#18:
#16 Siendo cordobés te puedo decir que lo que tiene esa tía no es acento andaluz, ni siquiera es acento sevillano. Es un acento de alguien que se avergüenza de ser andaluz y busca esconderlo como puede y acaba pareciendo lo que es: una cateta sin mérito alguno que dice representar a los andaluces y que fuera de Sevilla no traga ni el tato.
No, lo de esa tía no es acento andaluz (ya quisiera ella la riqueza del lenguaje que se maneja en andaluz), es catetismo puro.
PD: a mi no me molesta que se rían de ella, al contrario, soy el primero que se ríe de ella porque parece un quiero y no puedo constante por intentar parecer andaluza. Tiene cojones que una andaluza intente parecer andaluza con el habla en lugar de, simplemente, hablar como una andaluza que se supone que es.
#4:
#2 Hace mucho que no me logueo en Meneame y mucho más que no envío una noticia, los subs son algo que no termino de entender del todo. He usado una de las cuatro opciones que se me ofrecían la web. La he enviado porque vivo en UK y es de las primeros resultados cuando buscas por el nombre del cónsul. Me ha sorprendido, me apetecía compartir y si alguien la lee eso que gana
#7:
Y como en Españistán los más incompetentes siempre reciben su premio, en lugar de habérsele acabado la carrera después de eso... acaba de cónsul en los EE.UU.
#2 Hace mucho que no me logueo en Meneame y mucho más que no envío una noticia, los subs son algo que no termino de entender del todo. He usado una de las cuatro opciones que se me ofrecían la web. La he enviado porque vivo en UK y es de las primeros resultados cuando buscas por el nombre del cónsul. Me ha sorprendido, me apetecía compartir y si alguien la lee eso que gana
Y como en Españistán los más incompetentes siempre reciben su premio, en lugar de habérsele acabado la carrera después de eso... acaba de cónsul en los EE.UU.
Hace once años muchos de Uds se drogaban eran infieles a su pareja y de cuando en cuando les gustaba tocar la polla de un travesti. Ahora siguen trabajando y recuerdan con regocijo aquellos formidables dias, pero no eran cónsul .
#27#28 Pues tenéis razón, la noticia ha desaparecido y no la encuentro en la caché de Google. Esta otra cuenta lo mismo de otra manera, no sé qué ha pasado para que la hayan borrado.
Artículo en español del ABC basado en el original del meneo. Curioso como en inglés llaman simplemente "lover" a su marido por ser un matrimonio homosexual:
Qué pena que un puesto de semejante responsabilidad sea tan carente de educación y responsabilidad. Es larga la sombra de la fiestas de este señor en Washington bajo el nombre de reuniones de españoles.
#10 No sé si esa muchacha será un engendro, pero reírse del acento predominante en el castellano que se habla en España (lo sabrás, pero te lo recuerdo: hay más españoles andaluces que de otra comunidad), seguramente les resultará ofensivo a unos cuantos millones de tus compatriotas. Eso es lo que ha hecho de malo. Sobre todo, siendo un representante público.
#16 Siendo cordobés te puedo decir que lo que tiene esa tía no es acento andaluz, ni siquiera es acento sevillano. Es un acento de alguien que se avergüenza de ser andaluz y busca esconderlo como puede y acaba pareciendo lo que es: una cateta sin mérito alguno que dice representar a los andaluces y que fuera de Sevilla no traga ni el tato.
No, lo de esa tía no es acento andaluz (ya quisiera ella la riqueza del lenguaje que se maneja en andaluz), es catetismo puro.
PD: a mi no me molesta que se rían de ella, al contrario, soy el primero que se ríe de ella porque parece un quiero y no puedo constante por intentar parecer andaluza. Tiene cojones que una andaluza intente parecer andaluza con el habla en lugar de, simplemente, hablar como una andaluza que se supone que es.
#18 Es una copia barata de Felipe González. Un calco malo. Pero no es diplomático burlarse del acento de nadie. Por tanto su cargo era incompatible con su persona e hicieron bien destituyendo a este señor.
#16 no sé qué tiene de malo bromear con un acento. Yo hago el tonto imitando a los argentinos o a los mexicanos y no pasa nada. Los mexicanos imitan el acento español de manera muy graciosa y no se nos ocurre a los españoles sentirnos ofendidos. En cambio si imito a un andaluz éstos se molestan. Me suena a complejo de inferioridad de libro.
Comentarios
#2 Hace mucho que no me logueo en Meneame y mucho más que no envío una noticia, los subs son algo que no termino de entender del todo. He usado una de las cuatro opciones que se me ofrecían la web. La he enviado porque vivo en UK y es de las primeros resultados cuando buscas por el nombre del cónsul. Me ha sorprendido, me apetecía compartir y si alguien la lee eso que gana
#4 oks, te entiendo y si no dices lo contrario, te la paso a hhemeroteca
#5 Por supuesto, muchas gracias
Y como en Españistán los más incompetentes siempre reciben su premio, en lugar de habérsele acabado la carrera después de eso... acaba de cónsul en los EE.UU.
#7 ¿Te has leído la noticia?. No quiero defender a este "angelito", pero en aquél incidente él fué la víctima.
#11 Según entendí las drogas eran del cónsul.
#12 Seguro que como pareja compartían todo.
#7 #8 Federico Trillo.
#0 algun admin te la cerrara por mandarla a actualidad siendo de hace 11 años aunque este relaccionado con un hecho actual (ya ha pasado antes)
Relacionada https://www.meneame.net/go?id=2808035
#0 #1 Si es de 2006, lo suyo es a hhemeroteca por muy relacionada que esté
#1 2808035 Mejor así.
Hace once años muchos de Uds se drogaban eran infieles a su pareja y de cuando en cuando les gustaba tocar la polla de un travesti. Ahora siguen trabajando y recuerdan con regocijo aquellos formidables dias, pero no eran cónsul .
#23 "El verano de 1973 fue fantástico. No me acuerdo de nada, pero nunca lo olvidaré." Lemmy
"Not found" pues vaya, por una vez que iba a leer la noticia antes de comentar...
#27 A mí me pasó lo mismo.
#27 #28 Pues tenéis razón, la noticia ha desaparecido y no la encuentro en la caché de Google. Esta otra cuenta lo mismo de otra manera, no sé qué ha pasado para que la hayan borrado.
http://www.dailytelegraph.com.au/news/nsw/diplomat-in-lovers-tiff/news-story/237ea5593c489fce96caf261278a748f
#29 Yo también me río hasta de mi sombra. Pero hay gracietas que haría contigo en la barra de un bar, pero no en un púlpito público.
#31 y en tu Facebook privado sólo de amigos?
#32 Depende de si mis comentarios pudiesen ser ofensivos para alguno de ellos.
jodo si que tiene poder ésta tía......
#17 Ese es el punto... LLega a hacer lo mismo con Pablito y toda la troupe del PPSOE haciendo palmas con las orejas.
Not found.
Artículo en español del ABC basado en el original del meneo. Curioso como en inglés llaman simplemente "lover" a su marido por ser un matrimonio homosexual:
http://www.abc.es/hemeroteca/historico-15-11-2006/abc/Internacional/las-tribulaciones-de-un-consul-espa%C3%B1ol-en-australia_1524265408328.html#
Qué pena que un puesto de semejante responsabilidad sea tan carente de educación y responsabilidad. Es larga la sombra de la fiestas de este señor en Washington bajo el nombre de reuniones de españoles.
No entiendo qué ha hecho de malo ¿reírse del acento de un engendro? ¿Tener problemas con su pareja desquiciada? Pues yo apoyo a este tipo.
#10 Aunque no lo entiendas procura no hacer nada parecido ya que te puede traer problemas.
#13 cierto
#10 No sé si esa muchacha será un engendro, pero reírse del acento predominante en el castellano que se habla en España (lo sabrás, pero te lo recuerdo: hay más españoles andaluces que de otra comunidad), seguramente les resultará ofensivo a unos cuantos millones de tus compatriotas. Eso es lo que ha hecho de malo. Sobre todo, siendo un representante público.
#16 Siendo cordobés te puedo decir que lo que tiene esa tía no es acento andaluz, ni siquiera es acento sevillano. Es un acento de alguien que se avergüenza de ser andaluz y busca esconderlo como puede y acaba pareciendo lo que es: una cateta sin mérito alguno que dice representar a los andaluces y que fuera de Sevilla no traga ni el tato.
No, lo de esa tía no es acento andaluz (ya quisiera ella la riqueza del lenguaje que se maneja en andaluz), es catetismo puro.
PD: a mi no me molesta que se rían de ella, al contrario, soy el primero que se ríe de ella porque parece un quiero y no puedo constante por intentar parecer andaluza. Tiene cojones que una andaluza intente parecer andaluza con el habla en lugar de, simplemente, hablar como una andaluza que se supone que es.
#18 Ya. Tampoco la trago y no seré yo quien la defienda. Pero hablaba en este caso de otro capullo: el cónsul.
#18 Es una copia barata de Felipe González. Un calco malo. Pero no es diplomático burlarse del acento de nadie. Por tanto su cargo era incompatible con su persona e hicieron bien destituyendo a este señor.
#18 Me has dado que pensar... Y si en el resto de mundo se piensan que el castellano de Rajoy es el dialecto estandar?
#16 no sé qué tiene de malo bromear con un acento. Yo hago el tonto imitando a los argentinos o a los mexicanos y no pasa nada. Los mexicanos imitan el acento español de manera muy graciosa y no se nos ocurre a los españoles sentirnos ofendidos. En cambio si imito a un andaluz éstos se molestan. Me suena a complejo de inferioridad de libro.