Hace 2 años | Por ccguy a mibrujula.com
Publicado hace 2 años por ccguy a mibrujula.com

Este reportero es un políglota. Impresionante... [caracteres extras porque me obligan]

Comentarios

Ferran

#22 Esos se llaman idiotas

diminuta

#22 y que se sorprende cuando sale de Ejpaña porque no le hablan ejpañó

y

#50 Ví a un grupo de españoles en Londres quejándose de que nadie sabía español, algo incomprensible para un idioma tan importante.

y

#22 También en Francia se da el especímen bastante. incluso en Alemania los hay a patadas.

balancin

#37 estoy de acuerdo. He debido decir, Castellanos?

De cualquier manera, los que mencionas, en un 98% de los casos, serán idiomas y dialectos endémicos. No un caso de aprendizaje de idioma y cultura extranjera

a

#39 tu sabes que es un dialecto?

y

#42 Un idioma sin ejército.

gauntlet_

#37 Madrileño y español.
Andaluz y español.
Extremeño y español.
Canario y español.
Etc.

gauntlet_

#5 El último podría ser español también.

g

#5 Entrevista de trabajo:
- ¿Usted habla inglés?
- Oui
- Pero eso es francés...
- ¡Coño! ¡Ya sé otro idioma!

Spirito

#2 Un máquina.

D

#3 Sin duda está a la altura de los mejores sistemas de deep learning de tracción de google.

l

#7 y tú, ni el castellano bien

D

#15 Tracción a las cuatro ruedas chaval lol

porcorosso

#3 Un pluriempleado.
AP, RTL, DW, VOA, LCI, Servus Tv

lainDev

#2 a nadie le importa el catalán...

w

#6 Nah, ya era vicio. Si tiene huevos que le de al vasco.

Fuera coñas, impresionante.

c

#2 El catalán es un idioma importansísimo, lo hablan 9 millones de personas elegidas. Yo no me incluyo.
El español es un idioma que lo hablan 540 millones de personas. Es una cosa muy vulgar y anodina, no tiene nada de especial.
Si sabe catalán TV3 le estará pidiendo que transmita día sí otro también. Los hay con suerte. Le tengo envidia cochina.

falcoblau

#8 No sé, supongo que intentas usar algo parecido al sarcasmo para hacer reír sin ningún éxito.... a no ser que te hagas reír a ti mismo (que no me extrañaría)
D'on no n'hi ha no en raja!

D

#9 pues a mi me ha hecho gracia

No cal buscar-li tres pels al gat

Nanit

D

#8 ufff, que triste intento

Olarcos

#8 Mal intento de sarcasmo. ¿9 millones de personas te parece poca gente? ¿La importancia de las lenguas y la cultura se mide en cantidades de gente? El latín debe parecerte una absoluta minucia, porque de forma nativa no lo habla nadie.

c

#20 Sinceramente me parecen pocos. Pocos para mantener una lengua viva, excepto artificialmente con dinero.
Si te sientes personalmente ofendido, lo siento, no era mi intención insultarte.
O tómatelo como que un subnormal que ha intentado hacer un chiste. El tiempo te dará la razón, o no.
Te sugiero leer, por qué se extinguen las lenguas. Eso no es una ofensa. Estar en este foro, es señal de curiosidad por el conocimiento.

Olarcos

#49 Madre mía, alucino con los que os creéis que cualquier respuesta es por que la gente se siente ofendida o algo... no sé en qué mundo vivís, de verdad.

¿Pocos son nueve millones de personas? Creo que sobre lenguas no sabes mucho. Y sobre que me recomiendes leer el porqué se extinguen las lenguas... resulta que algo sé del tema, pero me encantará tener en cuenta tus recomendaciones de lectura. ¡Adelante! Las espero ansioso.

slepo

#8 el luxemburgués, que lo hablan 300 mil personas, también lo habla el corresponsal este.

N

#2 lo sorprendente es que además clava los acentos.

Olarcos

#16 En portugués... no es demasiado allá. Se le nota acento brasileño, pero vamos que mérito tiene.

D

#2 puto amo

Jo hablo castellano, catalán, inglés, francés, italiano y si lo leo antes, portugués y holandés te lo saco

Gente, aprender idiomas es una de las mejores decisiónes que se pueden tomar abre la mente y tu libreta de amsitades tantísimo...

c

#24 y lo que se folla digámoslo claro 😂

D

#43 shht eso se debe aprender, no espoileess

D

Y con las 6 corresponsalías se hace el sueldo de 1 corresponsal de los 90.

shem

Joer, una cosa es hablar cinco o seis idiomas, que es algo que personalmente me he encontrado a menudo, pero otra es hablarlos como un nativo. Es realmente impresionante.

P

#13 A menudisimo, yo todos los días me encuentro a varios que hablan 6 idiomas roll

shem

#17 Quizás no vives en un entorno internacional, pero es bastante más común entre gente que ha vivido en varios países, son hijos de parejas de diferentes países, hijos de inmigrantes... con cualquiera de esas características lo nornal ya son tres idiomas.

Miguel_Diaz_2

#21 Ya pero es que has dicho 5 o 6 como normal. Yo creo que, como dices, gente que hable 3 idiomas no es tan raro pero el salto de 3 a 4 o más ya es muy poco frecuente.

shem

#28 Lo normal son 3, no es raro 5 o 6. Así a bote pronto me vienen a la cabeza 6 personas. No digo que todo el mundo hable todos esos idiomas y los que lo hacen lo hacen a nivel de poder mantener una conversación basica, definitivamente no para dar las noticias sin que se note que no eres nativo.

Ferran

#30 Yo hablo tres idiomas, aquí en Cataluña no es raro

y

#36 De lo más habitual. Todos mis compañeros de trabajo pueden hacer al menos eso.

Sabaoth

#30 Sin quitarle ningún mérito, y con todo el respeto del mundo. En varios de ellos se nota que no es nativo, y los habla fenomenal, a nivel de corrección (gramatical y sintáctica). Yo no tengo ningún problema en que se me note, ojo. No pretendo engañar a nadie.
Los únicos que me han engañado con mi idioma materno son los georgianos, que estoy seguro que eran usados por el KGB como espías. Esos sí que son capaces de clavarte un acento que no sea el suyo.
Lo digo porque hablo los que él (menos el luxemburgués, aunque lo entiendo bastante, y supongo que hablará ruso, pero más el holandés y el georgiano).

P

#21 Efectivamente como dice #28, todavía 2 o 3 lo encuentro aceptable, pero 5 o 6 no he conocido a nadie en la vida.

y

#52 Conocí a un tipo que hablaba unos 30 o 40 idiomas. Me topé con él cuando estaba aprendiendo catalán que lo hablaba perfecto y sin acento. Cambiaba de país cada año. La primera mitad de ese año estaba perfeccionando el idioma del país donde estaba y la segunda mitad estudiando el siguiente idioma antes de ir ahí. Se ganaba la vida dando clases de sus propios idiomas a los hijos de inmigrantes. Como que me tocó limpiar su piso cuando se fué, encontré libretas con los ejercicios de sus alumnos, en hindi, japonés, árabe y tailandés.

P

#63 Si habrá casos, no digo que no, pero no es lo habitual.

y

#21 Incluso cuatro idiomas. He visto casos. Uno el idioma del padre, otro el de la madre, otro el del país donde creciste y el cuarto el de donde fuiste a la universidad. Le sumas el estudiar inglés y ya tienes cinco.

D

#0 Creo que se hizo viral en la pasada Eurocopa.

OCLuis

En esta sociedad no se premian estas cosas...
Dar patadas a un balón... eso sí que te hace ganar millones y que te conozcan en todo el planeta.

#10 Todo el mundo sabe quién era Maradona, pero nadie sabe quié era William Shockley. Y sin embargo yo creo que la humanidad ha avanzado mucho más gracias a los transistores que porque un país en particular ganara un mundial de fútbol.

x

Siempre que hay movida por Rusia sale Crowther. Y eso es salir mucho.

Mosquitocabrón

¿Qué es un políglota?



Uno que juega mucho con la lengua...

omegapoint

#29 el que detiene a los ladronglotas

en la cara no!!!

#31 lol lol lol lol lol Mis dieses!!!!

FrayM

Viggo Mortensen, el actor, también habla seis idiomas.

Olarcos

#_9 Absolutamente de acuerdo con tu comentario. Debe pensar que 9 millones de personas son cuatro gatos y que la importancia de las lenguas y la cultura se mide en cantidades de gente.

m

No lo veo tan especial, en Luxemburgo ese es prácticamente el mínimo de idiomas que se exige para poder trabajar en un supermercado

Visto aquí:

https://www.reddit.com/r/europe/comments/qv4rh0/typical_luxembourg/

y

#26 En la telecom de Luxemburgo, la atención al cliente se da en luxemburgués, francés, alemán, inglés y portugués. No hay ningún sistema de clasificación de llamadas porque todos los operadores saben hablar todos esos idiomas.

y

¿el luxemburgués es un idioma?

Los propios luxemburgueses se lo toman a coña. Lo que hablan es como un dialecto más del alemán, MUY parecido al holandés. Pero a alguien se le ocurrió escribir una gramática y como que tienen un estado, pues eso y ya.

z

Podrías haber usado "Joróbate Flanders" para rellenar.

Esto solo puede indicar una cosa: el sueldo de corresponsal es una mierda y tiene que pluriemplearse en distintas cadenas. Por eso es políglota.