Hace 11 años | Por Ratoncolorao a eldiario.es
Publicado hace 11 años por Ratoncolorao a eldiario.es

¿Cuántas veces habremos leído, sobre todo en traducciones, pero no solo en ellas, una frase como la siguiente?: “Abrí la puerta y ahí estaba ella, de pie, en el umbral”. Respecto a este caso lo esperable es que, cuando abrimos una puerta, nos encontremos a una persona de pie (lo de ahí estaba ella también tiene lo suyo, por cierto). Otra cosa sería que nos la encontráramos sentada, tumbada, o haciendo el pino: éstas serían posturas realmente inesperadas y, por tanto, dignas de mención.

Comentarios

powerline

¿No puedes esperar nerviosamente caminando de un lado a otro de la sala? ¿No puedes estar tirado de cualquier forma en un sillón? ¿No puedes estar agazapado tras el umbral de la puerta? Me parece cogérsela mucho con papel de fumar todo esto. Vamos, puede que en ocasiones sea redundante la información pero ni mucho menos me parece algo tan remarcable, simplemente creo que a veces enfatiza algo, sin más.

s

Vaya paja mental