Hace 12 años | Por --31259-- a abc.es
Publicado hace 12 años por --31259-- a abc.es

En el continente africano, el caso es especialmente preocupante. Como ya advirtieron en 1998 los lingüistas Lenore A. Grenoble y Lindsay J. Whaley, “África no solo es el continente con la mayor concentración de lenguas en el mundo, sino también la región con mayor número de idiomas en peligro de extinción”.

Comentarios

D

“África no solo es el continente con la mayor concentración de lenguas en el mundo, sino también la región con mayor número de idiomas en peligro de extinción”.

Lógico. También Europa tuvo muchas lenguas, pero se fueron extinguiendo en favor de unas pocas. A medida que las distancias se reducen y hay más contacto, la gente busca comunicarse mejor.

Probablemente lo mejor para que las pequeñas lenguas no desapareciesen sería adoptar una lengua artificial universal como el Esperanto. Así la gente utilizaría esta lengua para comunicarse con otros pueblos y mantendría la suya propia en su entorno. De otra manera dos lenguas cercanas que sean similares terminarán por fusionarse, o por superponerse una a la otra.

WaZ

#1 O el Swahili... y mira tu, es algo mas natural que el Esperanto.

D

#2 El problema es que si se usa una natural, probablemente tenga características similares a las lenguas del entorno, y termine mezclándose con estas, haciéndolas desaparecer. Pero si se utiliza uno artificial, la gente seguirá usando su propia lengua en su entorno, dejando la lengua artificial solo para sus vecinos.

WaZ

#3 O no, usaran la que quieran usar. Y pretender que todo el mundo utilice una misma lengua es algo mucho mas que utopico... si un mismo idioma varia radicalmente con una distancia de kilometros y en un entorno limitado, imaginate a nivel continental o incluso mundial.

El swahili, al ser una lengua perteneciente a su entorno, les sera mucho mas facil de aprender que el esperanto... por fonetica, por adaptacion de la lengua al entorno...

Pero es muy cool hablar del esperanto y venderlo como si fuese casi una panacea lingüistica pese a no ser, en mi opinion, mas que una gafapastada.

Un dato muy significativo (recogidos ambos de es.wikipedia):
Esperanto:
Fecha de "nacimiento": año 1887
Hablantes -> 100 000 - 2 000 000
• Nativos: • Entre 1 000 y 10 000
• Otros:• 2 000 000 como segunda lengua (dato de 1999)

Swahili:
Primer texto conocido: año 1728
Hablantes -> 45.000.000 (aproximado)
• Nativos: • 5.000.000
• Otros: • 40.000.000 (aproximado)*

*Posteriormente dan otro dato mucho mas elevado:
Situación actual
Es lengua oficial de Uganda, Tanzania y Kenia, así como de la Unión Africana (junto con el inglés, el francés, el árabe, el español y el portugués). En la República Democrática del Congo tiene la consideración de "lengua nacional". Es utilizada por unos 80 millones de personas en el África Oriental y se considera su "lingua franca" en un territorio donde existen decenas de otras lenguas. Curiosamente, sólo el 2% de la población local la considera su lengua materna en las encuestas sociolingüísticas. Según algunas estimaciones, los hablantes del suajili podrían ser entre 120 y 150 millones de personas*. * (2005 World Bank Data.)

D

#4 " Y pretender que todo el mundo utilice una misma lengua es algo mucho mas que utopico... si un mismo idioma varia radicalmente con una distancia de kilometros y en un entorno limitado"

Pero tío ¿te has enterado de la noticia? ¡Si justamente el problema es que los dialectos e idiomas están desapareciendo en favor de otros más comunes! Mi propuesta es que en lugar de que se abandonen, se establezca uno común para la comunicación con los vecinos, de manera que el propio se conserve.

"El swahili, al ser una lengua perteneciente a su entorno, les sera mucho mas facil de aprender que el esperanto"

¡Exactamente! Y por eso no convivirá con su propia lengua, sino que la sustituirá.

Yo proponía una solución al problema del artículo, así de simple.

WaZ

#5 Y propones uno artificial, carente de relacion con el entorno donde debe hablarse y que supone una inversion (tanto economica como humana) para que la poblacion de ese territorio lo aprenda.

Yo propongo lo mismo, pero con un idioma que ya conocen y que existe en su entorno, que pertenece al mismo y que contiene terminologia adecuada para su dia a dia.

D

#6 "Yo propongo lo mismo, pero con un idioma que ya conocen y que existe en su entorno, que pertenece al mismo y que contiene terminologia adecuada para su dia a dia."

Reincido: ¡Justo ese es el problema! Si les das otro idioma que sea adecuado para su día a día, acabarán por usarlo en su día a día, haciendo que su idioma original desaparezca.

Yo no estoy dando una solución para la comunicación, si no para conservar los idiomas.

WaZ

#7 Que desaparezca? No has leido que el swahili es COOFICIAL con otros CINCO idiomas? Que lo hablan, al menos, 45 millones de personas en Africa (el esperanto lo habla la vigesima parte de personas... a nivel mundial).

Has pensado acaso, como ya he indicado, en el coste tanto economico como personal de pretender que usen el esperanto (idioma que carece de relacion como su entorno, que desconocen y que, por descontado, habria que enseñarle a, no menos, de 1000 (mil) millones de personas*).

Lo dije antes, y lo mantengo... hablar (y vender) el esperanto es cool, aunque sea tan inutil como comunicarse hablando en codigo binario y no te sirva ni para ir a comprar el pan.

*Segun la estimacion que recoge es.wikipedia sobre la poblacion del continente africano.

O es que vais a hacer misiones para esperantizar al negrito, al puro estilo cristiano?

D

#8 "O es que vais a hacer misiones para esperantizar al negrito, al puro estilo cristiano?"

Déjate de chorradas racistas, yo hablo de esto, que lo pone la noticia:

"En Kenia, el swahili y el inglés están acabando con las lenguas tradicionales."

El problema, que no se da solamente en África, es que la gente abandona sus lenguas nativas en favor de otras más habladas. Mi propuesta, que es a nivel global, es tener un idioma de comunicación universal mientras que la gente habla su idioma materno en el día a día, a nivel de calle.

Yo estoy diciendo como evitar que se pierdan estos idiomas en vías de extinción, nada más.

WaZ

#13 En chorrada racista lo conviertes tu al quitar las cursivas y entender lo que te apetezca entender, quedandote con esa unica oracion como resumen de todo mi comentario, en el cual te pregunto por el coste, tanto economico como humano, de implantar el esperanto en Africa.

Y veo mas racista, pero muchisimo mas, obligarles a usar una lengua externa (y vuelvo a lo mismo, la cual hay que enseñarles) para no "desgastar" su lengua materna, cuando dicha evolucion de las lenguas es algo NATURAL... unas surgen y otras desaparecen o se "fusionan" dando lugar a otras lenguas o dialectos.

No os he visto reclamando proteccion para el castúo*, para el bable** o para el aragones*3 , y mira que los tenemos al alcance de la mano

* http://es.wikipedia.org/wiki/Cast%C3%BAo
** http://es.wikipedia.org/wiki/Bable
*3 http://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_aragon%C3%A9s

D

#14 Mira, si te vas a dedicar a votarme negativo, aquí se acabó la conversación. Copié y pegué tu frase, y ni me di cuenta de las cursivas que no se incluyen al copiar.

Yo no hablo de obligar a nadie a nada, y dije varias veces que mi solución era global, incluyendo a Europa y el resto del mundo. Y si, creo que resolvería muchos problemas con las lenguas regionales como los bables, el catalán, el gallego, el euskera,...

No te estaba llamando racista, me defendía de que tu usases ese concepto al sacar lo de las misiones (que al final era un mecanismo "racista"). Si no vas a respetar a las personas con quien hablas, entonces no veo razón para hablar contigo.

He aquí mi último mensaje, que disfrutes poniéndome negativos y acusándome de cosas que no he hecho. Pero has perdido la oportunidad de tratar una conversación interesante. Si así te sientes orgulloso y "vencedor", que lo disfrutes. No voy a perder más tiempo justificándome ante alguien que no busca comprender a la gente sino encontrar un punto de vista negativo en lo que dicen. Por lo general la gente no somos malos, pero si vas a buscar la peor interpretación de sus palabras, ese es tu problema.

WaZ

#15 me defendía de que tu usases ese concepto

En todo caso te estarias defendiendo de lo que has querido entender, no de lo que yo he dicho (cursivas incluidas).

Mira, si te vas a dedicar a votarme negativo
Uhhhh, mira como se queja por un negativo... toma, otro... por ir mintiendo descaradamente

D

No sería mejor que la propia gente de allí eligiera, pero el pueblo no cuatro politicuchos de tres al cuarto.
En cuanto al esperanto sería una solución mundial, por muchas razones, por lo fácil de aprender, de pronunciar y de desarrollar. Pero claro no es apoyado, apoyan el inglés por intereses políticos.

WaZ

#9 Si fuese tal solucion mundial... no crees que en casi 150 años de existencia deberia ser hablado por mas (mucho mas) de un par de millones de personas?

Y te planteo la misma cuestion que a legendarya... os habeis parado a pensar en el coste (economico y humano) de pretender implantar el esperanto en Africa? Ya doy por hecho que no... pero me gustaria recibir una respuesta clara y detallada.

D

Y quién habla de implantar el esperanto en Africa?. Yo he hablado de un idioma para comunicarnos todos a nivel mundial y ya está. Lo que ocurre en Africa es lo más normal del mundo, lo que ocurre en todos sitios. Pero hay lugares donde las cosas las sacan de quicio y se inventan escusas para que una parte o minoría imponga a la otra, así es. Efectivamente las lenguas son cultura, pero si la gente no la habla, pues no la habla. Por eso determinadas políticas de implantar lenguas a base de imposiciones van al traste. Tanto las de prohibir como las de obligar. Las lenguas son inventadas por el ser humano, no existen de por sí, por lo tanto esas escudas de proteger las lenguas con imposiciones, son sólo eso, escusas para aplicar políticas fascistas.

WaZ

#11 Tu, que vienes a hablar del esperanto en envio sobre los problemas lingüisticos en Africa

Y las lenguas existen por la necesidad humana de comunicarse... hay lenguas naturales* y lenguas artificiales**... siendo el swahili una de las primeras y el esperanto una de las segundas. Cual de los dos casos ha surgido del uso y cual ha sido INVENTADO por el ser humano? El swahili surge como lengua, al igual que surgio el castellano, el esperanto es un INVENTO puro y duro.

*El término lengua natural designa una variedad lingüística o forma de lenguaje humano con fines comunicativos que está dotado de una sintaxis y que obedece supuestamente a los principios de economía y optimidad. Las lenguas naturales usualmente están basadas en símbolos sonoros pero también pueden existir lenguas basadas en signos.

**Una lengua construida, también llamada idioma artificial, ideolengua o conlang, es un idioma que ha sido total o parcialmente construido, planeado o diseñado por seres humanos a partir del estudio de las lenguas naturales. Los lenguajes de programación son lenguajes formales y no son considerados ideolenguas porque no son idiomas. Tampoco se considera ideolengua a la evolución histórica, y por lo tanto no planeada conscientemente, de cualquier lengua natural.

D

#12 Vaya cacao que llevas colega, que te vaya bien. No das ni una. Aprende a escribir con coherencia y sobre todo a contestar.