Sir Keir Starmer sufrió un percance embarazoso en la cumbre del G7 cuando confundió a un intérprete con el presidente de Corea del Sur. El primer ministro estrechó la mano a un traductor en lugar de a Lee Jae-myung cuando se reunieron para mantener conversaciones formales. A continuación, pareció no estar seguro de dónde debían colocarse para las fotos durante unos segundos de confusión en la reunión anual de líderes mundiales, celebrada en un complejo turístico de montaña canadiense.
|
etiquetas: keir starmer , lee jae-myung