Hace 16 años | Por ramoneta a e-noticies.com
Publicado hace 16 años por ramoneta a e-noticies.com

Un policía se negó a entregar una hoja de reclamaciones a un ciudadano que consideró vulnerados sus derechos en comisaría. El ciudadano acompañaba a una persona a quién se negaron a atender en catalán incumpliendo el artículo 54.11 del "estatuto básico del empleado público". Llegó a amenazarle con acusarle de desorden público.

Comentarios

jaz1

#7 y para hablar en catalan.... es su obligacion por estar en contacto con el publico.

claro .........como no pasa nada,cuando suceden esas cosas....

alli mucho hablar del catalan......pero exigir lo que se nos exige a nosotros en españa, nada de nada.

que tendra que ver el ave....chapuza española total, con que un mal educado no le de la gana hablar en lo que tiene obligacion por su trabajo.

D

Me gustaría añadir que en este caso.. el policía ha actuado de forma chulesca en cuanto al idioma.. pero no creo que sea un problema de idioma .. sino de respeto en general... hay muchos policias y guardias civiles que ya salen con la chulería esa que les da la posición de autoridad... el ¡¡ porque lo digo yo cojones !! .. al hombre de Sant Feliú pues le tocó este como a otro le puede tocar otro en Canarias. Me imagino que ahora que ha salido la noticia al policia le sancionarán o amonestarán de alguna manera u otra.. y esa sería una prueba de que el Estado no actúa con una policía colonial, como dice #18..

D

#18 si pero si en Catalunya la participación en las elecciones es tan baja, será por algo.
En general la gente con la que hablo todos están muy decepcionados con todos los políticos, incluso con los que votan.. votan al menos malo entre los malos. Por supuesto no será el caso de todo el mundo.

De todas formas, yo vengo a catalunya, una región o país o como prefieras llamarlo, con dos idiomas... no te puedes saltar el alto porcentaje de castellanoparlantes, que no son 2 gatos precisamente....

andreloff

Pasa igual al revés. Es el problema. Es el gran problema, que se utilice la riqueza y el privilegio del bilingüismo catalán para utilizarlo como arma arrojadiza, tanto desde un lado, como desde el otro. Que cada uno hable lo que quiera y en paz, ¿no? Es muy fácil. Ahora bien, pediría más respeto para los que vamos a Cataluña y no sabemos catalán. A mi normalmente empiezan hablándome en catalán y, al responder en castellano, cambian y hablan castellano. Es decir, de puta madre, como debe ser. Lo que no puede ser es que en determinadas instituciones públicas SÓLO se ofrezcan formularios en catalán, porque no hay una lengua oficial, HAY DOS.

g

Se esta haciendo demasiada guerra con todo este tema. Es cierto el dicho "donde fueres haz lo que vieres". Si nos vamos a Alemania y hablamos en Castellano pues nos dirán "oye aquí se habla el alemán" pero en Alemania no tienen un bilinguismo como tenemos en Catalunya. Si sabes hablar los dos idiomas no se porque te tienes que negar a hablarlos. Si eres catalan y piensas que España es otro pais lo veo muy mal porque esta gente es la típica que parece que quieran que no solo que Catalunya sea independiente sino que además nos cerremos al mundo porque todo lo que hagamos tiene que ser catalán. Soy de la opinión que si hay alguien que ha venido de fuera de Catalunya por un tema puntual, que logicamente no sabe hablar catalan, pues le hablo en castellano. Yo soy partidario de la lengua y cultura catalan pero veo que soy un privilegiado porque se hablar dos idiomas perfectamente, hay poca gente en el mundo que sepa dos idiomas de forma nativa. Lo que no encuentro bien es esa gente que viene a Catalunya a vivir, llevan aquí varios años y no entienden el catalan porque no les da la gana aprenderlo. Yo no digo que lo hablen porque se estan más comodos hablando castellano pues perfecto pero como mínimo que lo entiendan.

Harital

Traducción del audio: C, ciudadano. P, poli.
- garafagtaerghht (ininteligible)
C - Pero si yo soy un ciudadano que venia con aquella señora...(le interrumpen)
P - Que no, que no, que no...lo que tu haces ahora...tu has venido acompañando a una señora que ha venido a poner una reclamación. Si queres presentar una reclamación la presentas en el...en el papel. Tu te has venido al cuerpo (creo que dice eso) con un acto de provocación.
C - Noooo
P - No, tsschhhh, callate, estoy hablando yo ahora.
C - Perdona...
P - Noooo, te callas cuando yo hablo.
C - Perooo....
P - Que te calles cuando yo hablo!
C - Ahora resulta que si...
P - Eh, bueno, si, pero, pero, resulta que ahora tu aprende educación y te callas.
C - Usted es un poco mal educado.
P - El mal educado eres tu, no? vale? Venga, ya te puedes ir.
C - No hace falta que...
P - Y si vuelves a entrar...mm...te denunciaré por una falta de orden público en locales...
C - Me permite explicar?
P - No, ya no explica nada. (o algo así).
P - Para abajo.
C - Querría hacer una reclamación.
P - Por favor, me acompaña abajo?
C - Si, claro que le acompaño abajo pero podria hacer una reclamación?
(ininteligible)
C - Pero por que, si sólo quiero hacer una reclamación...
P - Que no, que no.
C - Por que no?
P - Porque no.

Hay algunas partes que no se acaban de enteder, pero básicamente dice eso.

G

#24, no inventes, que esa historia la he leido en mil versiones.

Últimamente hay mucho niño de 20 años (o menos) que ya se prepara para ser Mosso o Policia. Me parece terrible que esta gente que no tiene ni la ESO tenga acceso a este tipo de 'servicio'. Luego son todos unos críos que no saben ni organizarse, y que estarían mejor doblando ropa en el Zara...

D

#34 No dudo que sea por tocapelotismo, pero en rigor las dos intentaron dirigirse en catalán y ninguna fue atendida. Es como si hubieran comprado dos neveras.

r

Como me molan los ejemplos de neveras.

D

#16 pues no, porque esto a mi ni me va ni me viene... si no me la quieren dar en castellano, pues peor para ellos. Un argumento más en contra de la Generalitat como ente en sí, que no contra los catalanes como gente y pueblo, que después de dos años conviviendo con ellos sólo tengo palabras positivas.

Lo que la política catalana no entiende es que los que venimos de fuera (yo de canarias) nos tenemos que pegar el día defendiéndo a los catalanes, porque los políticos dejan a Cataluña en general a la altura del betún.

O

¿Porqué solo piden bilingüismo los ciudadanos de comunidades monolingües?

r

#128 Sobretodo en Brasil.

napoleon

Para opositar a un cuerpo de funcionario del Estado no te solicitan ningún lengua aparte del castellano. Si a un funcionario del Estado le destinan a un territorio con lengua cooficial, no se le puede exigir un requisito que no figuraba en la convocatoria.

G

Estoy harto de sevillanos, vascos, madrileños y demás españoles que llegan a Catalunya y se quejan de que solamente les hablan catalán. Eso es MENTIRA. Aquí hay que LLORAR para que te hablen en catalán. Y el que diga lo contrario, está flameando. Todos sabemos que Catalunya es una colonia de españoles que llegaron cuando el metrochenta decidió convertir todo esto en una fábrica gigante.

Lo mejor de todo: esta gente que vino a TRABAJAR todavía no habla una palabra de catalán, no pueden ni oírlo, y estoy hablando de que llevan en Catalunya como... 30 o 40 años. Y no han aprendido porque no les ha salido de los mismísimos, porque hay cientos de cursillos gratuitos promovidos por la Generalitat.

Una vez me pusieron una reclamación unos madrileños cuando trabajaba en un hotel por decirles "Bona tarda" cuando entraban, porque no les estaba atendiendo en su idioma. Si eso no es prepotencia españolista... igual que la del policía (por mis huevos, como en los malos tiempos).

En fin...

J

Una gran parte de los policias que trabajan en Catalunya no tienen mucha idea del catalán... para ser mossos sí que se les exige.
Es frustrante ir a una comisaría a poner una denuncia y ver que el que tramita la denuncia te copia el dni LETRA por LETRA y se pasa media hora redactando una denuncia de 10 lineas y no intentes hacerla en catalán, porque esa media hora se convertirá en hora y media mientras el agente pregunta y repregunta a ver si ha entendido bien lo que le has dicho (eso cuando no pasa como en esa comisaría y se ríen de tí en tu cara por hablar "polaco").

Yo puedo decir que mi viaje de fin de curso de 8o de EGB lo hicimos de ruta por España y paramos unos días en Madrid. Recuerdo (por pena que me dé) que fuimos a un 'bar' dentro del Parque del Retiro y pedimos algo para beber y nos pusimos en las mesas, sin ningún problema, hasta que el propietario nos escuchó hablando catalán entre nosotros y nos hechó (quiero pensar que son una minoría los que actúan así, pero la impresión que me dio no se me irá en muchos años).
También puedo decir que la mayoría de gente que atiende comercios en Catalunya (especialmente en sitios con afluencia de gente del resto de España o del estrangero) cuando se les habla en castellano cambian de lengua en seguida. Y también que la mayoría de gente catalan que siempre responde ne catalán, si se les dice EDUCADAMENTE (no con exigencias como demasiadas veces pasa) que no entiendes catalán/que eres de fuera no tiene ningún reparo en hablar en castellano, claro que habrá alguno que no le dé la gana, pero son una minoría.
Ah y como ha dicho por ahí arriba alguno Terrassa (y esa zona) la mayoría de población habla castellano.

Si yo voy a un ayuntamiento o a algún sitio oficial, tienen el deber de entenderme tanto si les hablo en catalán como castellano, a mi me la *** que no sepan hablar catalán (o que les dé vergüenza hablarlo por no hacerlo bien), pero lo mínimo es que me entiendan sin dificultad, sí estamos en España, pero el catalán es oficial en Catalunya.

Por cierto, si alguno de vosotros vais a Suiza, me gustaría veros por un agujerito, hay parte si vais a un francófono y le hablais en alemán, os entenderá, pero os contestará en francés y no habrá discusión posible y el alemán es una de las 3 lenguas OFICIALES...

D

#18, con diferente lengua sí, pero con diferente "cultura"???
En todos los organismos oficiales de las comunidades autónomas bilingües, deberían existir formularios y hojas de reclamaciones en ambas lenguas, es fácil. Más difícil es que cualquier funcionario/a que lleve poco tiempo destinado en una comunidad autónoma (ignoro si es el caso del guardia civil de la noticia, pero podría serlo), sepa hablar la lengua autóctona. Si fuese el caso, habría que tenerlo en cuenta, ¿no? Digo, porque si no sabe hablar catalán, no sabe, y por mucho que se empeñen los ciudadanos y el Estatuto Básico del Empleado Público (que lleva sólo unos meses en vigor), el dominio de una lengua que no es la propia requiere un tiempo.

grow

¿Alguna traducción por ahí?

brokenpixel

#44 han convertido en lenguaje en arma politica? es que no te has enterado? en cualquier otra region o pais no tendria importancia,que no sabes una lengua? usas la otra,lo basico es comunicarse,pero amigo cuando ya se politiiza la hemos cagado,en fin algo muy triste todo esto

Gilgamesh

#18 En Euskadi todos nuestros documentos oficiales son bilingües y por eso no oirás quejas al respecto. Es la mejor solución. Si hay dos lenguas co-oficiales, pues que esté todo en biligüe. Sencillo.

D

#108 http://www.xunta.es/estatuto#TPreliminar

ARTIGO 5

1. A lingua propia de Galicia é o galego.
2. Os idiomas galego e castelán son oficiais en Galicia e todos teñen o dereito de os coñecer e de os usar.
3. Os poderes públicos de Galicia garantirán o uso normal e oficial dos dous idiomas e potenciarán o emprego do galego en tódolos planos da vida pública, cultural e informativa, e disporán os medios necesarios para facilita-lo seu coñecemento.
4. Ninguén poderá ser discriminado por causa da lingua.

D

#94 español=monolingüe, ya lo dice el chiste

#105 Cuando sepas responderme con argumentos si quieres hablamos Mientras digas algo por decir por no saber que responder pues habrá que pasar de tí, prefiero que seas feliz pensando que me has rebatido algo con algún argumento. Primero aprende que significa demagogia.

La solución pasa por hacer todas las lenguas oficiales, que para eso un gran porcentaje de la población no tiene el castellano como lengua madre, obviamente eso no pasará en España, todos estamos obligados a saber castellano (imposición) pero nadie está obligado a atenderte en tu lengua. Por suerte no estoy obligado a usar el castellano (esperemos no llegue Rajoy al poder), algo hemos avanzado.

Nies

#58 Solo veo una pega, eso no vende periodicos ni sube el karma

andreloff

#69 No, no es normal. Que despierte hacia ti sensaciones de repudio hacia esas personas, quizá, que te sientas colonizado... Pues eso ya es pasarse. No creo que la Comunidad Autónoma de Galicia haya sido colonizada por nadie. Y no creo que en España haya 10 millones de intolerantes, o de fachas, o como quieras llamarlo. Son 10 millones de votantes del PP, partido democrático, aunque te cueste entenderlo.

c

#39 gentuza los chavales y no la policia???? y eso que por una vez la ley les ampara...

andreloff

#78 Sólo una cosa, Galicia se unío a Castilla en el 1230, ha llovido, eh?

Putatriat

En primer lugar, me parece lamentable la actitud del policia. Chulería pura y dura que merece sanción. Idiotas hay en todos lados. Después, el secretario de la comisaria le da un impreso de reclamaciones a la chica, que era la que había tenido el problema.

Obviamente, el sentido común dice que se rellena el impreso con la queja, se entrega y se siguen los procedimientos que marque la ley, llegando hasta donde haga falta, porque no es justo que no te atiendan en una lengua oficial.

Todo lo demás sobra. El señor que acompaña a la chica, no hay más que ver su blog, va a lo que va, a buscar bulla y criticar a las fuerzas de ocupación, que seguramente será lo que piense de la policia nacional.

Y para acabar. En el ayuntamiento del pueblo donde trabajo, está toda la documentación en catalán. A mi no me molesta, y además nadie tiene el más mínimo inconveniente en hablar en castellano si no entiendes el mallorquín. Lo que si me parece curioso es que la oficina de recaudación de tributos y todos toditos los impresos de la misma están también escritos en primoroso castellano...

I som mallorquí, encara que sa meva llengo materna sigui es castellà

D

#98 estoy de acuerdo en parte, pero no olvidemos que un idioma acaba convirtiendose en seña de identidad de un pueblosin el catalán Cataluña no existiría. De hecho por ese motivo hay quien hasta se inventa lenguas con venerables dialectos hablados por campesinos de zonas remotas ( llamese asturianu o aragonés) o quiere diferenciar un dialecto para reafirmar su independencia o frenar las ansias de anexión (como los valencianos respecto al catalán). Despolitizar las lenguas es como creer en la virginidad de maria, es un medio de afirmación y/o de imposición cultural.

Yo creo que esae policia si lleva varios años en Cataluña debería entender el catalán.

Y por supuesto si todos hablasemos ingles todos nos entenderíamos pero por que no hablar japones o turco o suomi ?

D

Bueno, antes de empezar una cosita:
Soy español, nacido en Galicia, y entre otras lenguas, hablo Castellano, Gallego y Catalán.

En la Constitución Española, entre otras cosas, se reconoce como única lengua oficial en todo el territorio español, el Castellano. En el mismo artículo dice que las lenguas de cada Comunidad Autónoma, si su Estatuto lo reconoce, serán oficiales en las mismas.

Por mi parte, veo el conflicto de la siguiente manera:

Individuo A quiere hacer una gestión administrativa, para lo que necesita la colaboración de individuo B.
Individuo A habla Catalán (porque quiere) y además Castellano (la Constitución le obliga a ello, como ciudadano español)
Individuo B habla solamente Castellano.

Ahora que alguien me diga que lo lógico es montar un pollo y reclamar. Contádselo a alguien que no viva en España, a ver si lo entiende. Yo he hecho la prueba y la respuesta fue un grandísimo WTF?

Eso de que los funcionarios de la Administración que estén trabajando en Cataluña tengan la obligación de hablar catalán, además de falso, es inviable. Entiendo que les gustaría mucho a los nacionalistas (eliminas de un plumazo a cualquiera de otra región de España que quiera trabajar allí, porque no sabe Catalán), puesto que eso es al fin y al cabo lo que pretenden los nacionalistas en general: controlar solamente ellos su área de influencia.

En fin, yo que soy funcionario, y hablo Gallego y Catalán, que mi esfuerzo me costó aprenderlo (pero porque me dió la gana, no porque nadie me lo impusiera), si alguna vez fuera destinado forzoso a Euskadi, ¿tendría que aprender Euskera? ¿Me convertiría el dominar las 4 lenguas oficiales de España en un super-españoleitor? ¿Me darían un premio o algo por gilipollas?

P.D. (edito) ¿Alguien me puede referir el texto legal en el que se reconoce la obligación de un funcionario que trabaje en Cataluña de conocer el Catalán? Y si es así, ¿es una ley solamente aplicable a Cataluña o también al resto de CC.AA. que tienen lengua propia?

G

#128, se trata de un tema de identidad cultural. Junto con el idioma, se pierden muchas cosas importantes de la cultura, se pierde el sustrato y el significado de las palabras está muy ligado con el 'entorno' de uno.

Y sino, como ejemplo, está lo que os hicieron los españolitos cuando llegaron a la "India"...

G

#27, la ESO la regalan sin conocimientos adquiridos. Lo digo porque lo he visto: algun conocido mío que no sabe ni escribir se está preparando las oposiciones...

Alvarete

#46 no globalices, que son una panda de fachas los que os tratan mal

brokenpixel

#78 vaya lavado de cerebro express que te han metido nano,no os dais cuenta de que al fin y al cabo acabais siendo lo mismo de lo que os quejais?

e

Anda, si es mi pueblo! no se porqué no me extraña nada esta noticia...

D

No dejan de repetirnos que "el bilingüismo es riqueza"... pero entonces... por qué los castellanos no se hacen bilingües? Qué les impide poner otro idioma cooficial en sus comunidades (por ejemplo, inglés)? A mí me parece estúpido renunciar, de entrada, a una riqueza.

Luego toda la documentación sería obligatoriamente en castellano e inglés, la gente estaría obligada a saber inglés, etc.

El empuje económico de Castilla sería incalculable. Además, no haría falta etiquetar nada en castellano, ni traducir manuales y libros, ni doblar películas. Todo sería más barato.

Y si viene a trabajar alguién de fuera, por ejemplo un policía, que sólo sabe inglés, pues le hablas en inglés, que los idiomas sirven para comunicarse. Nada de montar un escándalo exigiendo no sé qué derechos medievales.

(Ya sé que es por ahora es necesaria la nacionalidad española para ser policía - otro ejemplo de "cerrazón nacionalista" que debe corregirse, no?)

Repito, no entiendo como los castellanos renuncian a tamaña riqueza.

b

Ni el bilingüismo ni el monolingüismo ni el trilingüismo ni el pentalingüismo en Cataluña, Galicia, Valencia, Mallorca, País Vasco, Valle de Arán, Canarias, Madrid, Islas Seychelles, etc., sería ningún problema si n hubiera intereses políticos detrás. ¡Divide y negociarás! ¿Que necesitas ganar poder? ¡Crea un problema donde no lo hay, y pretende solucionarlo!

D

La típica historia de ver quién tiene los huevos más gordos.
Ganó la policía, seguida muy de cerca por la pareja.

D

A mi la administración, educación, sistema sanitario, y fuerzas de seguridad catalanas no me hablan en castellano. Solo comentar eso, todos tenemos derechos, no sólo los de un lado.

D

#40 "Cuando un funcionario del gobierno de España consigue plaza en Cataluña, Galicia, etc, tiene la obligación de en un determinado periodo de tiempo (en general 6 meses) de aprender la lengua cooficial."

Si hablas de funcionarios de la Administración General del Estado, te puedo asegurar que eso NO ES CIERTO y dudo mucho (pero mucho) que puedas demostrar lo contrario.

D

#98 chaval, tu comentario es tan alucinante que necesetaría un blog entero para rebatir punto por punto todas las soberanas tonterías que sueltas. De verdad existe gente que piensa esto? es que no puedo creer que la ignorancia alcance tales cotas.

Pero veamos, asi brevemente:

A mi me parece perfecta la reacción del Policía. Estamos hasta las narices de confrontaciones lingüísticas: Si tú me entiendes en Castellano, que es el idioma oficial de España, y yo que te atiendo y no sé catalán (por las razones que sean, estoy en mi derecho), ¿Para qué buscar una guerra inútil y que no sirve para nada?

-Pues no. Por Ley los funcionarios que trabajan en Catalunya atendiendo a ciudadanos estan obligados a conocer la lengua oficial y propia de Catalunya, el catalán.

El policía estaba cumpliendo su misión de renovar el DNI (o la gestión que fuera), y si tú le entiendes, no hay ningún motivo para buscarle las cosquillas a nadie, ni las 3 patas al gato. Esto es lo que alguien denominaría "TALANTE", y que muchos nacionalistas no tienen, por ejemplo, quienes organizaron ese show en la Comisaría.

-Sigamos. Los ciudadanos de Catalunya, acorde con lo que se establece en el Estatut (ley orgánica del Parlamento Español que te representa) y por la Constitución, tienen el derecho de dirigirse a la Administración Pública en su lengua que es el catalán. Estas diciendo que los ciudadanos de Catalunya no tienen ese derecho? Dirigirse en catalan a un policia en la renovación del DNI es un derecho amparado por las Leyes. Y punto.

¿Acaso a algunos se le olvida la discriminación lingüística que padecen miles de personas al día por no poder usar su idioma materno, el oficial de todo el Estado, osea, el castellano o español?

-jajajajajajaja ajjajajaja pero tu has estado en Catalunya chico?? Por cada improbable e imposible caso que encuentres tu de esto que dices te encuentro yo 500 de catalanes que no pueden usar su "idioma materno y oficial" en su vida habitual o cuando, más grave, se dirigen a la Administración Pública, que como te he dicho es un derecho amparado por la Constitución.

Los nacionalistas, antes de hablar, que hagan examen de conciencia. Lo ÚNICO que están consiguiendo es avivar y hacer que se enfrenten a ellos (boicots, etc) los ciudadanos no nacionalistas de dentro y fuera de su Comunidad. Las pérdidas.

Lo que aviva este enfrentamiento no es más que tu propia ignorancia y falta de cultura.

El Policía estaba cumpliendo su misión, quienes fueron buscando la guerra son esos mismos que se hacen las víctimas. Cualquiera diría que fueron a la Comisaría a provocar un conflicto. Suele haber gente que se dedica a este tipo de cosas, gente aburrida con mucho tiempo. No sé si será el caso, pero por la noticia pienso que así es.

Te lo vuelvo a decir: si trabaja en catalunya de cara al público esta obligado a conocer el catalán, lengua oficial en catalunya según lo que establecen los derechos amparados por la Ley. ¿¿Lo entiendes???

Los idiomas existen para establecer la comunicación entre las personas, no para enfrentarlas. Si tú entiendes lo que te dicen y te SIRVEN diligentemente en aquellos que solicitas, NO TIENES DERECHO A MÁS. Lo que si tienes es que tener educación y como dije, más talante.

Te lo vuelvo a decir: si que tienes derecho, y además protegido por la Ley.

Lo que ocurre con los nacionalistas es que confunden el sentido real de los idiomas: para ellos su lengua únicamente sirve para diferenciarse de los de fuera, y para tratar de hacer país, en definitiva, se trata de una política cutre y barata usando algo que no existe precisamente para eso. Un poquito de seriedad y sobre todo de educación y respeto, para quienes no son como ellos, ni piensan como ellos NI SABEN SU IDIOMA.

Supongo que esto último tambien va referido a los nacionalistas españoles como tu, no??

Un saludo y a ser más tolerantes.

Eso, tolerancia como la que tu exhibes en tu comentario

r

Querer poder expresarse en la lengua de uno no es ser nacionalista.
El problema del catalán es que comparte territorio con tres lenguas muy importantes en cuanto a número de hablantes: español, francés e italiano. Deberías entender que si cada vez que estamos con alguien que solo habla una de esas lenguas (aunque entienda también el catalán) renunciamos a usar el catalán, en la mayoría de ocasiones acabaríamos por usando una de esas lenguas. Hasta el extremo que en algunos casos nunca utilizaríamos el catalán.
Que desaparezca una lengua para algunos no es importante, para mí es una forma de ver el mundo, no soy nacionalista, pero pienso que la diversidad lingüística suma, nunca resta.

Saludos.

k

Al margen de la noticia, que me parece muy mal que el policía se negase a entregar la hoja de reclamaciones, ¿Cuanto tiempo más tendremos que aguantar la estúpida moda del "por qué no te callas"? (como otras tantas estúpidas modas)

Estoy seguro que muchos de los que arremeten contra el Rey y la monarquía después se bajaron el politono de moda "por qué no te callas" para fardar.

P.D: "cállate, estoy hablando yo". "Que te calles cuando yo hablo","tu aprendes educación y te callas". de #6 ¿donde está el "por qué no te callas"?

D

"Una amiga fue a renovarse el documento de identidad y el poli de la entrada no la entendía en catalán. Decidió volver en otro momento, me lo comentó y buscamos legislación que nos amparara."

Pues a esta gente le debe de sobrar el tiempo, porque tal como están las colas para renovar el DNI, yo hubiera hecho el "sacrificio" de «parlar en castellà» durante unos minutos, pero vaya, que esta noticia corrobora lo de siempre: que en España el respeto y el pragmatismo brillan por su ausencia.

OMeGa2k

No es por incordiar pero por mucha obligacion que ese policia tenga, y por muy borde que se haya puesto, no le costaba nada a esta persona haber hablado castellano.
Yo en su situacion, solo por evitarme dolores de cabeza y alargar el ya de por si cansino proceso de renovar DNI, le habria hablado en castellano.

D

#94 La mayoría de los españoles por desgracia, no somos bilingües, pero Cataluña sí es una comunidad bilingüe (aunque en este caso quién lo diría...)

Me imagino que todos los días habrá "problemas" de estos, que podrían resolverse con un poco de educación y respeto. En otro país todo esto seguramente no habría pasado de la anécdota, pero en España el asunto de las lenguas está absolutamente politizado.

Saludos.

brokenpixel

#69 puedes ser algo mas demagogico y exagerado por favor? es que es para una novela que estoy escribiendo.gracias

brokenpixel

#93 el señor del blog hace lo mismo de lo que se quejan luego del pp,buscar follones donde hay una solucion practica y luego rasgarse las vestiduras con lloros de por medio,el pp y este tipo de gente son tal para cual,solo que con distinto collar

y muchos españoles estamos ya un poco hasta los cojones de este tira y afloja por tonterias de este estilo

J

#92 sí es una historia entrañable, lástima que yo no sea de Lleida y que me pasara junto a una decena más de compañeros... este verano hará 10 años.

Y también estoy hasta .... (como muchos otros) de tener la obligación de saber de dónde es cada persona que te cruzas por la calle para hablarle en la lengua que le pertoca para que no se indigne. Yo siempre hablo catalán, a la gente no le cuesta responderme en castellano si es su lengua, a mi me da igual, si se me pide educadamente que cambie al castellano por no entender catalán, no tengo ningún problema, pero, si me vienen con la exigencia de que les debo hablar en castellano, como que no.
Esta claro que si en dónde vivo voy a 2 determinados barrios, deberé hablar castellano ya que son una extensión de Andalucía (no lo digo con malicia, casi todos los que viven allí son andaluces y bueno, sus hijos, algunos se sienten catalanes, otros andaluces, otros españoles y a otros les trae sin cuidado) y además la mayoría de los que vive allí no le da la gana entender a alguien que no hable castellano (por no decir una minoría de los que lleban más de 40 años viviendo aquí y aún no lo han aprendido).

Al fin y al cabo, teener más lenguas a parte del castellano dentro de "España" es sólo un símbolo para fardar cuando vas fuera de España. Eso sí, cuando no... a intentar eliminar esas lenguas y a pretender que todo sea en castellano. Qué quedará si las conseguís eliminar? De que podreis enorgulleceros cuando visiteis otro país? YA sólo os quedarán los toros, el flamenco y la sangría.......

Está claro que es para 'desahogarme' y que afortunadamente no todos los españoles son así, pero los que más dan la nota son los que dejan la peor huella, la que muchos recordamos.

amac

De aquellos polvos...

D

#44 ¿En Terrassa todo el mundo hablándote catalán? Eso no te lo crees ni tú... La zona del Vallès es de las más castellanizadas, por favor... no creemos flames falsos.

aaadddsss

Hay que tener tiempo libre para poder peder tiempo de esta forma... a mi me pasa, hablo castellano y me voy...
la comisaria de las fuerzas de seguridad del estado de españa no es sitio para hacer política de pin...

D

#75 Una vez más: si el funcionario es de la Generalitat, sí está obligado a conocer el catalán (si no, no habría aprobado la oposición); si el funcionario es de la AGE no tiene ninguna obligación de conocer el catalán.

En cuanto a: "Por tanto, incluso si tu les hablas castellano, su obligacion es contestar en catalan, a no ser que les pidas explicitamente que te hablen en castellano, con lo cual tienen que cambiar el idioma sin problemas"(sic) creo que eso no sucedería ni en una película de los hermanos Marx.

Wilder

Desde ahora tenemos que ir con una grabadora en el bolsillo todo el tiempo asi no nos amenazan con tonterias. Tambien es mas facil todavia... casi todos los moviles actuales traen grabador de voz. Pues la proxima vez que nos encontremos con una situacion asi... grabamos todo y ya no nos pueden acusar de nada falso.

Alt126

Y yo me pregunto: Si hubiera ido con su amiga a comprar una nevera y se la hubieran dado destrozada tambien habrian querido 2 hojas de reclamaciones? El problema es solo UNO, apoyo el uso de las hojas de reclamaciones en situaciones en las que la ley te ampara y el trabajador te manda a la mierda, pero no apoyo el tocapelotismo de algunos que por conocer una ley se creen que todo va a su favor. Si el policia no quiere entender a la muchacha al hablar catalan se le pone una hoja de reclamaciones y solo una, sino, por su regla de 3, todos los de la fila que estaban en ese momento allí podrian poner otra oja cada uno por algo que ni tansolo les afecta pues ni ha llegado su turno.

D

al señor gallego #78 solo decirle que dudo mucho de que se pueda decir que España tenga 500 años, seguramente bastante menos , eso si cualquier estado del que me hable dificilmente tendrá más de 3 siglos ya que lo que se llama estado es una concepción moderna que viene del siglo XVII o XVIII hasta entonces solo habia imperios reinos, y tal, por supuesto siempre conseguidos por la fuerza.

D

#98 "Si tú me entiendes en Castellano, que es el idioma oficial de España, y yo que te atiendo y no sé catalán (por las razones que sean, estoy en mi derecho)"

Ésta es la madre del cordero. Estas "razones" que de manera muy conveniente te callas explican que la situación sea diferente de Suiza.

b

#91, #96, #97, #100 Alemán, francés e italiano son las lenguas oficiales de la Confederación Helvética, y está determinado qué cosas tienen que poderse hacer necesariamente en cualquier parte en todas estas lenguas. Pero en cada cantón hay una lengua oficial (o varias, también hay cantones bilingües). Por ejemplo, puedes hacer tu tesina en cualquier idioma (en teoría), pero tu contrato de alquiler estará únicamente en la lengua oficial del cantón donde se encuentre el inmueble, y si no lo entiendes, en principio es tu problema. Todos los suizos tienen la obligación de aprender francés; los de los cantones de habla francesa tienen que aprender otra lengua de la confederación, aparte de que todos aprenden inglés, o ruso, o lo que sea. Pero lo más importante es que el tema no está politizado en absoluto, y por tanto pueden darse situaciones incómodas, pero no los casos vergonzosos que ocurren en Cataluña o en otros sitios, en ambas direcciones.

D

Mis más sinceras felicitaciones al policía éste, por demostrar que los independentistas catalanes tenemos razón.

r

Si no tienes la ESO puedes ser mosso? Diria que no.

En el ejército es otra cosa:

Visto en elmundo.es año 2000

Defensa ha decidido rebajar a 70 el coeficiente intelectual exigido a los futuros soldados profesionales, es decir, en el límite de la deficiencia mental ligera.

D

#27 vaya que si. concretamente, entre otras cosas, piden un nivel C de catalan (que es equivalente al bachillerato)para no tener que pasar en las opos dicha prueba. Y se de gente que no ha acabado ni la ESO, que no tiene que hacer ese examen por que tienen el papelito de una escuela de adultos y que te digo yo, que con mi catalan bastante pobre(y nivel C por haber cursado el bachillerato) que esa gente (castellanoparlante) no tiene el nivel C ni de coña. Asi que supongo, que mas o menos con el resto, lo mismo.

D

#74 Consultemos a la RAE

"demagogia.

(Del gr. δημαγωγία).

1. f. Práctica política consistente en ganarse con halagos el favor popular.

2. f. Degeneración de la democracia, consistente en que los políticos, mediante concesiones y halagos a los sentimientos elementales de los ciudadanos, tratan de conseguir o mantener el poder."

¿Me explicas donde estoy haciendo demagogia?

¿Exagerado? Sé de sobra lo que es decir "de postre quero xeado" (de postre quiero helado" y que el camarero se ría y repita "¿xeado?", o que un amigo pida algo en una cafetería y le digan "a mi en español", etc etc historias interminables, por no hablar de la gente a la que en el trabajo le prohiben hablar en gallego a la clientela (estado en Galiza). Donde coño vives tú campeón, ya me gustaría exagerar, pero me quedo corto.

Y respecto a las instituciones, te diré, intenta comprar una casa con los papeles en gallego, o intenta que un juicio se celebre en gallego o que al menos tú seas atendido en gallego y recibas una copia en gallego de la sentencia. En fin, tú si que eres de novela, en qué mundo vivirás...

D

#123 casi, pero no...

El funcionariado tal como se conoce aquí proviene del modelo jacobino francés. Tiene varios puntos claves, como lo de ser "de por vida" para evitar que el poder político ponga y quite a la gente según sus ideas políticas, una rígida jerarquización, acceso a través de oposiciones (para evitar favoritismos), etc. que al menos sobre el papel estan muy bien.

Pero hay otro punto que perseguían los jacobinos: homogeneizar lingüísticamente el territorio bajo su control. Al convertir el francés (lengua propia de una minoría de lo que ahora es Francia, pero de la minoría en el poder) en la lengua de la administración, se mejora muchísimo la tarea de exterminar el resto de idiomas (occitano, bretón, etc.). Esto se consigue con la movilidad funcionarial.

Un bretón que estudiara para funcionario sólo podría hacerlo en francés. Además, si le fuerzan a estar fuera de Bretaña, no podrá usar su idioma. Al mismo tiempo, los bretones tendrán que aprender y usar obligatoriamente el francés para tratar con los funcionarios, ya que al ser de fuera no hablarán bretón.

Entonces empieza a arraigar la idea que el idioma bretón es "inútil" y de "campesinos". Con el tiempo (y más prohibiciones) se llega a la situación actual, dónde las lenguas diferentes del frances casi han desaparecido.

Fíjaos que el mismo mecanismo vale igual para Bretaña que para la Polinesia bajo dominio francés.

Este es el modelo copiado por los españoles. Toda la demagogia de la "lengua común" y la "igualdad" es de importación francesa.

D

Si es que es lo que pasa.

wondering

Cuarto comentario de la noticia:
En Ciudadanos decimos que un país que tiene varias lenguas oficiales, tiene que preservar la libertad de hablar en cualquiera de ellas. Yo además digo que si queremos entendernos, da igual en que idioma lo hagamos. Si no lo queremos da igual como hablemos.

Se puede entrar en si la ley ampara a uno o a otro, eso da igual. El problema no está en las leyes, si no en estas personas. Si el policía hubiera sido una persona normal, habría intentado contestar en catalán. Y una persona normal, al ver que el otro le contesta en un idioma que conoce (castellano), debería haberle contestado en el mismo idioma (o al menos intentarlo, la gente por inercia habla el idioma que mejor conoce)

a

145, bobito, subnormal.

Es difícil entenderte, porque te expresas bastante mal. Por ello deduzco que eres un personaje con un nivel cultural por los suelos, o el típico niñato que explota y no sabe ni lo que piensa, como para encima expresarlo con cordura, jejeje.

Basura tú, que no respetas a quienes piensan diferente a ti. Solo la basura como tú, dan la vuelta a la tortilla, poniendo o haciendo creer que ¡quiero hacer desaparecer al resto! Cuando uno bebe a parte de no deber conducir, no debe hacer otras muchas cosas, como pensar o escribir.

Siento mucho que te haya dado dolor de estómago de leerme, pero es lo que hay. ¿Sabes?, para tu "tranquilidad" hay millones, más de media España, bastante más, que piensa como yo, no todos lo dicen por internet, pero ahí estamos. Siempre tiene que dar alguien la cara sin importarle un pepino individuos como tú, ni sus votos ni sus chorradas.

El Gobierno Catalán, OBLIGA A SUS FUNCIONARIOS A HABLAR EN UN IDIOMA ¿ADIVINAS CUAL ES ESE IDIOMA? Evidente. Triste es, ir a una oficina autonómica, y que no sepas lo que te estén diciendo e insistan. TRISTE. Situación distinta es que entiendas lo que te dice la trabajadora, entonces, aunque te guste más o menos, te aguantas.

El Gobierno Español, en el marco de sus competencias, no obliga a nadie a hablar en ningún idioma. En una dependencia Estatal, puede haber algún catalán trabajando y por tanto que conozca el idioma propio de esa autonomía (que son pocos, porque les da alergia trabajar para el Estado español, ¡¡qué fuerte, pero qué verdad!! Un gran número de los trabajadores al servicio del Estado en Cataluña, somos ciudadanos españoles de fuera de CAtaluña, que tenemos la mala fortuna de sacar mala nota en la oposición y nos mandan a Barcelona, principalmente. ¿motivo? Como decía, a los catalanes no les gusta servir al Estado, es algo bastante generalizado, muestra del poco "aprecio" que nos profesan a los del resto del país y de la deriva nacionalista: vivida en mis carnes.

Pero el idioma predominante y el único que se exige es el castellano porque es el de todos, INDEPENDIENTEMENTE de la región en que se viva. Si eres andaluz y te mandan a Cataluña (conozco a compañeros que lloran cuando aprueban la oposición y les mandan a Cataluña, gracias al caldo de cultivo que nacionalistas radicales, crean en una región determinada) en caso de ser andaluz, como decía, si tienes la desgracia de que te manden a un sitio donde hay un enfrentamiento lingUístico marcado, usarás para comunicarte, evidentemente, el idioma oficial que sepas, que no es otro que el español/Castellano. ¿Qué habría que hacer con el andaluz que solo sabe hablar español? Claro, los nacionalistas si pudieran le daban un patada ahí abajo, y le mandaban a su casa: PERO ESTO NO FUNCIONA ASÍ, porque este trabajador, sabe hablar un idioma oficial, con el cual consigue desarrollar su trabajo sin problemas. ¿cual es el problema? ¿no os gusta que se hable en castellano? ¡¡¡Pues te aguantas colega que esto es España y su idioma oficial lo es en todo el país y en medio mundo!!! Si entiendes a un trabajador, TE HABLE EN EL IDIOMA QUE SEA, no seas tan cabrón de ponerle en un apuro, porque si supiera te hablaría en el idioma que tú iniciaras la conversación.

Mientras el personal que te atienda, te respete y sobre todo, desempeñe su trabajo como es debido, no hay nada qué pedir. Es así.

A mi me a pasado de todo en la oficina, pero al final te das cuenta, que la culpa la tienen los políticos que gobiernan tan pésimamente, creando ese "ambiente". Debo reconocer, que algún tontorrón ha habido, pero la mayoría se dirigen en castellano a ti, y los que lo hacen en catalán cuando ven que no les entiendes, te trata con respeto y de una forma comprensible. Lo que ocurre es que siempre, aunque en menor número, hay algún maleducado nacionalista que se cree que está prohibido en su "nación" hablar en castellano.

Por cierto, soy tontita, bobito.

r

#14 Lo que deberías hacer es pedir una hoja de reclamaciones cuando te suceda un caso así. Veríamos si reaccionarían com el funcionario de la noticia.

D

#120 Es para que no "confraternicen" con los ciudadanos de las naciones oprimidas por España, no fuera a ser que flaquease su creencia en una España una, grande y libre, y eso disminuyera su eficacia opresora y colonizadora.

Estabas pensando en eso ¿verdad?

D

#125 goto #80

D

A ver #140, tontito.

El derecho de tooooodo el mundo a hablar en el idioma en que le salga del rabo IMPONE al gobierno de turno que sus funcionarios hablen TODOS los idiomas que son sujetos de derecho en su territorio.

El problema vasco es basura española como tu.Con tu superioridad y tus ganas de hacer desaparecer al resto.

r

#28 y no te han dicho nunca que hablas polaco? a mi más de una vez.

Gilgamesh

#58: Eso es sentido común.

aaadddsss

#75 Como los paquis?

andreloff

#91 No es lo mismo. Me refiero al ejemplo de Suiza. Suiza es un estado con tres lenguas oficiales. Cataluña es una Comunidad Autónoma, y en ella cohabitan dos lenguas oficiales: el idioma oficial del estado y otra lengua propia, es decir, el catalán. Ni un extremeño ni un vasco ni un riojano tienen obligación de saber catalán.

aaadddsss

#91 y tb mira esto:
http://es.wikipedia.org/wiki/Organizaci%C3%B3n_territorial_de_Suiza
me parece que el aleman no es oficial ginebra...
Suiza es muy bonito para estudiarlo en la sociolinguistica pero...

D

#98 que no, que no te enteras de absolutamente nada, como es posible! Pero mira que es facil: siendo funcionario y trabajando en Catalunya tienes la OBLIGACION DE CONOCER EL CATALÁN, lengua oficial por lo que se establece en el Estatut y en tu amada Constitución.

aaadddsss

#109 pero vamos a ver.... que tiene que ver Belgica? me parto... precisamente ahora es famoso por un tema similar... Y no lo veo como un buen ejemplo...
Ojala reviente la tierra, nos envien a un planeta y se callen todos los NAZIonalistas españoles y catalanes...

aaadddsss

aprovecho para poner la canción de los LM:
Se habla Español en euskal Herria
se habla Español más que en Andalucía
se habla Español en Euskal Herria
habla más vascuence hasta la policía

Nos solidarizamos con el pueblo saharaui
pero de lo de aquí ya no se acuerda nadie
el oso panda pronto se extinguirá·
y ya sólo lo hablamos en la intimidad
ya sólo se usa para intentar ligar
pedir 3 cervezas o el pan de oi, oi, oi!!
los que no lo aprenden no tienen perdón
los que no lo usamos iremos al paredón

Agarra esa manzana
ikatza cabrón
mujer-andrea
y tú eres un mamón

Se habla Español en Euskal Herria
se habla Español más que en Andalucía
se habla Español en Euskal Herria
habla más vascuence hasta la policía

D

#112 Claro, por supuesto, en Galicia no se habla Castellano, dónde iríamos a parar. En segundo lugar, la reforma del Estatuto de Autonomía me parece cojonuda, pero todavía no está aprobada, y tampoco veo en ningún lado que se obligue a nadie a hablar en Gallego. Y con respecto al punto número 4, que nadie puede ser discriminado por causa de la lengua, no lo es un funcionario oriundo de Cádiz, que destinado forzoso a Galicia, es "obligado" a aprender Gallego para desempeñar su trabajo. Vaya el ejemplo de la Armada Española, que fundamentalmente está en Cádiz y en Cartagena. Y además de eso, ¿por qué exigirle el conocimiento de un idioma a un funcionario en unos sitios sí y en otros no? Si entre otras cosas, cobran lo mismo.

No somos un estado multilingüe, lo son algunas comunidades, pero no todas. En un país ideal, todos hablaríamos y entenderíamos las cuatro lenguas oficiales, no habría problemas lingüísticos de ningún tipo y todos seríamos felices y comeríamos perdices o lo que nos pluguese. Pero no vivimos en los mundos de Yupi, y aunque los gallegohablantes tengan todo el derecho de expresare en su lengua, los castellanohablantes no tienen en ningún caso el deber de aprender ninguna de las lenguas cooficiales de España. Y los derechos de unos acaban donde empiezan los derechos de otros. Y personalmente creo que un señor de Cádiz, o de Sevilla, o de Madrid, por el hecho de residir o trabajar en Galicia, no debe ser obligado a entender el Gallego, por muy funcionario que sea.

D

Perdón, quería endosarle un negativo a #8, pero me equivoqué y le puse un positivo. ¿No hay forma de solucionarlo?

Alvarete

#43 yo se hablar catalán ( más o menos ) , pero soy de sevilla , y tengo un acento bastante andaluz, seseo con relativa frecuencia y tengo " dehe"

Este invierno pasado estuve en Terrasa , la gente no queria hablarme en castellano , de hecho a uno le dije que por favor me responiera en castellano , una cosa es que sepa hablarlo y otra que entienda a un tio que me habla rápidisimo. Me respondió en perfecto castellano , que estábamos en Cataluña , que si quería hablar castellano que me fuera a mi "mierda de país"

No conseguí que nadie me hablara en castellano , y cada vez que pedia las cosas en catalán , se reian de mi.

Se que esto no es general , ni que todo el mundo es así, pero es una verdad como un templo , que cuando quieren , utilizan la " igualdad de idioma " a placer.

Habla lo que te dé la gana, pero respeta

CalamarDeRio

Ja hi tornaràs!

D

#72 Se nota que no lo has sufrido en tus carnes. No me genera odio ni venganza, pero sí rechazo, sobretodo cuando te das cuenta de que no son unos pocos. El Estado con Menos de 500 Años de Historia y Unido a Base de Guerras y Matrimonios España vive hoy una situación de respeto cero hacia culturas y naciones que tienen más de un milenio de antigüedad (nótese que te estoy imitando con tu Comunidad Autónoma). Y sinceramente, muchas veces sí parece que seamos una colonia. No sé cuantos votantes del PP conoces tú, yo conozco unos cuantos y sé de sobra lo que opinan sobre estos temas, sólo hay que ver las cosas que se publican en los medios de comunicación afines a ese partido como COPE o ElMundo y sólo hay que ver las declaraciones que hacen los miembros de su partido... Y sí, me cuesta creer que un partido sea democrático cuando sus miembros son claros partidarios del régimen franquista, y lo dicen públicamente sin pudor alguno.

mapanupu

#49 estoy contigo, vamos a intentar eliminar las barreras que producen los idiomas, queremos enteneder.

VIVA EL ESPERANTO!!!

D

#124 Porque gusta imponer tu lengua y asi poder moverte por más sitios, pero no gusta tener que aprender otra tú, es más cómodo seguir siendo monolingüe cuando te han educado como tal.

D

#130 Que por cierto es la potencia de Sudamérica y su territorio casi es la mitad de esta...

#126 Como sólo sirven para comunicarse y no importa si mueren viven o lo que sea pues ¿por qué no eliminar el castellano y pasarnos todos al inglés o al chino? ¿tienes idea de las oportunidades que se le abrirían a España por pasar a la lengua inglesa?

1 2