Pasó de tener una presencia discreta en los teclados de las máquinas de escribir a adquirir un significado que hoy en día va más allá del email. Exploramos el pasado de este agraciado símbolo.
En turco es "rosa", mientras que en noruego, "cola de cerdo". En griego es "patito" y en Hungría es "gusano".
En francés, español y portugués se refería a arobase o arroba, la unidad de peso y volumen.
En italiano el nombre para el símbolo es "ánfora",
Comentarios
Qué interesante el nombre en diferentes idiomas:
En turco es "rosa", mientras que en noruego, "cola de cerdo". En griego es "patito" y en Hungría es "gusano".
En francés, español y portugués se refería a arobase o arroba, la unidad de peso y volumen.
En italiano el nombre para el símbolo es "ánfora",