Hace 10 años | Por Arista a cultura.elpais.com
Publicado hace 10 años por Arista a cultura.elpais.com

La Biblioteca Nacional presenta el manuscrito que estaba en manos de un hispanista francés Contiene pasajes de alto contenido sexual, entre ellos, escenas de lesbianismo que no estaban en la edición de 1951

Comentarios

Arista

La noticia contiene una errata: "La obra integra espera ser editada en 1916, año del centenario del natalicio del premio Nobel español"
Evidentemente, es 2016.

a

Con escenas añadidas y todo me seguirá pareciendo infumable.

D

#2 Es una gran novela, pero no inventa nada. Estaba ya todo en Manhattan Transfer. Cela se limitó a paletizarlo.

a

#3 Yo es que a Cela lo tengo cruzado. Leí ésta y La familia de Pascual Duarte y no pude con ninguna de las dos. Las leí obligada e intenté leer alguna más por libre y no llegué a la página diez. Con el Nobel le tocó la lotería porque así decir que no te gusta parece que te hace quedar como una paleta. Pero sus novelas me provocan repugnancia. Sí, trata temas desagradables. Pero hacer que te repugnen las miserias no tiene mérito.

Sin embargo, dentro de la novela de postguerra y contando también miserias, aunque con un estilo distinto, me quedo mil veces con Delibes. Ya puede contarte la cosa más terrible y desagradable del mundo, que lo hace con tal sensibilidad que consigue pegarte una sacudida de emoción. Eso, para mí, es puro arte. Cuestión de gustos.