Hace 8 años | Por charra a racocatala.cat
Publicado hace 8 años por charra a racocatala.cat

Una de las críticas de los partidos de Isabel Bonig y de Carolina Punset es que a la nueva lei figura que el nuevo canal tendrá la obligación de emetir su programación íntegramente en valenciano. PP y C's quieren sustituir esta obligación por "preferentmente" en lengua propia. Ciutadans ha llegado a plantear que algunos contenidos sean en inglés. Además, ambos partidos no quieren que la gestión de RTVV caiga en manos del gobierno y el PP incluso ha propuesto una gestión privada del ente aunque la sociedad sea de titularidad pública.

Comentarios

Trigonometrico

#9 Creo que la cuestión está en que el gaditano hable con el acento propio de Cádiz.

D

#13 Pues me parecería perfecto pero no tiene nada que ver con la noticia.

Los locutores de las noticias de TVG, ETB o TV3 tampoco hablan con su acento local, sino con un "acento neutro". Lo mismo pasa en el Reino Unido, en Estado Unidos, en los países árabes y sospecho que en la mayor parte del mundo.

Eso se hace para no caracterizar a la información y darle un cariz netural con el que se puedan identificar todos los oyentes. No me voy a posicionar sobre este hecho (porque tampoco tengo muy claro que sea o no conveniente) pero desde luego es algo muy extendido e intencionado.

D

Lo que quieren el PP y C's lo sabe todo el mundo...

Trigonometrico

#5 Es mejor que TVE emita en castellano, y que las televisiones autonómicas emitan en la lengua propia de esas autonomías.

D

#16 *silbo

Pues yo ése lo vería

D

#24 Gracias por la corrección

D

#12 Las televisiones públicas han sido un sumidero de dinero público durante muchos años y se han convertido en medios propagandísticos de los gobiernos de turno. Pero creo que las administraciones deben tener canales de comunicación propios que cubran las necesidades públicas.

D

#5 Precisamente para evitar el absurdo de que, pongamos por caso, un manchego reciba una programación pública que un 50% del tiempo emite en un idioma que no es el suyo existen canales públicos con otras lenguas vehiculares.

D

Mejor que nada, que es lo que dejo el PP ya sera...

D

#21 El suyo no tienen que fingirlo Pero eso les pasa a todos los actores dramáticos.

D

#19 No se qué serie es pero... ¿que un actor no tenga que fingir? roll

La cuestión no es que un actor de Cádiz tenga que poner acento gaditano sino que pueda interpretar con el que el director le requiera. Hace un par de semanas vi una película española, "Lobos Sucios", en la que Manuela Vellés (madrileña) interpretaba a un personaje gallego con un muy logrado acento gallego. Habría sido mejor que lo interpretase con acento madrileño por una suerte de reivindicación localista?

D

#20 La mayoría de actores andaluces tienen que fingir acentos que no son los suyos.

D

#26 Supongo que no entendiste que mi comentario sobre emitir un 10% en catalán era sarcástico.

D

#27 No, lo siento, estaria empanado, pero gracias por la aclarion y que tengas buena tarde.

D

#17 La función de las desconexiones territoriales es la de dar noticias locales. Desconozco si en todas las desconexiones territoriales en comunidades cuya lengua propia es el español los presentadores hablan con su acento propio (sé que en Canarias sí) pero idiomas como el leonés o el aragonés no se emplean en absoluto.

D

#23 buenas noches
Si en León o en Aragón el tiempo de noticias locales y desconexión territorial no se considera que deba ofrecerse en dicho idioma tendremos que dirigirnos a los responsables.
Aunque es muy posible que el interés por parte de la audiencia en dichos idiomas no fuese mucho

un saludo

D

Y entonces ¿para qué sirve?

Menudos cuatro años de sensatez se vienen

D

Una televisión. Autonómica debería reflejar la realidad de dicha autonomía.

Que solo emita en valenciano es un desprecio para los residentes que respetan el castellano.m además del valenciano.

Una televisión del tipo excluyente es el caso de TV3 en Cataluña, donde la entidad pública pagada con el dinero de todos los catalanes sirve para escupir en la cara y mearse sobre más de la mitad de la población de Cataluña.

D

#4 De hecho más, un 50% de las ensucie de la televisión pública española deberían ser en las otras lenguas de los pueblos de España, en Gallego, en Catalán, en vascuence, en bable, en aranès, por supuesto, respetando la enorme riqueza lingüística de Los pueblos que confirman España.

D

#7 Pues de las noticias de TVE no tengo mucha información pero sin ir más lejos Jaime Cantizano es gaditano y ha tenido bastante proyección en las cadenas estatales.

En cualquier caso... ¿Qué significación puede tener que el presentador del Telediario sea de Cádiz, de Huesca o de Álava?

D

#9 Que no tengan que fingir acentos. Comp el O'Dogherty en la serie esa de los GC, que el nota es de San Fernando.

elpelodeannagabriel

#4 antiguamente (que no se ya si sigue existiendo) estaba TVE Catalunya que emitía contenidos propios de TVE-Cataluña en catalán.

La verdad es que esto que proponen es el modelo vasco (libre de influencia alguna por parte de C's y el PP), pero la verdad es que a mi no me convence. El poco sentido que le veo a una televisión pública es la normalización de la lengua y del caso contrario me parece tirar el dinero, sin matices.

D

#4 O en silvo gomero, ya puestos.

D

#4 buenos días
Eso hacen. Y en gallego. Y en vasco.
Y en los diferentes dialectos: andaluz, castellano, marciano, ...
Se llama desconexiones territoriales

Un saludo

D

#4 Entonces TVE deberia emitir un 50 % de su contenido en ingles para no mearse sobre el 50% de la poblacion española que habla ingles, lo cual no significa que sea ni oficial ni cooficial en España, igual que el catalan no es ni oficial ni cooficial en España, solo es exclusvamente en Cataluña.

D

#18 Las embajadas son territorio extranjero, por tanto sus idiomas oficiales son los de los países a los que representan... Y así hasta el absurdo.

Las televisiones emplean una lengua vehicular porque tienen un público objetivo. ETB, por ejemplo, tiene dos canales generalistas: uno en euskera y otro en español.

D

#25 Y el patio de mi casa es particular ... creo que querias responderle a otro puesto que no entiendo la respuesta y las embajadas, yo solo he dicho que porque existan personas que sepan hablar otros idiomas a parte del oficial no significa que tengan que emitir la television publica de España en dicho idioma, de hecho conozco un vecino que sabe hablar japones y no por ello va exiguiendo que la television tenga programacion en dicho idioma porque sabe que no es lengua oficial y no esta entre sus derechos, de igual modo que me parece mal que la iglesia catolica tenga subvenciones cuando estamos en un estado laico, donde nuestra postura con todas las religiones deberia ser neutra y en caso de subvencionarlas, que se subvenciones todas de la misma manera, no exclusivamente la catolica porque exista un colectivo más amplio de dicha religion sobre el estado español. Me parece que imponer los gustos, ideas y culturas de los demás por ser mayoria no es justificacion, sino al final todos ibamos a tener que hablar chino o hindu puesto que son la comunidad de personas más numerosa sobre la Tierra.

Trigonometrico

#3 No hombre no, sólo en la cara de los no respetan los demás idiomas, tal como haces tú.