿De verdad te crees que los procesos de oposición sirven para elegir a los mejores? Por cierto, aquí en Baleares el idioma es un requisito. Sin embargo, está lleno de médicos que no me entienden. Especialmente extranjeros.

Peka

#60 ¿Qué prefieres un buen profesional (médicos, ingenieros, informáticos... etc) con buena formación e incluso hasta con experiencia fuera de lo publico y que a este se le fomente que aprenda castellano ya dentro para acceder a X puesto o un mediocre que sabe castellano pero no sabe hacer la O con un canuto?

M

#60 La pregunta seria insinúa que el único baremo que se usa es el idioma.

"Seria".. lol

mafm

#5 Se da una circunstancia curiosa. Los vascos (catalanes y gallegos tb) se presentan a las oposiciones de fuera, de hecho las hacen en años alternos para poder opositar en su comunidad y fuera. Pero los de fuera no podemos opositar allí pq no sabemos la lengua ni hemos tenido acceso a ella a través de la educación pública.

D

#96 es una pena que no enseñen gallego, vasco o catalán, en otras comunidades... pero me temo que si alguien plantease tal cosa, los mismos que protestan porque se exigen estos idiomas para el acceso a puestos públicos saltarían con que se pierde el tiempo en los colegios ensañando idiomas que no sirven para nada...

b

#96 Pero es que hemos tenido que aprender los dos idiomas! Yo si quiero opositar en Galicia, voy a aprender Gallego y ya está. El vasco me costaría un poco más, pero lo veo normal que tenga que aprenderlo. El derecho a opositar, bajo mi punto de vista, no puede pasar por encima del derecho del ciudadano a utilizar los idiomas oficiales. Primero, lo que se tiene que asegurar es el servicio, luego el derecho de la gente a acceder a un puesto público.

Peka

#96 Mi cuñada es cantabra y aprendio euskera con 25 años, tiene el EGA, ahora trabaja en la escuela publica vasca.

H

#5 es el problema que hay en España, todo lo que no es español se considera discriminación, cuando las otras lenguas son las minoritarias y hablarlas en público lo consideran discriminatorio.

albins

#5 El problema que no veis, o que no queréis ver, es el coste de oportunidad que tienen ese tipo de decisiones. Dejáis de tener buenos funcionarios por no conocer un idioma que como dicen los lendakaris muertos, lo hablan más los policías que los ciudadanos. Y eso no quita que se de puntos a quien sepa hablar euskera o que se contraten intérpretes en los casos en que sea necesario. Incluso en función del público a quién se atiende se puede hacer un reparto de funcionarios (en las ciudades el uso del euskera es inferior al de los pueblos), o pagar más a quien sepa el idioma. El principal problema que veo es que hay muchas ocasiones en las que el funcionario no va a tener que hablar con el público y por tanto el C1 de euskera que impone la legislación no tiene sentido. Pedirle euskera a quien vaya a trabajar al País Vasco es algo que puede, en unos años, deteriorar algunas de las claves del sistema público como la sanidad pública en favor de la privada, creando en el sistema público una endogamia peligrosa. Vuestro idioma es vuestra cultura, y debéis preservarla pero sin que eso sea pegarse un tiro en el pie. En mi opinión.

Y por supuesto, nadie se mete con el euskera. Pero es de ser muy ingenuo pensar que una persona con veintipico o treinta años va a aprender euskera de la noche a la mañana. Cuando por lo general ya saben inglés y es lo que le van a pedir para trabajar en el extranjero. Si dices que a ti te costó aprender español y fue como mínimo en la etapa de primaria, en una edad adulta cambia por completo los esquemas si no has estudiado allí. Independientemente de que para cada uno el estudio de lenguas es un mundo. Conozco gente que dejó de estudiar en Galicia para estudiar en Asturias por la dificultad que le suponía el gallego cuando es un idioma, en comparación, mucho más sencillo de aprender.

MirandesOnline

#5 no entiendes porque eres de mente cerrada.

El vasco que va a otra comunidad Autónoma dentro de su mismo país (que parece que hay que recordarlo) tiene los mismos derechos y no se ve discriminado. En cambio en Euskadi no es así, o sabes euskera (hablado por el 18% de la población) o fuera.

Uno se ve discriminado respecto del otro.

La práctica es tan habitual en Euskadi que la hemos normalizado e incluso definido como JUSTICIA y defensa de la cultura. Cuando, a la vista está, es otra cosa. Discriminación.

geletee

#5 "Es para todo el mundo igual. Si no lo sabes, lo puedes aprender."
No. A nivel institucional, para un ciudadano de fuera del País Vasco/Navarra es imposible optar por aprender euskera. Ni siquiera en la EOI de Logroño se ofrece la posibilidad de estudiar euskera pese a que viven a 1 Km del País Vasco y de Navarra.
Habrá trabajos de cara al público en los que sea imprescindible hablar euskera, pero hay otros muchos en los que no es necesario. El ciudadano recibirá un mejor servicio público cuanto mejor sea el profesional en su materia. Por poner un ejemplo, el mejor cirujano no es el que más idiomas sabe sino el que tiene mayores habilidades y conocimientos en su campo.

marraski

#5 no podria estas mas de acuerdo....
trabajar en la administración se está convirtiendo en una forma de escapar a la precariedad laboral, en lugar de ser lugar de vocaciones, o al menos no únicamente

aquí el euskera es un problema porque incluso aquellos a quienes se les da cursos y formación gratuitos, una vez que han sacado la plaza...., se pasan esas horas de palique en las cafeterías, porque, por educación, un euskaldun (hasta ahora) cambiaba de su idioma nativo al castellano, aunque eso le suponga un esfuerzo, ante alguien que admitía no conocer el idioma, y eso es un error, (al menos en relaciones con funcionarios)

Tenemos el mismo derecho a que nuestras administraciones interactúen con nosotros, en cualquiera de los dos idiomas, pero la gente cree que ese "cualquiera" implica que desde la administración se pueda imponer el uso de "cualquiera" de los dos...., cuando esa decisión no le corresponde al funcionario, que tendrá otros derechos pero ese no, le corresponde al ciudadano...., y si un ciudadano, haciendo uso de su libertad, decide hacerlo en euskera, el funcionario tendrá que joderse y funcionar en euskera, si es capaz, (o en otro lado si no lo es),

de ahí, que se premie por demostrar un conocimiento del euskera en las administraciones baskas..., ojo, que no se impide a nadie presentarse a las oposiciones, pero de los MILES de aspirantes que hay, obviamente tienen más puntos aquellos que acrediten alguno de los perfiles de euskera solicitados, nada más, de ahí mi extrañeza con respecto a la sentencia, ya que no hay cortapisas de ningún tipo, lo que hay es personas más preparadas que otras, y que logran más puntos que otras, nada más

Tumbadito

#5 en la segunda parte te hiciste un lío,:

Y tampoco entiendo que considere que saber euskera sea discriminatorio

Justamente en este caso lo discriminatorio es no saberlo.

Es para todo el mundo igual. Si no lo sabes, lo puedes aprender

No, no es para todo el mundo igual ¿O los puestos en la administración pública son solo para nativos del País Vasco? Por otro lado mientras que lo aprende que se quede sin trabajo... Que es lo que toca ¿No?

Es increíble como aprender euskera se ve como una imposición y en cambio aprender castellano no

Justamente el fallo rompe con ese argumento, de la misma forma que no saber castella (que hay gente nacida en España que no lo sabe aunque muy poca) no debería ser excluyente a la hora de conseguir un empleo.

Pau_Padomon

#5 Estando muy de acuerdo con esta postura, he de decir que esta postura obvia otro aspecto, que es el de los trabajadores. Si estoy currando en un centro público, tengo derecho a realizar mi trabajo en cualquiera de mis dos lenguas cooficiales, con la garantía de que mis compañeros de trabajo van a entenderme. Es muy frustrante currarse un documento o una charla en valenciano y que te venga el compañero de turno a decir que "no te costaba nada hacerlo en castellano, porque así lo entendemos todos".

dragonut

#5 no entiendes nada.

P

#5 Bueno, es que pretender que te atiendan en euskera, o en catalán, o en gallego, cuando las dos partes tienen un idioma común que es el castellano, es mucho pretender.

Es como si yo supiera español y esperanto y pretendiera que me atiendas en esperanto. Nótese que el esperanto fue una lengua creada con la idea de que fuese la lengua franca de todo el mundo.

Nótese también que, según la Biblia, los hombres pretendieron construir una torre que llegase hasta el cielo y Dios hizo que hablasen lenguas diferentes con el fin de que no se entendiesen entre ellos y así no pudiesen terminar la torre. Que ya sé que lo de la Biblia es todo rollo pero esta historia evidencia para lo que sirven en realidad las lenguas: para dividirnos.

Si, un suponer, todos los españoles antimonárquicos estuviésemos unidos probablemente la monarquía sería historia. Pero como hay unos defendiendo la independencia de Cataluña, otros defendiendo la de Euskadi, otros defendiendo la de Galicia... que casualmente son regiones que tienen otra lengua propia además del castellano... Pues no se puede lograr el objetivo de una República para todos los españoles, porque la mitad están a otras cosas.

y

#5 ¿Porque no sé pone de requisito que se aprenda el idioma una vez dentro y así hay posibilidades reales de presentarnos todos? No veo cual es el problema de que no sea obligatoria para opositar.

Feindesland

#3 No hay problema. Se le dice al ciudadano que espere o que vuelva al día siguiente.
Ya nos lo hacen a todos, ¿no?

LaResistance

#6 sí hay problema, los tribunales están insistiendo en un derecho a la ignorancia para acceder a puestos públicos y eso es una barbaridad.

O

#48 Creo que la sentencia lo que dice no es que pueda no saberlo sino que para acceder no es necesario y que una vez dentro existe como en todas las administraciones programas de cursos y formación donde puede aprender lo que necesite.

Un policía que recien accede pasa varios meses en formación, igual puede hacerse con el idioma.

s

#70 Hay otras sentencias, que inciden en lo contrario. Los filtros de entrada los has de poner en la entrada de la administración. No esta previsto en el estatuto público del empleado, que puedas exigirle titulaciones a posteriori, y que si no las tiene lo hechas.
Precisamente el tribunal supremo tumbó una normativa de baleares en que se le daba a los sanitarios de baleares dos años para aprender el idioma.

S

#167 #70 Supongo que dependerá del caso, porque lo mismo lo que se pretendía en dicho caso era imponer ese filtro a alguein que ya estaba dentro, así que no tendría nada que ver con contratar a alguien bajo la condición de que se comprometa a saber o aprender el idioma.

ulipulido

#6 que pida cita previa

z

#6 se le dice al ciudadano que está en España y que si no quiere hablar castellano que no venga.

thorin

#7 Entonces, a ver cómo garantizas que por lo menos una persona del servicio sabe el otro idioma co oficial...

D

#25 con 200e más en nómina habrá ostias por saber cualquier idioma. Mercenarios antes que otra cosa.

ostiayajoder

#25 Y que no se ha puesto enfermo...

Y que no esta de vacaciones....

Y que no ha pedido traslado a otro sitio....

Es una CUÑADEZ supina lo que dice #7 si de verdad lo dice pensando en los derechos de los ciudadanos que vascoparlantes.

#233
3- Es precisamente de lo que te quejas
2- El incentivo economico NO FUNCIONA con los funcionarios: ya tienen un buen sueldo y trabajo de por vida garantizado. Ademas: pq habria que pagarles MAS por hacer su trabajo, que es atender al ciudadano y es para lo que se les contrata? que se lo pidan antes de entrar, que es lo suyo.

Me parece tan ridiculo...

Conozco casos de SUDAMERICANOS que llegaron aqui hace 10 años y son ERTZAINAS. Se pusieron a aprender y aprendieron lo justo para conseguir puntitos. Pero un tio de Jaen no puede aprenderlo pq 'no le sirve para otras OPEs'... es una puta verguenza....

curaca

#25 si al interesado le corre prisa no le importará que le atiendan en castellano. Y si no tiene prisa,puede esperar a que le puedan atender en batua

D

#25 Si se da ese caso lo mismo es que el euskera no es tanto el idioma del Pais Vasco como se intenta dar a entender.

r

#7 Vamos lo que quieres decir es que los que hablen vasco tendrán que aguantar un peor servicio porque todos los funcionarios sí que están obligados a saber castellano.

i

#42 Estamos hablando de derechos de personas que no hablan euskera porque no saben, no porque no quieran vs personas que prefieren hablar en euskera aunque sepan hablar castellano, pues lo siento pero hay que conciliar derechos.

BlackDog

#42 Los que hablan vasco saben castellano, si el funcionario solo sabe castellano de quien es el problema? Es que buscáis tres patas al gato. Si yo voy a empadronarme lo que puto quiero es salir con el padrón en la mano no que el funcionario sepa vasco, chino o alemán.

D

#42 El derecho al trabajo está por encima, además de que estás suponiendo algo basado en tus pelotas morenas, ¿por qué van a tener peor servicio? Todo lo contrario, de entrada el que tengan delante va a estar mejor cualificado para el puesto y, además, en un tiempo razonable, aprenderá el idioma por la cuenta que le trae (siendo ya funcionario sí te puedes plantear sacarte el idioma para ganar más, cuando no te da tiempo es cuando estás opositando)

I

#7 Eso está muy bien y tiene lógica. También tendrá lógica que cuando la administración correspondiente busque personal, te cuente en los méritos el saber más de un idioma, no?

LaResistance

#7 También están en contra con que el euskera suponga un plus porque según ellos en la práctica eso implica que los que no saben no pueden acceder porque les adelantan los que sí saben (lo cual es lógico en cualquier puñetera oposición, yo no puedo pretender ir por delante de alguien si solo me se parte del temario). Los de otras comunidades son perfectamente capaces de estudiar el idioma si quieren opositar, al igual que yo tengo que aprender frances si voy a París.

D

#75 #97 no. Es como si te presentas a auxiliar con carrera, ya tienes 6 puntos de ventaja frente a quien no la tiene. Una cosa son baremos y otra exigencias.

D

#75 no, el idioma no es parte del temario. Y París no está en España ni tienen como lengua cooficial el castellano. Cuando te presentas a unas oposiciones no tienes tiempo de prepararte el nivel de idioma requerido en cada territorio porque igual que te presentas en el País Vasco también te presentas en Catalunya, Galicia o Andalucía. En la práctica es una limitación hecha para que "no vengan los de fuera", es decir, xenófoba.

LeDYoM

#7 Eso de poner plus por saber los dos idiomas, te digo yo, que cualquier tribunal español te lo tumba por discriminacion.

M

#7 Si tienes dos idiomas de los que uno es obligatorio y el otro no, el que no es obligatorio va a retroceder te pongas como te pongas.

para expandirlo tienes que hacer que lo hable la gente que no lo tiene como idioma materno

Eso es: manteniendo el otro como obligatorio mientras cuidas celosamente la libertad de los que no quieren aprender el minoritario.

ostiayajoder

#7 Hacemos, entonces, ventanillas para euskaldunes y ventanillas para castellanohablantes?

Y eso no es discriminatorio? LOL

temu

#3 #7 a algun amigo mio le esta saliendo humo por las orejas por llamar "vasco" al euskera

ElChepas

#7 te votaría mil veces

sieteymedio

#3 Pues depende de la prisa que tenga la gente esa de que le atiendan.

j

#3 Pues en el peor caso, habrá que tener un traductor. Un escenario en el que todos pierden/perdernos, pero oye, a este punto hemos llegado.

PeterDry

#3 Cuando te estés muriendo de una peritonitis te pones a hablarle en euskera al médico y que te mande a tu casa de nuevo porque no te entiende.
Verás que risa.

d

#91 Discriminar es, eso seguro. Otra cosa es que discriminar sea aceptable.

O

#91 Puede y debe puntuar pero no ser excluyente. Juraría que ahí está la diferencia.

S

#91 La palabra discriminar se puede utilizar bastante mal, la cuestión es si el motivo para "filtrar" candidatos está debidamente justificado, y en este caso pues igual no lo está.

me_joneo_pensando_en_ti

Según asegura, «en el País Vasco se han venido utilizando argucias legales para ir obligando de una manera subliminar a que todo el mundo tenga que saber euskera si quiere trabajar en las administraciones públicas en esta comunidad autónoma, impidiendo el acceso a aquellas personas castellanohablantes».

«¿Qué es lo más fácil para intentar imponer algo? Tocar las cosas de comer. Quien quiere ser funcionario público en el País Vasco tiene que pasar por el aro», explica.

Este abogado también llevó el caso en el que el TSPV dictaminó en 2020 que para ser policía local de Irún no es obligatorio tener perfil lingüístico. Una sentencia que fue «la que abrió el camino para que los ciudadanos reclamaran», como indica López Lera.

KevinCarter

#1 No hay nada peor que convertirse sibilinamente en la basura excluyente que has estado criticando toda la vida...

par

#32 Quién es basura excluyente? Los que obligan a saber Castellano o los que obligan a saber Euskera?

O

#50 Creo que se refiere a los que discriminan en general.

KevinCarter

#50 Ambas. No puedes obligar a alguien a saber un idioma concreto. Lo que tienes es que ofrecer bilingüismo en una zona en la que la haya. Y por supuesto la sentencia del TSJPV es más que correcta.

par

#61 Claro, seguro que si un tipo va a hablar a un funcionario y este solo sabe hablar Euskera, nadie va a quejarse.

S

#77 Normal, porque para quejarte también tendrías que hablar Euskera o no te harán ni puto caso. lol Win-Win

#61 Pues cambiemos la constitución que obliga a todos los españoles a saber castellano. Y ya de paso quitemos la obligación de saber inglés para la plaza de embajador en Londres.

javibaz

#81 ¿desde cuando existe esa obligación?

#90 La primera desde que se redactó la constitución en 1978 y la segunda desde que existe el cuerpo diplomático.

ayatolah

#90 En cuanto al castellano, existe la obligación de conocerlo y el derecho de usarlo.
En cuanto a las lenguas cooficiales, se remite a los Estatutos de Autonomía.

j

#81 Por favor, que así sea! Y que todo el mundo tenga que hablar gaélico!

T

#81 Federico Trillo sabía hablar inglés? Lo dudo.

KevinCarter

#81 #90 Goto #432

PasaPollo

#61 La Constitución obliga a saber castellano.

j

#61 ¿Y exactamente que sentido tiene el idioma si cada uno habla el que tenga en casa? Más allá de batallas ideológicas o lo que diga la constitución o la ley, un idioma sirve para comunicarse.

Aunque parezca antiguo, o rancio o como queráis llamarlo, en 1978 decidimos comunicarnos en español, pues con esta lengua deberíamos poder comunicarnos todos, me da igual de que parte del país seas.

Manolitro

#61 Para mí es tan fácil como establecer cuotas equivalentes al porcentaje de hablantes de cada lengua. Si en el País Vasco hay 20% de hablantes de euskera, pues debe haber una cuota del 20%. Y que se revisen los porcentajes cada cierto tiempo por si han habido cambios

ehizabai

#61 Pues leete el art. 3.1 de la Constitución anda, que exige conocer el castellano: "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla."
Mira quien está obligando a saber un idioma concreto, y no somos los vascos.

par

#61 Asi, segun tu, no deberia ser obligatorio saber Castellano?

JohnnyPergamino

#61 La sentencia, como la mayoría de las veces que modifica la que está dictada de una forma totalmente imparcial por el juzgado de 1ª instancia, es torticera. Los funcionarios estamos al servicio del administrado y estamos para dar cumplimiento a sus derechos. Si su derecho es hablar euskera, la administración debe estar preparada para cumplir su derecho. Cuando las sentencias las dictan los Tribunales Superiores de Justicia ya sabemos que están retorcidas para satisfacer al político de turno.

F

#50 A quien obligan a saber castellano?

LaResistance

#1 Menudos sinvergüenzas , argucias legales dice. Y que tal la argucia legal de que es obligatorio saber castellano para todos ya de primeras? O eso en vez de argucia legal es "normalidad"?

el-aleman

#44 Esa "argucia" se llama Constitución.

IkkiFenix

#44 Pues sería lo normal estando en ESPAÑA (cuyo idioma ofical y más hablado en toda ESPAÑA es el ESPAÑOL).

deprecator_

#1 Cuando se ponen cuotas de % de mujeres en cuerpos de policía, bomberos o ejército con sus pruebas físicas de acceso a nivel femenino: OMG! estamos creando un servicio público de mierda! Feminazismo!
Cuando se permite que personas a las que no les da la gana aprender una de las lenguas del sitio donde viven puedan acceder a empleo público: Libertaz! Por fin se acabaron las imposiciones!

n

#68 Toma, que se te ha caído

Yagona

#79 No entiendo por qué a algunos les provoca urticaria esto
Por el motivo de siempre desde que españa es españa: imperialismo linguistico.

D

#79 ¿Y de qué le sirve al ciudadano vascoparlante que un funcionario tenga "unos mínimos" de conocimiento del euskera?

D

#79 Quizás sea porque el idioma se ha utilizado para hacer política.

KevinCarter

#79 Te lo explico yo: básicamente porque tú eres muy inocente y crees que va a ser como dices. Pero no, hay una parte que pareces desconocer, que es tan hija de puta como la que critica históricamente. Se han convertido en lo que han criticado toda la vida y ya no te piden cosas básicas, además de usarlo como método de endogamia pura y dura. Cuando no de enchufismo. Si ese era el fin, es tan criticable como el origen.

S

#79 Antes que nada, respeto tu opinión, pero a mi me parece absurdo sobre todo partiendo de qué quieres garantizar, en primer lugar todos deberían conocer el español, y por otra parte, si es para comunicarte pues lo único que tienes que garantizar que se pueda mantener un servicio bilingue en la mayoría de las situaciones.

A mi me parece que atribuirlo todo a una mentalidad tóxica, es en parte, una mentalidad tóxica.

SrSospechoso

#79 no sé cómo está el uso del euskera,pero te pongo en situación con el valenciano que es lo que yo conozco.
El problema es que, cómo dices,para atender al público con unos conocimientos mínimos es más que suficiente,y más si cómo pasa aquí,la mayoría de los valencianoparlantes hablan un valenciano inventado, pero el problema llega cuando a partir de ese mínimo, el tener un nivel más te vale más que una carrera o que un máster.
Por otro lado, en educación te piden en C1, aunque vayas a dar clase en castellano,pese a que por lo que yo se, para dar las asignaturas que se dan en inglés pedían un B2.
Pues aquí tienes un cuello de botella enorme, el C1 es muy jodido. La tasa de suspensos es altísima,incluso entre valencianoparlantes (básicamente por lo que he dicho,el valenciano de calle está muy degenerado y eso no ayuda). Así que hay problemas para cubrir puestos.
Yo vivo en la comunidad valenciana pero vengo de fuera y me parece bien que se pida saber valenciano,pero el nivel de exigencia es ridículo y no se corresponde con el uso real del mismo.

Ehorus

#79 Lo he puesto en otro post y repito
El tema lingüístico se conjuga con dinero.... es decir, tienes el nivel X de lengua en el territorio con lengua cooficial al castellano? +150€ al mes
Ibais a ver lo rápido que se solventa el problema linguista.... ¿cual sería la solución más lógica? Si no hay NO HAY NATIVOS suficientes para cubrir las plazas no dar servicio. ¿Que se quiere dar el servicio cuando no hay personal? se tiene que contratar a gente de fuera... ¿Que se quiere aumentar la calidad del servicio? Pluses a la peña que tenga el nivel o que se presente con el nivel necesario.
Es fácil... es dinero

Overmind

#79 Si no sabes euskera a pq eres de Jaén, te haces un cursito y aprendes unos mínimos

Hombre... hablas de "un cursito" como si fuera algo que se saca en un par de meses... No es eso lo que me han contado.
El de Jaén no se hará el "cursito" salvo que tenga un especial interés en ir allí, o perciba que es más fácil o se paga más.

D

#79 El tema es que el propio gobierno vasco fue un incompetente enseñando euskera a toda una generacion. Ahora ha mejorado la cosa pero ha dejado en la estacada a gran parte de la poblacion exigiendo para trabajar en el area publica el euskera que no fueron capaces de enseñar. Tendrian que haber esperado hasta dentro de 20 años.

marraski

#1 es el equivalente facha (mas aun ) de los abogados cristianos....
abogados con tareas divinas, por la gracia de diox y de franco, luchar contra los que ofenden a la iglesia y contra los malvados independentistas a los que no se les entiende cuando hablan....

Find

#1 impidiendo el acceso a aquellas personas castellanohablantes
Todos los españoles están obligados a saber hablarla. El problema lo tienen los monolingües que no quieren aprender euskera

Misc0

#1 Joder, me alegro. Estas barreritas sibilinas son absolutamente discriminatorias y una manera de excluir a compatriotas que no sean oriundos de la región.

armadilloamarillo

#1 Me parece bien que no se exija euskera o catalán para acceder a la plaza, pero:
- Deberia ser un punto positivo conocerlo, a igualdad en todo lo demás, deberia ganar el que conoce el idioma regional vs el que no lo conoce.
- Debería existir un compromiso en aprender lo básico del idioma regional en un periodo de tiempo, pongamos 1 o 2 años. Si al cabo de ese tiempo no se pasa un examen de ese conocimiento mínimo, se libera la plaza y se abre a otros candidatos con más ganas de hacer bien su trabajo.

Si alguien no es capaz de aprender el idioma regional en un tiempo razonable, es bastante probable que no esté muy comprometido con su trabajo. Y no estoy hablando ahora acerca de otros requisitos porque no ese el tema que se discute, pero si me parecería bien que se revise cada cierto tiempo los conocimientos y el trabajo realizado y en caso de no cumplir, el funcionario se va fuera.

ehizabai

Lo jodido es wue luego piden inglés o francés para opositar en la Administracióm General del Estadp y a nadie le mosquea.
El euskara se puede aprender, como cualquier otro idioma.
Y ya la guinda. Resulta que Uliazpi es un centro de cuidado a grandes dependientes, enfermos mentales, y demás. Mucho hablan lo justo. Pero nada, prima el derecho a oposotar al derecho de ser tratado en tu le gua, porque parece ser que es físicamente imposible que alguien que no haya nacido en familia euskaldun aprenda euskara.
Los que se joderán son los pacientes euskaldunes, y todo ok.

ehizabai

Una entidad dedicada a cuidar grandes dependientes, con unos cuadros de pena, muchos euskaldunes. Y resulta que no podrán hablar en su lengua con los asistentes, porque prima el derecho de opositar al derecho a ser atendido en la lengua oficial.
Ole.

D

#14 me flipa que hablando de grandes dependientes lo que más importe es el idioma y no otras capacidades infinitamente más importantes para desempeñar ese trabajo.
El número de viejos vascos que hablan vasco como primer idioma es anecdótico, pero ay, banderita, ay hecho diferencial.
Joder los nacionalistas qué cansinos son. Y que prioridades más raras tienen.

ehizabai

#19 No, conozco lo que hay. Y la de veces que se me han negado trámties en euskara. Que os la suda, porque os molesta el euskara.
Esto era una oposición para cuidadores de grandes dependientes. Con unos cuadros severísimos. Y se prima el derecho del funcionario a desconocer el idioma del paciente, porque lo contrario dicrimina. Claro que sí. Que se jodan los euskaldunes y hablen castellano. ¿Qué es eso de que un paciente con problemas mentales e inmovil pueda comunicarse en su lengu materna con el cuidador?

D

#29 Y la de veces que se me han negado trámties en euskara. Que os la suda, porque os molesta el euskara.

Pues siendo alguien a quien el Euskera le toca bastante las narices, te animaria a que pusieras una queja, porque es tu derecho como ciudadano poder hacer trámites en Euskera.

Una cosa es que me parezca una rebuznez la inversión y esfuerzo que hay para mantener un idioma y otra que desprecie el uso de ese idioma en si.

l

#43 Te lo vuelvo a pegar "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.
Este árticulo dice que todos los españoles tienen el deber de conocer y el derecho de usar el castellano dado que es el idioma oficial, y que las lenguas de las respectivas Comunidades Autónomas son oficiales en dichas comunidadesm, con lo que tienen el mismo estatus que el castellano... lo pillas así?

AlanTuring

#54 te lo vuelvo a repetir, si todos hablamos castellano, para qué usar el euskera?

D

#54 "Este árticulo dice que todos los españoles tienen el deber de conocer y el derecho de usar el castellano dado que es el idioma oficial"
Esto te lo has inventado. Dice literalmente: "El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla" Tienes el derecho y el deber. No dice que sea porque "dado que es idioma oficial". Es causalidad la añades tú y luego aprovechas y la haces extensiva el resto de lenguas. Pero el artículo no está redactado así.

M

No me parece que sea un juez quien tenga que decidir en que idioma se habla.

D

#4 El juez no te dice en qué idioma tienes que hablar, dice que si hay dos lenguas en un lugar concreto no puedes discriminar a alguien por no hablar una puesto que la lengua oficial en todo el país es el castellano.

rcorp

#21 lo mismo estaba pensando yo. Si el idioma es un requerimiento, a todos los efectos es como la obligación de tener el título de médico para las plazas de médico

Inviegno

#21 Curiosamente los médicos pueden trabajar sin saber Euskera, precisamente cuando según el argumentario repartido, sería precisamente el perfil que más requiere el conocimiento del euskera. Cuando ya no encuentras gente que pase por el aro, las cosas del idioma ya nos dan más igual.

D

#21 No son oposiciones para profesor de Euskera.

La administracion tiene la obligacion de poder dar servicio a gente que habla Euskera. La sentencia dicta que la administracion no puede volcar ese requisito en los trabajadores requiriendoles hablar Euskera a todos porque en la practica estas vetando a todo aquel que no haya crecido en el Pais Vasco, lo que considera discriminacion.

I

#12 Me imagino que si conoces las dos lenguas tendrás más méritos que el que conoce sólo una. Me parece lo suyo, vamos.

LaResistance

#12 a ver que las oposiciones son para discriminar la gente de que sabe de la que no sabe. Para ser médico se discrimina entre gente que ha estudiado medicina y la que no.

#12 ¿Hablas de discriminar cuando la constitución te obliga a conocer una de esas lenguas?

e

#12 La lengua oficial en todo el país es el castellano, y en ciertas comunidades autónomas también lo es su lengua propia. Cuando una persona se presenta para ocupar un puesto en el sector público, debe trabajar para todos los ciudadanos de esa zona y tener conocimiento de las lenguas que hablan esos ciudadanos.

Ainhoa_96

Pues discrepo del juez. Si un territorio tiene dos o varias lenguas oficiales, me parece normal que se exija (o al menos se puntúe) el hecho de conocerlas. Si alguien pretende formar parte de la administración pública de un Estado, debe poder comunicarse en las lenguas de dicho Estado.

Tengo la duda en si debe ser exigible o puntuable (muy alto), pero casi me decanto por la primera, quién quiera peces que se moje el culo.

b

#16 Ya, pero sabes que todos los españoles estamos obligados a saber español.

ccguy

#17 y a trabajar...

T

#17 Oye, yo no hago las leyes. A mi me parecería genial que en mi pueblo haya empleados públicos que sepan catalàn pero no español. O al revés. Siempre que el servicio público se pueda ofrecer en ambas lenguas.

W

#17 y eso? De donde te lo sacas 

p

#20 No creo, por que el Español es la lengua oficial del estado, y hay el deber de conocerla.
#17 Si eres de un pais, es normal tener que saber su idioma oficial. Y sino pues a buscar otro pais que guste mas supongo.

D

#17 Y a venerar al rey

C

#62 porque quieren y pueden.

#84 Por que es un idioma oficial en esa comunidad autónoma

zULu

Entonces puedo acceder a un empleo público sin saber español? O al menos sin pasar una prueba de Español?

rcorp

#20 Ahí le has dao

Imag0

#0 Corrige la entradilla, en ella dices TSPV (Taquicardia supraventricular paroxística ) que es lo que le estará dando a alguno en Ajuria Enea, la noticia habla del TSJPV que es el Tribunal Superior de Justicia del País Vasco

roll

T

Me parece bien. Los servicios públicos deben poder antender en ambos idiomas. Lo cual no quiere decir que todos los trabajadores del servicio público tengan que saber hablar ambos idiomas.
En los barrios de mayoría Bangladeshí de Londres, los centros de salud, bibliotecas, etc... siempre tienen algunos trabajadores capaces de atender en idioma bangladeshí. Lo que no quiere decir que todos los trabajadores tengan que saber hablar bangladeshí.
No todos los trabajadores tienen que saber hablar español y/o vasco.

ehizabai

#9 Debe poder atender en ambos idiomas, y prohibimos exigir euskara. Resultado, solo atienden en castellano.

T

#11 porque ? En la CAV hay gente que habla uno, otro o ambos idiomas. Y esa gente consigue plazas de puestos públicos.
Tan poca fe tienes en el euskera que crees que solo sobrevive si es una 'obligación' impuesta?

rcorp

#19 no sé, pero es raro que se permita que haya funcionarios que sólo hablan euskera, y que si viene alguien que no habla euskera, se le diga que venga otro día o que se espere un rato mientras se busca a alguien que hable castellano
Es raro

BlackDog

#11 Entonces si prohibimos exigir español solo se hablara en euskera? por favor es como decir que si quitas de un trabajo el requisito de tener bachillerato no habrá nadie que tenga bachillerato hecho. O si exiges hablar ingles no habrá nadie que habla español

b

#9 Hombre... Yo creo que a algún vasco le va a molestar comparar el vasco en el País Vasco con el Bangladeshí en Londres. Solamente con esa comparación ya se ve que el problema es de cómo vemos los unos y los otros el papel que tiene el idioma vasco en la sociedad vasca.

T

#13 he escrito 'no todos tienen que saber hablar español y/o vasco'.
Yo me he referido a las dos lenguas.

l

#9 El vasco, el catalán y el gallego son lenguas oficiales en España... Si vas a trabajar en la administración de una comunidad autónoma deberías de saber sus lenguas oficiales.

p

#9 Lo cual no quiere decir que todos los trabajadores del servicio público tengan que saber hablar ambos idiomas

Sin embargo sí todos tendrían que saber castellano, por lo que al final, los hablantes de euskera van a tener a su disposición a un menor número de personas que puedan atenderlos. Y ya sabemos en lo que eso se traduce, ¿no? En lo que estos magistrados buscan con su sentencia, que es que los que no hablan castellano se jodan por tontos

rcorp

#9 hay barrios en Londres donde los médicos de la sanidad pública te atiendan sólo en francés?

BM75

#9 El bangladeshí no es oficial en el RU.

carlosmesan

#9 No sabía que el bangladeshí fuera una lengua cooficial en Londres.

I

#9 Supongo que, como en cualquier sitio, en igualdad de condiciones preferirán contratar a gente que sepa varios idiomas a gente que sepa sólo uno.

Condenación

#9 La lengua de Bangladés es el bengalí, no bangladeshí.

Peka

#9 El problema es que el primer caso, que un trabajador publico no sepa castellano, no ocurre y el segundo caso si.

M

#9 es que estos inmigrantes vascos no hacen más que abusar

m

Esto en Valencia y en Baleares se ha visto muy claro en el proceso de estabilización, sobre todo profesores y maestros. Muchas plazas, que supuestamente eran de ámbito nacional pero sin balear o valenciano nada, sin embargo ellos sí podían acceder.
Pienso que deberían dejar un año o dos para obtenerlo y sino no puedes ejercer hasta que lo tengas

rcorp

#8 mientras desde el primer día puedas hacer las clases en catalán, no debería haber problemas, ya te sacarás el título

I

#8 Si te presentas a una plaza de cirujano, ¿primero sacas la plaza y luego si eso ya me saco el título de cirujano?

m

#98 pues mira más o menos es así, haces el mir eliges crujía y estás 5 años formandote en tu especialidad.

Abeel

#98 te reirás, no es tanto como cirujano, pero en las oposiciones de enfermería de Catalunya, se han resuelto 4 años después del examen. El caso es que elegías "área geográfica" pero te tocaba al azar en que departamento te tocaba, pues en enfermería de uci critica neonatal del hospital más grande de Catalunya les tocó a 6 personas que venían de llevar toda su vida profesional en centro de salud de barrio.

Se estiraba de los pelos la supervisora del servicio, ya que tenía 5 horas para explicarles como funcionan las máquinas de soporte vital específicas para neonatos, algo que generalmente es una rotación de 1 año. Les avisaron con 24h de antelación, por lo que los expertos en neonatos (que llevaban más de 8 años) a tomar por culo por interinos y entraron unos que tocaron algo en la carrera.

Por lo que sí, en un servicio crítico fue "entra y ya aprenderas si eso".

radon2

#8 Eso de balear o valenciano debe ser como argentino o soriano no?

Yespy

La discriminación al euskera por parte de los jueces pensaba que era un tema del pasado. No tiene sentido que en Euskadi la administración pública tenga gente que no hable ambos idiomas, que para eso tienen el mismo rango.