Hace 3 años | Por --671487-- a theguardian.com
Publicado hace 3 años por --671487-- a theguardian.com

En UK la misoginia será considerada delito tras las movilizaciones por la mujer asesinada.

Comentarios

x

Ay el inglés nivel medio!

Titular real: Police will be required to record crimes motivated by hostility to women

D

#1
La pereza de escribir más bien desde el móvil:
Domestic abuse bill concession announced in Lords step towards making misogyny a hate crime

Un saludo desde UK. ( y no, no friego platos)

D

#2 Pues no sé si peor, porque el titular que has puesto no es el titular original.

D

#4 #3

Amigo, ponte puntilloso pero es lo que va a ser.
El titular de meneame no tiene que ser la traducción literal de la fuente

https://www.huffingtonpost.co.uk/entry/police-record-misogyny-hate-crime_uk_6052221cc5b685610fd43327

Cafeinooo

#8 Que no tenga que serlo en MNM no significa que hayas hecho una buena traducción. Las cosas como son, amigo.

Si no hubiera una expresión equivalente no te hubiera dicho nada, pero la hay.

Cafeinooo

#2 Además de que has puesto como titular el texto que no era, lo has traducido mal.

No dice que lo será sino que hay una ley que avanza hacia ello. (Steps forward)

Y dices que vives en UK ? Te has dejado llevar, a veces pasa.

b

#2 "Police will be required to record crimes motivated by hostility to women – minister" Este es el titular de la noticia. No estarás fregando platos, pero tampoco estás de periodista

b

#7 No, me vale la del meneo.