Hace 7 años | Por Ratoncolorao a losreplicantes.com
Publicado hace 7 años por Ratoncolorao a losreplicantes.com

El Gobierno ha reaccionado a la supresión del español en la página de la Casa Blanca, mientras desatiende el componente idioma en sus páginas institucionales.

Comentarios

D

#2 Bueno, en este caso se refiere al catalán en concreto, aunque tienes razón, porque Rajoy se refirió específicamente a la Generalitat hace unos días.

Bernard

#2 Fijate que el Senado sí lo hace.

http://www.senado.es/web/index.html (esquina superior derecha)

Al final el Senado es la cámara de representación territorial y es normal que así sea. No así la web del Congreso.

U

#7 Arriba, a la derecha: ¿Quiere traducir la pagina? si-no

Manolito_

#12 ¿seguro? no lo encuentro, pásame el link.

jord.beceene

#7 Pues mira, es cierto. Yo tampoco veo la versión en castellano y debería haberla. Creo que lo que corresponde es hacer una reclamación y pedir que también haya versión en castellano de la página de los mossos.

ikatza

Y seguro que ni los catalanes se habían fijado ni molestado con ese detalle, pero no podían haber tenido la boca cerrada. Rajoy, Catalá, Daestis... todo el gobierno en tromba denunciando este atropello de Trump y pidiendo a gritos un zas en toda la boca.

ipanies

Curso CCC de como convertir una polémica con el "líder del mundo libre" ofendiendo a los hispanos en una cagada monumental de un presidente Español que no vale ni para oír llover. En 300 horas lo tenéis hecho

D

No, la web de la casa blanca se puso en español y la administración empezó a usar el español, porque hay una masa de inmigración latina importante que no conoce el inglés, en algunas zonas está concentrada (ejem: Florida) y no les ha sido necesario conocer el inglés, pero la administración obviamente necesita comunicarse con ellos por varias razones.

Dicho esto, me parece estupendo que se exija al gobierno central que tenga la web en todas las lenguas cooficiales, pero dudo que sea una necesidad porque debe ser algo muy minoritario los que no conozcan/hablen el español

D

#11 En realidad, todoa los españoles tenemos el deber de conocer el castellano (y el derecho de usarlo para comunicarnos con lad AAPP), y supongo que la cosa va por ahí.
Dicho esto, y entendiendo que cuesta 4 duros tenernos contentos a todos, recomiendo echar un ojo a la versión en inglés para comprobar que el 90% del contenido está en español (y reir o llorar, allá cada cual):
http://www.congreso.es/portal/page/portal/Congreso/Congreso

D

#14 La verdad es que la web del congreso yo no la traduciría, directamente cogería los servidores que la alojan y les pegaría fuego, porque vaya tela...

M

#14 Eso de los 4 duros es lo que tú te crees, en España harían una web "desde cero" (o al menos cobrarían por hacerla así aunque reutilicen lo que hay) y nos costaría del orden de millones de euros (en 2007 se publicó una, desastrosa, nueva web del Congreso de la que no sé si al final se aclaró su precio pero unos hablaban de más de 1 millón de euros y otros de más de 13 millones: http://www.anieto2k.com/2007/06/14/la-nueva-pagina-web-oficial-del-congreso/). Y, por supuesto, la harían los de siempre: Movistar, Indra, ...

D

#11 Igual de necesidad que se utilicen intérpretes en el Senado...

"Que cada senador hable en el idioma que prefiera costará a las arcas públicas 350.000 euros cada año. Cada sesión supondrá un desembolso de 12.000 euros. Además, la Cámara ha comprado 400 equipos de traducción con auriculares, que han costado en total 4.526,48 euros."

Es ridículo...

gualtrapa

A mí lo que de verdad me flipa (aparte de lo malo, malísimo que es el Gobierno de estepaís, que margina más a las páginas de los idiomas oficiales por poner por delante la del inglés, que el Trump por simplemente suprimirla), es que utilicen como instrumento de medición de la calidad ¡el traductor de Google!
Alucina, mari pili.
Si es que, en lo de echar piedras contra el tejado propio no nos gana nadie. Y luego dicen que no son españoles.

ikatza

Edit.

Manolito_

Con lo fácil que es poner un traductor automático de contenidos...

ikatza

#3 Hombre, se acaba notando. Y con el euskera te adelanto que saldría como el culo.

charnego

Es cierto y debiéramos presionar todos para que así no sea. Creo que instituciones como la Generalitat han desatendido exclusiones REALES como esta porque ya les va bien que así sea, les importa poco. (No quito con ello culpas al Gobierno que es su principal responsable y auténtico culpable)

Pero es exactamnte lo mismo que pasa con el castellano en las webs de la Generalitat. Las web raíz suelen estar en castellano y luego vas a lo concreto y rara vez está en castellano.
Eso pasa en áreas básicas para el ciudadano como Ensenyament, Sanidad, Cultura, Empleo, Ayudas sociales, etc... (pongo algúnejemplo)

https://www.ensenyament.gencat.cat/ca/inici/
https://www.cercadorbiblioteques.cultura.gencat.cat/start.do?set-locale=ca_ES
https://www.cultura.gencat.cat/ca/inici/
https://www.treballiaferssocials.gencat.cat/ca/inici/
https://www.catsalut.gencat.cat/es/ciutadania/centres-sanitaris/

Arnau_Mukhtar

Independencia!!

D

#6 Vete al WC...Allí tendrás independencia...xD

D

Pos claro!

Ya sabemos que quien manda en España suele ignorar-odiar las otras lenguas peninsulares que no són el castellano o español y que a duras penas (más unas que otras) se esfuerzan por sobrevivir y no ser aniquilidas en su propio territorio.