Publicado hace 52 minutos por Charles_Dexter_Ward a labrujulaverde.com

Después de meses de intensa investigación, dos académicos de la Universidad de Colorado Boulder han descifrado e interpretado lo que creen ser los fragmentos más significativos de las obras del dramaturgo griego clásico Eurípides en más de medio siglo. Usando el Thesaurus Linguae Graecae, una base de datos digitalizada y completa de textos griegos antiguos mantenida por la Universidad de California, Irvine, Trnka-Amrhein confirmó que estaba viendo fragmentos previamente desconocidos de obras de Eurípides que en su mayoría se creían perdidas.

Comentarios

themarquesito

Tendré que echarle un vistazo a la Suda bizantina a ver si menciona estas obras de Eurípides.
La Suda es espectacular, es una especie de enciclopedia.

https://en.wikipedia.org/wiki/Suda

D

"Es la primera prueba de que Maimónides conocía el romance, una versión dialectal evolucionada del latín que es precursora de lo que con el tiempo se convertiría en los dialectos y la lengua española actuales.

Maimónides nació en Córdoba en 1135."

Seguro que nadie lo nota, ni los que hoy hablan los dialectos, ni los andaluces...