Hace 13 años | Por Claustronegro a nomashype.com
Publicado hace 13 años por Claustronegro a nomashype.com

En este artículo trataremos el tema del lenguaje. Metámonos en el tema en profundidad. Primero… ¿Qué es un gamer? Este anglicismo (sabéis qué es clipping, bump mapping, HDR, ¿y no sabéis qué es un “anglicismo”?) se está poniendo de moda -desgraciadamente para el idioma español- para sustituir a la palabra “jugador”. ¿Por qué no llamarlos “players”, de los players de siempre? Porque ya no prima tanto “jugar” (play) como con qué juego (game) estés jugando, y da la impresión de que “gamer” es más serio que “player”… Al tema, que nos liamos.

Comentarios

rak

Jajajajjaa, joer, como he reído... yo soy hardcore!!! lol

S

Se dice gamer por que se llama Game. Siempre se ha dicho gamer. Se usa para especificar, ya que player también es un futbolista o tenista. Y no es anglicismo sino inglés a secas. Para todo lo demás también.

Un anglicismo es una palabra inglesa pasada y escrita a pronunciación española (en este caso). Como fútbol, que viene de football. Que también se les llama footballer "y da la impresión de que es más serio"(?).

Por otra parte, ya vendría siendo hora que los españoles aprendáis inglés. LLevo más de 10 años aquí y conozco solo 2 españoles que lo saben...

Pandemial

Real como lo vida misma!

#1 Lamer lol

ajcoronel

#1 Juer como te pones. lol. Yo zoy españó y zepo mucho de mi idioma y del inglé. Y yevo mas tiempo ke tu akí. lol